12 Funny German Words You Should Know | Easy German 525

  Рет қаралды 216,351

Easy German

Easy German

Күн бұрын

Try Lingopie free for 7 days at lingopie.com/easygerman and get 55 % off the annual plan or 70 % off the life-time plan if you decide to stay.
---
LEARN GERMAN WITH US:
💡 JOIN OUR COMMUNITY: www.easygerman.org/membership
🎧 LISTEN TO OUR PODCAST: www.easygerman.fm
📺 SUBSCRIBE ON KZbin: goo.gl/sdP9nz
WATCH MORE:
➕ INSTAGRAM: / easygermanvideos
➕ FACEBOOK: / easygermanvideos
➕ TIKTOK: / easygerman
➕ OUR WEBSITE: www.easygerman.org/
📱 LEARN GERMAN WITH OUR PARTNER APP: www.seedlang.com
---
Learn German with our street interviews: In this episode, we introduce you to twelve of the funniest words in German. We ask people on the street what is meant by "Pillepalle", "Remmidemmi" or "Krimskrams" and find out when someone is described as "ballaballa" and why some people collect "Schnickschnack".
Lernt Deutsch mit unseren Straßeninterviews: In dieser Episode stellen wir euch zwölf der lustigsten Wörter im Deutschen vor. Wir fragen die Leute auf der Straße, was mit "Pillepalle", "Remmidemmi" oder "Krimskrams" gemeint ist und erfahren, wann jemand "ballaballa" ist und warum manche Leute "Schnickschnack" sammeln.
---
Chapters:
00:00 Intro
00:21 Halligalli
01:05 Ballaballa
02:03 Dingsbums
03:06 Krimskram
04:00 Papperlapapp
04:53 Pillepalle
07:11 Pipapo
07:56 Plemplem
08:53 Remmidemmi
10:04 Rambazamba
10:41 Larifari
11:28 Schnickschnack
---
ALL OUR VIDEOS SORTED BY LEVEL
A1 (Absolute Beginners): • German A1 // For Absol...
A2 (Advanced Beginners): • German A2 // For Advan...
B1 (Intermediate Learners): • German B1 | For Interm...
B2 (Upper Intermediate Learners): • German B2 // For Upper...
C1/C2 (Advanced Learners): • German C1/C2 // For Ad...
---
PRODUCED BY:
Easy Languages is a video and podcast series that showcases language as spoken in the streets and among friends. Our goal is to help you learn languages in a fun and authentic way. We are based in Berlin, Germany, but operate with a global network of producers. Learn more about us and check out our other channels:
www.easy-languages.org
---
Hosts of this episode: Janusz Hamerski/Carina Schmid
Camera & Edit: Rawad Sabbagh
Translation: Ben Eve

Пікірлер: 400
@dfmayer
@dfmayer 7 ай бұрын
Haha, ich liebe es. Mein Versuch einer amerikanischen englischen Übersetzung: Halligalli/Remmidemmi/Rambazamba = helter-skelter, topsy-turvy, higgledy-piggledy Ballaballa = cuckoo, looney tunes Krimskrams = knickknack Dingsbums = doodad, thingy, doohickey, whatchamacallit, thingamajig Papperlapapp = mumbo jumbo, claptrap, gobbledygook Pillepalle = easy peasy, no biggie Pipapo = blah blah blah, yada yada yada Larifari = loosey goosey Schnickschnack = gewgaw
@ulrikebhairaviandrezejewsk5653
@ulrikebhairaviandrezejewsk5653 7 ай бұрын
Pipapo
@klaraklinge2281
@klaraklinge2281 7 ай бұрын
Higgledy piggledy 😂😂😂👍 In 7 Jahren Englisch-Unterricht hab ich nicht einen dieser Ausdrücke gelernt. Herrlich, wenn man so was beherrscht, ist man angekommen und kann mitreden 👍.
@rickpoeling6831
@rickpoeling6831 7 ай бұрын
Als amerikanisch-englischesr Muttersprachler, habe ich nie "higgledy-piggledy" gehört. Und Topsy-turvy bedeutet etwas anderes für mich, nähmlich kopfüber, oder nach meinem Verständnis benutzt man "topsy-turvy" um die Fahrt einer Achterbahn zu beschreiben (zum Beispiel) , oder eine Strasse mit vielen Kurven. Helter-skelter ist ein Begriff, den man heute nicht oft hört, aber ich stimme zu, mann könnte vielleicht diesen Begriff dafür benutzen. Das Wort claptrap würde ich nur als Nomen benutzen und im Sinne von "Halt die Klappe" (trap, claptrap). Das Wort gewgaw habe ich nie gehört. Die andere Wörter sind für mich passend.
@JoliTambour
@JoliTambour 7 ай бұрын
(Nicht nur) im Französischen gibt es (avec tout de/ mit allem) Trallala für Pipapo oder (mit allem) Drum und Dran...😂
@AndreasDelleske
@AndreasDelleske 7 ай бұрын
"Knickknack" sagt man im Deutschen man Sex umschreiben will und sich zu fein für "pimpern" ist.
@someone1354
@someone1354 7 ай бұрын
Kokolores und Hallodri find ich auch lustig 😅
@ursulafranke4552
@ursulafranke4552 6 ай бұрын
Kinkerlitzchen fällt mir noch ein. Sowas wie Krimskrams.
