📚 10 PAROLE da conoscere ASSOLUTAMENTE per PARLARE di libri (+ una riflessione sugli ANGLICISMI)

  Рет қаралды 522

Voltare Pagina

Voltare Pagina

Ай бұрын

In questo video vi parlo di 10 parole usate nel mondo dell'editoria e della critica letteraria per parlare di libri.
Alla fine del video faccio anche una riflessione (non esaustiva e semplificata) sui prestiti linguistici e sull'uso degli anglicismi (visto che i 10 termini presentati in questo video sono tutti termini inglesi).
Su Voltare Pagina vi parlo di libri, letteratura, editoria, eventi culturali, traduzione e lingue straniere, parole e uso delle parole. Questo è un luogo di incontro per scambiarsi consigli di lettura, idee, opinioni, riflessioni.
Iscrivetevi subito per far parte di questa community e per non perdervi i prossimi video.
#editoria #libri #letteratura #linguistica #anglicismi #voltarepagina #manuelacorigliano
Qui trovate tutti i miei video: / @voltarepagina_manuela
Per informazioni e collaborazioni: voltare.pagina.mc@gmail.com
© Musica e grafica: Alexandre Thorlet.

Пікірлер: 27
@Tabata774
@Tabata774 Ай бұрын
Hai toccato un tema davvero interessante. Sono molti i termini anglofoni che usiamo nel nostro quotidiano , anche se esiste un suo corrispondente in Italiano.Credo che anche il linguaggio utilizzato sui social ci influenzi molto. Alcuni termini diventano un collante tra Paesi di lingua diversa ( mi viene in mente "lockdown). Concordo con te sull analisi finale che hai fatto rispetto all influenza politica, culturale ed economica di alcuni Paesi.Trovo però giusta l osservazione fatta da alcuni accademici per cui in certi ambiti ,come quello legislativo , sia più giusto usare termini nella nostra lingua ( per es. spending review). Conosco i termini che hai proposto e spesso li utilizzo. La saga di Blackwater credo sia stata un guilty pleasure per me.....molto lontana dalla mia comfort zone letteraria (altro termine diventato di uso comune) .
@voltarepagina_manuela
@voltarepagina_manuela Ай бұрын
Ciao! Grazie mille per il commento e per aver "confessato" il tuo guilty pleasure😉! Buona serata e buona settimana! 💐
@lucymonaco9916
@lucymonaco9916 Ай бұрын
Ciao Manuela! Ti ringrazio per questo video per me molto utile perché non conoscevo tutti termini di cui hai spiegato molto chiaramente il significato. Trovo anche molto interessanti e condivisibili le tue riflessioni sull'evoluzione delle lingue. Mi hanno fatto pensare a un parallelismo con l'atteggiamento "impermeabile" di chi sostiene che bisognerebbe chiudere le frontiere agli stranieri, in particolare agli extracomunitari, per evitare "contaminazioni" e mantenere la" razza pura"..al di là di tutto lo trovo così anacronistico! Speriamo bene! Felice settimana 🌼🌼🌼
@lucymonaco9916
@lucymonaco9916 Ай бұрын
PS. Mi riferisco al clima che si sta (ri)vivendo in Germania.
@voltarepagina_manuela
@voltarepagina_manuela Ай бұрын
Ciao Lucy! Grazie mille! Sono contenta che il video ti sia sembrato utile😊! Certo, sollevi un tema delicato. Senza nessun cedimento al razzismo e senza nessuna tolleranza verso idee razziste, penso però che non può valere tutto. L'accoglienza di chi ha valori e stili di vita incompatibili con i nostri valori e persino con le nostre leggi merita un'attenzione e una gestione che non vedo applicate. Una cosa è la sacrosanta convivenza delle diversità, altra cosa è accettare di esporsi al rischio di arretrare sui diritti (che, tra l'altro, sono stati difficili da conquistare). Buona settimana anche a te! 😊💐
@lucymonaco9916
@lucymonaco9916 Ай бұрын
@@voltarepagina_manuela si capisco e sono convinta che non sempre l'integrazione sia facile o possibile . Però, qui in Germania, si torna a respirare un'aria di intolleranza generale verso gli stranieri e l'estrema destra sta leggittimando ideologie che si sperava accantonate per sempre.. scusami forse sono andata oltre rispetto al tema del tuo video😅
@voltarepagina_manuela
@voltarepagina_manuela Ай бұрын
@@lucymonaco9916 Non c'è nessunissimo problema! Possiamo parlare di tutto!
@lucymonaco9916
@lucymonaco9916 Ай бұрын
@@voltarepagina_manuela 👍😘😘😘
@azzurrapiscopo7032
@azzurrapiscopo7032 Ай бұрын