@rachidtah7936
@rachidtah7936 6 ай бұрын
Was bedeuten sie 😅?
@ursulafranke4552
@ursulafranke4552 6 ай бұрын
@@rachidtah7936 Kokolores bedeutet soviel wie : das ist Kokolores, das ist Unsinn, oder Quatsch. Ein Hallodri ist ein leichtsinniger und unbekümmerter Mensch. Krimskrams und Kinkerlitzchen ist z. B. kleine Dekorationsartikel oder billige Souvenirs , etwas in dieser Richtung. Wertlose Sachen .
@Malte_OJ
@Malte_OJ 7 ай бұрын
A close word to "Dingsbums" is "Dingens", which my grandma used to call her grandsons if she couldn't remember the name (as there were a few of us) :) or "Dingenskirchen", which is often used for places.
@bjoern0975
@bjoern0975 7 ай бұрын
Here it is often "der Dings" ("what's his name") and "die Dingens" ("what's her name").
@amerubix185
@amerubix185 7 ай бұрын
Or "Dingensbummens" 😅
@AndreasDelleske
@AndreasDelleske 7 ай бұрын
Dingenskirchen liegt kurz vor Hintertupfingen.
@niwa_s
@niwa_s 7 ай бұрын
The next level is Dingsdabumsda.
@sterno5119
@sterno5119 6 ай бұрын
My favorite "Dingenskirchen". "Dingens" is very often used in the Lower Rhine area. "Dingens" replaces a dictionary (Wörterbuchdingens) 😅
@saharkakaveysi2648
@saharkakaveysi2648 7 ай бұрын
Das ist wirklich toll für mich, dass ich jetzt letztlich die Videos von Easy German hier aus Deutschland schaue.😍😭 Wenn ich in meinem Heimatland, (Iran) war, schaute ich immer diese krasse Kanal und hoffte ein Tag in DE zuschauen. Wenn ich die Videos schaue, kann ich meine Wörter besser im Gesellschaft zum Ausdruck bringen. Dankeschön Easy Germans Team für diese perfekte Inhalten und Videos.💐🌹
@dryogeshprabhu
@dryogeshprabhu 7 ай бұрын
In Indien ist da ein wort genauso wie Halligalli das gibt gleiche bedeutung : Hallagulla.
@hrishikeshkashyap676
@hrishikeshkashyap676 28 күн бұрын
Thanks for translating
@learngermangames
@learngermangames 7 ай бұрын
I LOVE these words! 😂 They’re so rhythmical! Thanks for making this list for us! My favorite German word/sound is igitt! You can just feel the disgust from its sound! I say it even when I’m speaking other languages because of how appropriate it feels! 😆
@BETOETE
@BETOETE 7 ай бұрын
yeah, English has some words like munbojumbo (we say mambojambo) and both in English and German sound more to my native Spanish (OrlandoFlorida).
@loveforthewholecreation
@loveforthewholecreation 7 ай бұрын
oh yes, especially when you repeat the word: igittigitt. You don't need to explain it.
@sabineschumann4832
@sabineschumann4832 7 ай бұрын
Das ist vermutlich mit eine der besten und lustigsten Folgen, die ihr je gemacht habt. Hatte sehr viel Spaß beim Zuschauen 😂😍👍
@voyance4elle
@voyance4elle 6 ай бұрын
sehe ich auch so :D
@be6715
@be6715 7 ай бұрын
I didn't learn these words in my high school or college German classes. WAY more fun than danged definite articles!
@benlee6158
@benlee6158 7 ай бұрын
Schön, dass es mal wieder um interessante Aspekte der Sprache ging. Dass Dingsbums auf polnisch "Wieheister" heißt, ist ja noch mal extra interessant.
@saeedshahrzad1801
@saeedshahrzad1801 7 ай бұрын
😊
@kutti72
@kutti72 7 ай бұрын
Auf französisch : vasistas (was ist das)
@U.R.B.
@U.R.B. 6 ай бұрын
Finde ich auch interessant, wird aber so geschrieben "Wihajster" de.wikipedia.org/wiki/W%C3%B6rterwanderung
@marcogruzel15
@marcogruzel15 7 ай бұрын
ich hab's dieses episode richtig gefeiert, ich höre oft auf der arbeit lustige Sätze wie Z.b "Er hat eine Mack oder was?" oder "Sie hat echt eine Meise" Wäre interessant eine episode mit solchen sachen in context erklärt , danke und LG an die Easy German Team.
@annar4410
@annar4410 7 ай бұрын
die Kuddelmuddel und Tohuwabohu noch fehlen!!!😉
@surd3547
@surd3547 7 ай бұрын
Da kannst sogar als Muttersprachler noch lernen 😊
@airflightA
@airflightA 7 ай бұрын
Ernsthaft? Ich als spätaussiedler kenne alle Wörter. 😂
@Poebbelmann
@Poebbelmann 6 ай бұрын
Aber wusstet ihr wirklich schon, dass Dingsbumbs aus dem Polnischen kommt? Edit: @ursulafranke4552 hat es korrigiert.
@ursulafranke4552
@ursulafranke4552 6 ай бұрын
​@@Poebbelmanndas stimmt doch nicht. Es wurde gesagt , statt Dingsbums sagt man im polnischen "wieheißter".
@Poebbelmann
@Poebbelmann 6 ай бұрын
@@ursulafranke4552 Vollkommen korrekt! wihajster wird es geschrieben.
@evibertolait8262
@evibertolait8262 6 ай бұрын
Mein Favorit ist Firlefanz, das sich ähnlich wie Schnickschnack oder Pillepalle verwenden läßt.
@tymaaa2000
@tymaaa2000 7 ай бұрын
i liked how Crai used all the words at the end of the video 😂😂💖
@tymaaa2000
@tymaaa2000 7 ай бұрын
my german translate (hope it was right 😅): Ich mochte wie Cari alle Wörter am Ende von dem Video beutzet hat.
@stephenscull901
@stephenscull901 7 ай бұрын
Interessant ist es, wie die Umgangssprache sich immer noch verändert. „Dingsbums“ hörte ich seit den Achtzigerjahren, aber die anderen Ausdrücke höre ich erst jetzt in diesem Video. Ich begann im Jahre 1963 Deutsch zu lernen. Komisch finde ich diese neuen Wörter, aber wenn man schon 75 Jahre alt ist, klingt auch oftmals die Muttersprache (Englisch) wie eine Fremdsprache! 😂
@nordlyselsker
@nordlyselsker 7 ай бұрын
Ich kenne die meisten dieser Wörter aus meiner Kindheit und Jugend, d.h. aus den 70er- und 80er-Jahren in West-Berlin. Nur "ballaballa" und "Pillepalle" waren mir neu; und manche Wörter benutze ich etwas anders als einige der Befragten ("Schnickschnack" kenne ich zum Beispiel nicht in der Bedeutung "etwas ganz Besonderes", sondern nur als "ziemlich wertloses Zeug"). Da gibt es sicher auch regionale Unterschiede.
@holger_p
@holger_p 7 ай бұрын
Es ist regional und abhängig von der Generation mit der Du redest.
@busybee1066
@busybee1066 6 ай бұрын
Bei einigen dieser Wörter gab es Erklärungen, die meiner Meinung nach nur einen Teilaspekt der Bedeutung beschrieben haben, bei anderen wurde so umfassend erklärt, dass ich mich dadurch erst wieder an die komplette Bedeutung erinnert habe. "Pipapo" hätte ich nicht ansatzweise so gut erklären können, das habe ich seit meiner Kindheit nicht mehr benutzt und ich hätte gar nicht mehr sagen können, wie man das richtig einsetzt. "Schnickschnack" als "etwas ganz Besonderes" würde ich so auch nicht nutzen, aber auch nicht als "ziemlich wertloses Zeug". Ich verbinde damit etwas, was nicht zu den Basics gehört, also nicht notwendig ist, aber nicht per se wertlos. Es kann je nach Zusammenhang sowohl einen negativen, als auch positiven Beigeschmack haben. "Neumodischer Schnickschnack", "lauter Schnickschnack", diese Wendungen haben eine negative Konnotation, so à la "braucht man echt nicht". Wenn aber jemand sagt, etwas sei "mit allem Schnickschnack den du dir vorstellen kannst" ausgestattet, ist es meistens im Sinne von "luxuriös" gemeint. Immer noch unnötig, aber eher positiv gemeint. Wahrscheinlich habt ihr nicht unrecht, wenn ihr regionale oder generationsbedingte Unterschiede ansprecht.
@juwen7908
@juwen7908 7 ай бұрын
Ich mag ja "Stehrümchen", für Kleinkram der nur zu Dekozwecken rumsteht und Staub ansetzt. 😂
@irisz9500
@irisz9500 7 ай бұрын
Bei uns heißt das Rumstehsel
@Mirabellism
@Mirabellism 7 ай бұрын
Ich würde das als Staubfänger bezeichnen 😂
@bimbam0001
@bimbam0001 6 ай бұрын
Einstäuberli
@Hagelnot
@Hagelnot 7 ай бұрын
sehr gute Liste :) Ratzfatz kann ich noch hinzufügen, das bedeutet schnell
@aracelischirinos7222
@aracelischirinos7222 4 ай бұрын
I just subscribed to this channel! Real German spoken by real people!
@annonuhm8400
@annonuhm8400 6 ай бұрын
Ich liebs, wie der eine immer seine Schwester als Beispiel benutzt 😂
@_ammy_7708
@_ammy_7708 7 ай бұрын
I looooveddd this video. I love learning words like this in German. ❤ This was a great video. Dankeschön! ❤
@RalucaDobrovolschi
@RalucaDobrovolschi 3 ай бұрын
Der Kerl mit der roten Kappe ist der beste Erklärer. Er bringt es auf den Punkt und hat auch gute Beispiele.
@user-sw5gc1dc3r
@user-sw5gc1dc3r 7 ай бұрын
Komische Situation: Auf Russische Sprache gibt es ein Wort „Balabol“ und es bedeutet genauso wie Ballaballa in Deutsche Sprache😅 Jeden Tag neue Sache kenne lernen. Danke. 1:55
@katinkai.4642
@katinkai.4642 6 ай бұрын
Mir geht's zur Zeit echt nicht sehr gut. Aber jetzt habe ich mal wieder richtig gelacht und mich darüber gefreut, wie lustig Deutsch sein kann. Ich würde gerne noch Pinökel hinzufügen.