Ciao Manuela, molto interessante questo video. Ultimamente, ho letto una riscrittura bellissima di David Copperfield ("Demon Copperhead"). Il mio "guilty pleasure" sono i gialli...Camilleri, De Giovanni, Carofiglio, Cassar Scalia. Sono quegli autori in cui mi rifugio quando voglio avere la certezza di una lettura coinvolgente e piacevole. D'accordo con te sulle riflessioni circa termini e parole stranieri. Devo dire che, personalmente, trovo che spesso vengano usati del tutto inutilmente per gettare un po' di "fumo negli occhi". È qui che il loro utilizzo mi è proprio poco digeribile. Un abbraccio ❤
@voltarepagina_manuela
@voltarepagina_manuela Ай бұрын
Ciao Azzurra! Sono d'accordo con te. Anche se, avendo studiato un po' di linguistica e un po' di sociolinguistica, cerco sempre di interrogarmi su cosa determina le scelte linguistiche dei locutori (e nulla avviene mai per caso), anch'io, a livello personale, trovo fastidiosi gli anglicismi "fumo negli occhi", come li hai giustamente definiti tu🤓. Buona serata e buona settimana! 💐
@Matteozilove
@Matteozilove Ай бұрын
Ciao Manuela buona Domenica come stai ? 🥰🥰 interessanti come sempre gli argomenti , non conoscevo tutti i termini soprattutto page tuner e retelling. Condivido la tua riflessione sugli anglicismi riguardo all'efficacia di termini che altrimenti in italiano non avrebbero una traduzione adeguata, ma anche sulla potenza che questi termini arrivano da stati particolarmente potenti. Poi una domanda anche in Francia ci sono tanti anglicismi, perché la vedo meno propensa a recepire termini stranieri .
@voltarepagina_manuela
@voltarepagina_manuela Ай бұрын
Ciao Matteo! Io bene, e tu😊? Oggi, per me, domenica di relax totale. Per rispondere alla tua domanda: anche in francese si usano moltissimi anglicismi, e in alcuni contesti di comunicazione in particolare (io stessa posso confermare, per esperienza, che sui luoghi di lavoro, per esempio nel settore del marketing, della comunicazione, etc., gli anglicismi sono frequentissimi). È vero, però, che la Francia mette in atto una resistenza culturale più attiva, per esempio attraverso politiche linguistiche specifiche per cercare di limitare la penetrazione degli anglicismi. Quindi gli anglicismi "corrono sui marciapiedi" anche qui, ma ci sono forme di resistenza più forti e ufficiali. Buona serata e buona settimana! 😘
@Daniele-dm6ou
@Daniele-dm6ou Ай бұрын
Ciao Manuela, ho iniziato "L'arte della gioia". Dopo 29 pagine devo dire che non è male Ps: ti consiglio "Spilli" di Greta Olivo. Ps2: hai cambiato la pianta dietro di te
@voltarepagina_manuela
@voltarepagina_manuela Ай бұрын
Ciao Daniele! Mi dirai quando lo finisci🤓! La pianta dietro, sai, si fa quel che si può. Man mano che appassiscono, si sostituiscono😅!
@vogliosaperlo
@vogliosaperlo 25 күн бұрын
Ciao! Ho trovato interessantissima questa raccolta di termini! Li conoscevo, ma mi è piaciuta la tua chiarezza e la tua completezza nello spiegarli!! ❤
@voltarepagina_manuela
@voltarepagina_manuela 12 күн бұрын
Ciaoooooooo! Ti chiedo scusa per il ritardo spaventoso con cui ti rispondo. Non so perché, ma non avevo ricevuto alcuna notifica per il tuo commento che ho scoperto solo adesso, per caso😕. Grazie davvero per la generosità delle tue parole🥰🥰🥰. Sono contentissima che il video ti sia sembrato interessante! Ancora grazie e a presto! 😊 💐
@ritapignatelli6163
@ritapignatelli6163 13 күн бұрын
Ciao Manuela! Come faccio a scoprire a quale categoria appartiene un determinato libro quando vado in libreria?
@voltarepagina_manuela
@voltarepagina_manuela 12 күн бұрын
Ciao Rita! Quando dici "a quale categoria" intendi a quale genere o ti riferisci ad alcuni dei termini di cui parlo in questo video? In ogni caso la risposta che posso darti è, a grandi linee, la stessa. Ti puoi orientare grazie a quello che leggi in copertina e in quarta di copertina, e poi chiedendo ai librai (che, spesso, sono fonti di informazioni e consigli preziosi). Spero di aver risposto alla tua domanda. Buona serata! A presto! 😉
@CoppodiMarcovaldo789
@CoppodiMarcovaldo789 Ай бұрын