@fatimakreusch6828
@fatimakreusch6828 7 ай бұрын
Könnt ihr mal ein Video über diese handgewegungen machen wie Scheibenwischer für ballaballa, Finger an die Stirn tippen für “du hast einen Vogel”, vielleicht noch andere typische Gesten und was sie bedeuten. Und auch Ausdrücke dafür dass jemand verrückt ist wie der hat nicht mehr alle Tassen im Schrank/der hat einen Vogel/eine Schraube locker. Oder gibts solche Videos schon von euch?
@margaretzabor4302
@margaretzabor4302 7 ай бұрын
I think you had a lot of fun with the English translations!
@ophtalmologe
@ophtalmologe 7 ай бұрын
Jetzt gibt's was interessantes, damit man als Ausländer die Muttersprachlern testen kann!) Das werde ich gerne mit meinen deutschen Kolleginnen machen 😂
@hyeonuchun7213
@hyeonuchun7213 7 ай бұрын
Meine Freundin hat heute etwas Halligalli zu Hause gemacht, von 7 Uhr morgens an! Das hat mich beim Schlaf komplett gestört, also hab ich sie gefragt, "Was machst du denn da? Läufst du heute über einen roten Teppich oder so?" Sie hat gesagt, "Ich such gerade meinen Schmuck, aber ich hab vergessen, wo ich es hingelegt hab. Ich habe sogar im Keller meinen Krimskrams durchsucht, aber ohne Erfolg!" Ich meinte, "Papperlapapp, dein Schmuck kann nicht unten sein, du hast es ja vor 6 Wochen gekauft! Aber warum brauchst du ihn denn ?" Sie war so, "Ich gehe heute zur Geburtsparty meiner Oma, also möchte ich ein bisschen Schnickschnack tragen!" Ich war so, "Bist du Plemplem? Warum braucht man denn so viel Luxus zur GT Feier seiner Oma?" Sie sagte, "Nein, du hast keine Ahnung davon, wie die Party sein wird. Da werden mindestens 200 Leute sein! Ein Riesen-Remmidemmi!", Ich behaupte, "Okay Baby, reg dich nicht auf, wir suchen es zusammen, ja? Es ist nur Pillepalle." Sie war dann plötzlich so. "Papperlapapp, ich hab jetzt nur noch 2 Minuten übrig, bis der Bus ankommt!", Ich habe geantwortet, "Bist du Ballaballa? Du musst dann sofort deinen Arsch bewegen, um es rechtzeitig zum Bus zu schaffen, du Dumme!!!" Meine Freundin hat sich dann darüber aufgeregt. Aber da sie eine Ausländerin ist, hat sie gesagt, "Du Arschl....Dingsbums!"
@LexusLFA554
@LexusLFA554 6 ай бұрын
Remmidemmi im Schwäbischen ist auch ein Wort für Chaos, wie Halligalli. Schnickschnack wird auch fürs Reden verwendet, da sagt man dann auch, er redet Schnickschnack. Remmidemmi in swabian dialect is a word for chaos, like Halligalli. Schnickschnack is also used in the speech department, it means to talk trash.
@nindyshanty
@nindyshanty 7 ай бұрын
Der Mann, der einen rosa Hut und eine schwarze Brille trägt, scheint sehr seine Schwester zu hassen 😅. Er verweist immer wieder auf seine Schwester als Beispiel für eine verrückte und dumme Person. Sie scheinen beide zu Hause gleichzeitig viel zu kämpfen und zu lieben. Was für geschwisterliche Dinge!
@Maciej.Schumacher
@Maciej.Schumacher 7 ай бұрын
Seeeehr schöne Folge :) Hab ich wieder was dazu gelernt. Mein Favorit ist das nicht erwähnte "Schickimicki" :)
@chris-qy1wp
@chris-qy1wp 7 ай бұрын
❤Kinkerlitzchen 😅
@Viktoriia_Sednina
@Viktoriia_Sednina 7 ай бұрын
Dieser Mann mit Brille und roter Mütze ist ein echter Kenner der deutschen Slangs🔥
@lefed.1
@lefed.1 6 ай бұрын
Ja, er hat alles sehr treffend beschrieben, so spontan, nicht schlecht!
@pixelsailor
@pixelsailor 6 ай бұрын
Zum Thema Dingsbums folgende kleine Anekdote. Hatte mal einen ausländischen Arbeitskollegen der einen anderen ausländischen Arbeitskollegen (einem gut deutsch sprechenden Russen) nach dem Namen eines von ihm benötigten Werkzeugs fragte, und dieses zur Erheiterung aller nicht mit Dingsbums sondern mit Bumsdings beschrieb. Der Russe darauf ganz trocken, "Schwanz", worauf alle in der Werkstatt grölend auf dem Boden lagen...
@zlatiborkapopov1133
@zlatiborkapopov1133 7 ай бұрын
Wie immer hat mir die neue Folge sehr gut gefallen und ich habe etwas Neues gelernt 😊. Danke, Easy German Team, ihr seid die Besten, ich kann mir überhaupt nicht vorstellen ohne euch Deutsch zu lernen 😇
@Frischi
@Frischi 7 ай бұрын
Videoidee: typisch deutsche Redewendungen wie z.b. "du hast doch ein Ei am wandern", "Bist du noch ganz kunsper", "gleich schallerts", "Läuft", "was muss, das muss"
@jevans101
@jevans101 7 ай бұрын
da haben wir den salat
@miyu8806
@miyu8806 7 ай бұрын
I just know this channel from my fav Japanese KZbinr and I’m gonna learn German in this channel ❤
@MoMo-jr1xu
@MoMo-jr1xu 7 ай бұрын
Ich habe echt mit diesem Video Spaß gemacht und etwas neues gelernt. Danke euch 😊
@steveneardley7541
@steveneardley7541 6 ай бұрын
Dingsbum in English would be "thingamajig" or "thingy." Sounds like a cognate. It is a noun referring to an object that you can't recall the name of. In Italian they use "cosa"--thing, and they use it all the time. I've heard it used as a verb. It's basically a replacement for anything you can't think of..
@Yoshinuo
@Yoshinuo 7 ай бұрын
Hier sind die 12 deutschen Wörter aus dem Video, zusammen mit ihren Bedeutungen und Beispielen: 1. Halligalli (Chaos): "Nach der Geburtstagsparty war überall Halligalli, mit all den Kindern, die herumrannten." 2. Ballaballa (Verrücktheit): "Seine Ideen klingen manchmal echt Ballaballa." 3. Dingsbums (Unbekanntes): "Kannst du mir bitte das Dingsbums dort reichen?" 4. Krimskram (Kleinteile): "Die Schublade war voll mit Krimskram, kleinen Dingen und Nippes." 5. Papperlapapp (Unsinn): "Hör auf mit diesem Papperlapapp, erzähl mir die Wahrheit!" 6. Pillepalle (Unwichtiges): "All diese Diskussionen über Kleinigkeiten sind nur Pillepalle." 7. Pipapo (Zusammenstellung): "Die Einkaufsliste: Milch, Eier, Brot und Pipapo." 8. Plemplem (Verrückt): "Er benimmt sich in letzter Zeit echt plemplem." 9. Remmidemmi (Lärm und Aufregung): "Die Party war ein echter Remmidemmi, alle hatten Spaß." 10. Rambazamba (Heftiges Durcheinander): "Nach dem Sturm sah der Garten aus wie ein Rambazamba." 11. Larifari (Oberflächlich): "Das Ganze ist nur Larifari, keine ernsthafte Angelegenheit." 12. Schnickschnack (Unnötiges): "Wir sollten uns von all dem Schnickschnack trennen, den wir nicht mehr brauchen."
@BETOETE
@BETOETE 7 ай бұрын
diese welt ist pure halligalli☺
@Astrodoc2003
@Astrodoc2003 6 ай бұрын
Seit ich das Wort "Dingsbums" kenne, kann ich einfach alles erklären. 🤣
@IPMan-me6lo
@IPMan-me6lo 5 ай бұрын
Genau, in Englisch ist das "yoke"
@ekaterinerakviashvili6689
@ekaterinerakviashvili6689 22 күн бұрын
Der Mann mit dem rosa mütze gab die besten Beispiele für diese Worte♥
@alimnla-dz4du
@alimnla-dz4du 7 ай бұрын
Ein interessantes Thema habt ihr ausgesucht..und kluge Wahl ! Danke ! 🌹❤
@user-xj8ec3cp4l
@user-xj8ec3cp4l 7 ай бұрын
Ich erkläre meiner Arbeitskollegin öfter Wörter oder Redewendungen wie „Zappelphilipp“, „ Strickleiter“, „Tinnef“, „ Entengrütze“ oder „zwischen Tür und Angel“ usw…manchmal echt witzig
@holger_p
@holger_p 7 ай бұрын
Strickleiter ist so lustig wie Kühlschrank und Staubsauger, das passt dort nicht wirklich hinein, oder ist zumindest sehr wörtlich und korrekt.
@pacificprospector
@pacificprospector 7 ай бұрын
Das war so Spaß zuhören! Vielen Dank für dieses Video!
@oninomarugoku226
@oninomarugoku226 3 ай бұрын
For all international students and expats, if you use those unusual words while speaking with Germans you will definitely make them smile. That’s real kryptonite to the standard german grumpiness…
@rickpoeling6831
@rickpoeling6831 7 ай бұрын
Dieses Video hat mir sehr gut gefallen. Vor allem, weil wir von mehreren Personen gehört haben und ein besseres Verständnis dafür bekommen haben, was die Wörter bedeuten und wie/wann man sie benutzen würde.
@user-qv4ss4hk3t
@user-qv4ss4hk3t 4 ай бұрын
I loooooove this video! I’ve played it so many times and my eagerness for learning these words does not wear out. Pronouncing these watchamacallit is so fun. Great idea ya’ll ❤
@MS-lq8ik
@MS-lq8ik 7 ай бұрын
Super spannend, ich habe nur einzelne Wendungen gekannt, ganz viel Neues gelernt, Liebe Grüsse!😊
@stefankrause5138
@stefankrause5138 7 ай бұрын
Habt ihr in dem ganzen Heck-Meck nicht noch was vergessen?
@CaJoSp
@CaJoSp 7 ай бұрын
Das Wort Kauderwelsch fehlt dabei leider.
@hohernorden1043
@hohernorden1043 7 ай бұрын
War die Geheimensprache der fahrenden unehhrenhaften Personen, sowie Gaunerzinken an Häuser oder Zäune, informierten Spendabel, Geizig.oder Gefärhlich..