Il fatto che una cosa la si dica solo in inglese non vuol dire che l'italiano non possa esprimerlo, magari anche meglio dell'inglese. Purtroppo si ha dell'italiano una visione di lingua "inferiore" o "inadeguata" a esprimere determinati concetti e quindi si vede all'inglese come l'unica lingua in grado di parlare del nuovo. Nei dizionari italiani oramai i neologismi sono solo anglicismi non adattati, e qui non si tratta di contaminazione, ma dell'incapacità di una lingua di poter esprimere il nuovo, come purtroppo avviene per tante altre lingue. In Francia e Spagna si cerca di tamponare questa anglicizzazione, traducendo anglicismi o creando neologismi, mentre da noi si cerca di esarcerbarla il più possibile. In molti settori l'italiano oramai è una lingua morta e rischia di ridursi a un dialetto dell'inglese, e sta già avvenendo nelle università dome molti corsi si volgono all'inglese. Mi raccomando continuiamo a spacciarla per contaminazione e non per quasisostituzione.
@voltarepagina_manuela
@voltarepagina_manuela Ай бұрын
Ciao, grazie per il commento. Mi corre l'obbligo di dire che sarei molto più prudente e rigorosa prima di dire certe cose che non hanno alcun fondamento nella realtà né conferma negli studi di linguistica. Ovviamente l'italiano non soffre alcuna "incapacità di esprimere il nuovo", altra cosa è osservare, capire e spiegare come una lingua decide de esprimere il nuovo, e perché. Mi sembra, poi, che non si possa dire in alcun modo che l'italiano sia "una lingua morta in molti settori" (cf. la definizione di "lingua morta" in un qualunque dizionario). E ancora: il fatto che alcuni corsi siano impartiti in inglese in certe università non dimostra alcunché dal punto di vista delle dinamiche linguistiche su cui stiamo riflettendo. Non è che si danno lezioni in inglese perché i locutori nativi italiani non vogliono o non sanno più parlare italiano, o perché considerano che l'italiano sia inadeguato. Si danno lezioni in inglese (in contesti specifici e secondo modalità precise) laddove si consideri che la conoscenza dell'inglese sia necessaria per la formazione di certi futuri professionisti. (E mi permetto di dire: magari si studiassero di più e meglio le lingue straniere!). E potrei continuare. In ogni caso grazie ancora per il commento che testimonia che questo argomento può risultare appassionante (e io stessa, tra l'altro, sarei favorevole a un uso molto più prudente degli anglicismi, specialmente in certi contesti di comunicazione). 😊
@CoppodiMarcovaldo789
@CoppodiMarcovaldo789 Ай бұрын
@@voltarepagina_manuela L'italiano non si adopera quasi più in molti settori, soprattutto nella scienza e tecnologia, settori che risultano fortemente anglicizzati e la mancata traduzione dei tecnicismi fa pensare che l'italiano sia una lingua poco versatile. Purtroppo solo in Italia avviene che il proprio idioma venga estromesso dalla scienza o da settori strategici, come anche solo in Italia i nuovi concetti non si traducono più. Mi raccomando continuiamo a far finta di nulla e a dire che l'inglese non è opprimente, quando persino nelle aziende si iniziano a usare contratti solo in inglese, nemmeno fossimo in un excolonia britannica. Guarda caso proprio la Crusca a Febbraio ha inviato una lettera al ministero della ricerca e dell'università per lamentarsi della soppressione dei corsi in italiano all'università di Bologna, come pure alcuni ricercatori delle università nordeuropee hanno mosso critiche al solo utilizzo dell'inglese(www.ilpost.it/2023/08/15/universita-inglese/).
когда повзрослела // EVA mash
00:40
EVA mash
Рет қаралды 3,8 МЛН
Must-have gadget for every toilet! 🤩 #gadget
00:27
GiGaZoom
Рет қаралды 12 МЛН
Vivere morendo è lasciare ogni dipendenza Jiddu Krishnamurti a  Brockwood Park,7 settembre 1974
20:00
Il SUSHI e altre Storie Alimentari - Alessandro Barbero (Pollenzo, 2024)
24:06
Alessandro Barbero - La Storia siamo Noi
Рет қаралды 164 М.
L'Ultima Intervista Storica di Carl Gustav Jung (1959) | Ora in Italiano
17:34
Spiritualità Moderna
Рет қаралды 97 М.
Parole inglesi di uso quotidiano: le sai pronunciare bene?
24:18
Elissa Dell’Aera
Рет қаралды 41 М.
INTELLIGENZA EMOTIVA: 11 TECNICHE PER AVERE CONSAPEVOLEZZA DELLE PROPRIE EMOZIONI
22:27
Lucia Bruciafreddo Psicologa Psicoterapeuta
Рет қаралды 303
BATTIATO & GURDJIEFF: spiegazione delle canzoni
20:57
Beautiful Losers
Рет қаралды 88 М.
i consigli delle libraie - 1 giugno 2024
38:01
Libreria Biblion
Рет қаралды 1,6 М.
📚 BOOK TAG dei MATTONAZZI
31:19
Voltare Pagina
Рет қаралды 531
3 Trucchi per Imparare l'Inglese che Non Ti Hanno Mai Detto! 🇬🇧
8:27
когда повзрослела // EVA mash
00:40
EVA mash
Рет қаралды 3,8 МЛН