@hiwakoo
@hiwakoo 7 ай бұрын
Ich dachte das sei Rotwelsch?
@tomysan69
@tomysan69 7 ай бұрын
auf jeden Fall eine der Unterhaltsamsten Folgen hab mich sehr amüsiert die Wort Auswahl war super 👍
@iryna3651
@iryna3651 7 ай бұрын
Ich liebe diese Wörter❤ habe zwar einige noch nie gehört, aber sie sind so witzig und irgendwie putzig
@tahaalzahran
@tahaalzahran 7 ай бұрын
Diese Folge ist toll. Danke. Ich warte auch auf eine neue Folge von Slow German
@eagleeyetenne3195
@eagleeyetenne3195 6 ай бұрын
Schön, dass die Leute auf der Straße nicht zu etepetete sind, um offen in eure Kamera zu sprechen 😄
@katinkai.4642
@katinkai.4642 6 ай бұрын
Stimmt, auch so ein schönes Wort! 😃
@sarahmichael270244
@sarahmichael270244 7 ай бұрын
Gratulation wieder so ein tolles Thema. Da freut man sich schon auf das Video, wenn man das Thema kennt. Als Deutsche bin ich deswegen auch Easy-German-Süchtige! LG Macht weiter so! 😍🤩😘
@virginiasilvamaro8723
@virginiasilvamaro8723 7 ай бұрын
Echt super! Danke!! ❤
@xDJ_Cas
@xDJ_Cas 7 ай бұрын
One of the most funniest things I’ve heard 😂. Now I know what to say and wish to my team 😅
@TheRrsierra68
@TheRrsierra68 7 ай бұрын
Ah viel Spass diese mal , ganz interessant wörte, vilen dank dafür und viele Grüsse 👍🏼✌🏽
@mariaazul9152
@mariaazul9152 Ай бұрын
Der "Scheibenwischereffekt" 🤣
@anhe3409
@anhe3409 7 ай бұрын
Ach, wie ich meine Sprache liebe 🥰 Das ist Balsam für die Seele, seit ich in Frankreich lebe, geht mit das Gedöns und der Schnack aus Hamburg.
@alice_hml
@alice_hml 7 ай бұрын
I'd love to hear a linguist's talk about all the reduplication in these words!
@user-tt3mz7dv2p
@user-tt3mz7dv2p 7 ай бұрын
Oh,das ist ziemlich interessant für alle Deutschlernenden))) vielen Dank ❤
@SafezoneExpert
@SafezoneExpert 7 ай бұрын
I missed "Gedöns" und "Friemeln". "Papperlapapp" und"Sappperlott" sind Begriffe, die Kaiser Wilhelm II. gerne und oft benutzt hat.
@Arsamenes1
@Arsamenes1 7 ай бұрын
Ach schön. Ich kannte die Worte zwar alle aber Pillepalle wird jetzt wieder Einzug in meinen Alltagswortschatz halten.
@loupax
@loupax 7 ай бұрын
I find it funny how the words that are supposed to mean gibberish have so much rhythm :D
@hakanmyumyun3476
@hakanmyumyun3476 7 ай бұрын
Der Schluss war richtig geil 12:45 :)
@user-dx8so6il5q
@user-dx8so6il5q 6 ай бұрын
Vielen Dank
@padmeasmr
@padmeasmr 7 ай бұрын
Tolles Video!!!
@mcol3
@mcol3 7 ай бұрын
Janusz, kannst du die Schwester dieses Mannes finden? Sie klingt Spaß!
@arnsteinthorgaut8856
@arnsteinthorgaut8856 7 ай бұрын
tolles video! ich finde auch, dass diese wörter relativ häufig benutz werden
@voyance4elle
@voyance4elle 6 ай бұрын
Ooooh süß!!! Ich liebe schweizerdeutsch "bubileicht" find ich toll :D
@vishaloc8092
@vishaloc8092 7 ай бұрын
Hallo ich heib vishal. Ich bin aus India lernen German Danke 🇮🇳
@felicitasdobra8851
@felicitasdobra8851 7 ай бұрын
Man kann es fast endlos fortsetzen: "Scnurz" = egal "Schnurzwurzpiepe" = völlig egalz "Blahblah" Sinnloses Gerede "Tüdelkroam" = norddeutsch für Krimskrams ODER: Ein Mensch macht seins. Beispiel: "Opa macht jeden Sonntag seinen Tüdelroam." "Tohuwabohu" = Unordnung 'Was ist denn DAS für ein Tohuwabohu!? Räum dein Zimmer auf!"
@angelikapreu9323
@angelikapreu9323 7 ай бұрын
Tohuwabohu stammt aus dem jiddischen und bedeutet das Chaos am Anfang der Zeit, aus dem JHWE (hebräisch für Gott) dann Tag und Nacht usw. schuf.
@lindapapscheck5264
@lindapapscheck5264 7 ай бұрын
Toll, ich mag eure Videos einfach. Und das war wieder ein ganz besonderer Leckerbissen
@colinstu
@colinstu 7 ай бұрын
I've heard schnickschnack before and thought it was hilarious. I learned it as the word for knickknacks (aka, bric-a-brac). And huh, didn't know it could also be used in a positive context.
@Regenbogenwurm1
@Regenbogenwurm1 7 ай бұрын
Tolles Video wieder mal!
@angelikapfeiffer7237
@angelikapfeiffer7237 7 ай бұрын
Interessantes Video, interessante Leute, hoffe der junge Mann und seine Schwester verstehen sich bald wieder.
@voyance4elle
@voyance4elle 6 ай бұрын
die Abmoderation war ja super :D
@ingridreim3205
@ingridreim3205 6 ай бұрын
Ich habe heute noch ein lustiges Wort dieser Art gehört, das ich hier mit euch teilen möchte: etepetete. Es bedeutet, dass es jemand ganz genau nimmt, übertrieben ordentlich und vielleicht auch streng und kleinlich ist. Ein auch nett klingendes Synonym wäre "pingelig". Beispiel: Bitte, Kinder, benehmt euch anständig, wenn Tante Elfriede gleich zum Kaffeetrinken kommt. Sie achtet auf tadelloses Benehmen und ist da immer sehr etepetete.
@elevenseven-yq4vu
@elevenseven-yq4vu 6 ай бұрын
Wenn jemand oder etwas etepetete ist, dann kann das auch förmlich, maniriert, überfein, snobistisch, sozial steif bedeuten, oder besonders beeindruckend, elaboriert, erstklassig, teuer, verfeinert, wertig, wertvoll, ins Negative gewendet jedoch auch abwertend, andere ausstechend, angeberisch, aufmerksamkeitssuchend, effekthascherisch, exklusiv, pompös, scheinheilig, überheblich.
@floydhalilintar2850
@floydhalilintar2850 4 ай бұрын
eine sehr interessante und lustige Episode!
@bimbam0001
@bimbam0001 6 ай бұрын
Wischiwaschi, tippitoppi,Kladeradatsch, schmusibusi, Firlefanz, Gedöhns, Kokolorus, Pipifax etc. etc.😅
@alexspata
@alexspata 3 ай бұрын
ich liebe diese Folge 😂😂 erinnert mich an Stromberg mit seinem Lirum Larum, Pipapo 😂
@stayhopefully6272
@stayhopefully6272 7 ай бұрын
Gerade vor wenigen Tagen habe ich mit meinem Sohn darüber gesprochen, was wir eigentlich für eine unglaublich merkwürdige und komplizierte Sprache haben und wir haben uns darüber lustig gemacht, wie andere deutsch wohl verstehen und haben uns schlapp gelacht. Ich finde im deutschen klingt nichts nach einem Sche, wie jetzt z.B bei französisch. Deutsch klingt immer sehr unterschiedlich im Klang und der Aussprache.
@akyolahmet.com4848
@akyolahmet.com4848 7 ай бұрын
Der Hammer! Super geil! Echt klasse! Diese Episode hab ich mir gerade in Berlin angeschaut. 😊 Es wäre toll gewesen, euch unterwegs zu treffen aber ich sage mal nächstes Mal. 😂 Danke für die Wörter, sie haben mein Deutsch gereichert. 🎉 Meine Liste wäre: 1. Wulli Wulli 2. Tatütata Machen Enten "wulli wulli" ist der Mai vorbei und auch der Juni Juli. Machen Enten "TatüTata", dann spiel'n se Feuerwehr, das ist doch klar! 3. picobello „Sie sollen alle das Haus putzen, es muss picobello sauber sein.“ 4. pingelig „Unser neuer Chef ist aber pingelig!“ 5. Zappelphilipp „Du bist ja ein richtiger Zappelphilipp.“ 6. bimbam „ach Du heiliger Bimbam“ 7. Kuddelmuddel „Wer hat denn dieses Kuddelmuddel hier verursacht?“ 8. klingelingeling Kling, Glöckchen, klingelingeling, kling, Glöckchen, kling! Lasst mich ein, ihr Kinder, ist so kalt der Winter, öffnet mir die Türen, lasst mich nicht erfrieren! Kling, Glöckchen, klingelingeling, kling, Glöckchen, kling! 9. Holterdiepolter „Durch die Erschütterung kam die Lawine holterdiepolter den Hang herunter.“ 10. Und zu guter Letzt: Klauderwelsch „Sein Kauderwelsch aus Spanisch und Deutsch war kaum verständlich.“
@halloxhm6639
@halloxhm6639 7 ай бұрын
sehr toll!
@holger_p
@holger_p 7 ай бұрын
Modern version of Papperlapapp is Mimimimimi, and Pillepalle is like "peanuts". (unword of the year 1994). Schnickschnack could be ChiChi nowadays. Also a funny word.
@majakofodjensen8604
@majakofodjensen8604 14 күн бұрын
Krimskrams und Schnickschnack benutzt man auch auf Dänish, aber Schnickschnack (Sniksnak) bedeutet eher dass etwas Quatsch ist oder oberflächliches Gespräch. "Snakke" auf Dänisch bedeutet reden/quatschen
@_Udo_Hammermeister
@_Udo_Hammermeister 6 ай бұрын
Doppelt gemoppelt hab ich noch. Wer hat noch mehr? Immer her damit. Wir machen jetzt eine richtige Sammlung.
@ahmetselimdogan8559
@ahmetselimdogan8559 7 ай бұрын
Gutes Video!
@magorzatazawojek8359
@magorzatazawojek8359 7 ай бұрын
Das war super! 😂
@ANANTHU_SHAJI
@ANANTHU_SHAJI 7 ай бұрын
Das ist toll ✨️
@tinahurley743
@tinahurley743 7 ай бұрын
Super vielen Dank!!!!!!ahahahaaaa das war echt krass!!!!!❤❤❤❤❤
@sterno5119
@sterno5119 6 ай бұрын
"Larifari" derives from do, re, mi, fa, so, la, ti, do - the Italian musical scale syllables and is in use for a very long time
@sumyrda2772
@sumyrda2772 6 ай бұрын
Really? I would have thought it derived from french laissez-faire - it describes exactly this attitude of just letting things happen as they want and not controlling it too much.
@JannaBaibatyrova
@JannaBaibatyrova 7 ай бұрын
Ich habe alle diese Wörter nie gehört 😅 danke für die Entdeckung 🥰🥰🥰
@guzziwheeler
@guzziwheeler 7 ай бұрын
Ich vermute, dass das Wort "larifari" vom französischen Ausdruck "laisser faire" abgeleitet ist, was so ungefähr das Gleiche ausdrückt: Die Dinge locker angehen. I guess that the word "larifari" is derived from the french term "laisser faire", which roughly means the same: Taking things not too serious.
@Habakuk_
@Habakuk_ 7 ай бұрын
German has many words from the French language.
@angelikapreu9323
@angelikapreu9323 7 ай бұрын
​@@Habakuk_Fisematenten... hat einen interessanten Hintergrund.😀
@Habakuk_
@Habakuk_ 7 ай бұрын
@@angelikapreu9323 Habe ebend mal gegoogelt kommt aus den frühen französischen, bei dem Wort hätte ich gedacht das kommt aus dem deutschen 😀
@angelikapreu9323
@angelikapreu9323 7 ай бұрын
@@Habakuk_ So wie ich es verstanden habe, haben bei irgendeinem (alten) Krieg ,Napoleon, "anno 1700 Peifendeckel" => also zu einer nicht genau bekannten Zeit... Also, da haben französische (Besatzer) Soldaten deutsche Mädchen eingeladen, sie in ihrem Zelt zu besuchen (visee ma tente? ich kann kein französisch) Das väterliche/mütterliche "Mach mir keine Fisematenten" ist also eher eine Warnung an junge Mädchen gewesen, keine leichtsinnigen Besuche/Quatsch zu machen...🤣👍 Ich liebe es die Ursprünge/Wurzeln von seltsamen Wörtern herauszufinden.😊 Habakuk hat ja auch mehrere Bedeutungen habe ich gerade "ergoogelt"😁🤘👋
@bsieber2371
@bsieber2371 7 ай бұрын
Zuerst Halligalli und dann Remmidemmi😂😂 und zum Schluss Rambazamba🎉
@jm390
@jm390 7 ай бұрын
Wir wollten zum Halligalli gehen um Remmidemmi zu machen und dann war Rambazamba
@torstenpflug5084
@torstenpflug5084 6 ай бұрын
Bei Remmidemmi und Rambazamba ist Bambule in der Bude!
@strawberrygirl4565
@strawberrygirl4565 7 ай бұрын
Sehr Interessante Wörter!!!
@fatihyldz6871
@fatihyldz6871 7 ай бұрын
Schönen Sonntag Einfach Deutsch Familie ✋
@deneb3552
@deneb3552 7 ай бұрын
Ich begann den Tag mit einem richtig gut Lachen, Dankeschön 😂
@EasyGerman
@EasyGerman 7 ай бұрын
Das freut uns! ☺️
10 Beautiful German Words (according to Janusz) | Easy German 509
13:50
How has Germany Changed You as a Person? | Easy German 515
12:48
Easy German
Рет қаралды 273 М.
格斗裁判暴力执法!#fighting #shorts
00:15
武林之巅
Рет қаралды 37 МЛН
Glow Stick Secret 😱 #shorts
00:37
Mr DegrEE
Рет қаралды 127 МЛН
SHE WANTED CHIPS, BUT SHE GOT CARROTS 🤣🥕
00:19
OKUNJATA
Рет қаралды 8 МЛН
How Much Beer Do Germans Actually Drink? | Easy German 529
12:50
Easy German
Рет қаралды 159 М.
11 Funny German Expressions Explained | Easy German 225
10:26
Easy German
Рет қаралды 187 М.
40 German Restaurant Phrases to Order Food and Drinks
5:42
My Germanized Life
Рет қаралды 12 М.
10 Things That Happen Only in Germany (feat @NALFVLOGS )
14:01
Easy German
Рет қаралды 1,1 МЛН
Talking About the Weather in German | Easy German 526
13:58
Easy German
Рет қаралды 168 М.
8 Things You Shouldn’t Do in Austria | Easy German 514
11:26
Easy German
Рет қаралды 226 М.
Berlin vs. The Rest of Germany | Easy German 488
13:14
Easy German
Рет қаралды 234 М.
What Foreigners Really Think About German Food | Easy German 520
12:30
Fall in Berlin (in Slow German) | Easy German Live
36:32
Easy German
Рет қаралды 181 М.
STOP making these 10 SUPER COMMON GERMAN MISTAKES 🛑✋
11:36
Learn German with Anja
Рет қаралды 769 М.
格斗裁判暴力执法!#fighting #shorts
00:15
武林之巅
Рет қаралды 37 МЛН