Probably one of the best if not the best I have heard of explaining Irish. To many bumblers on KZbin teaching Irish. It's not any wonder few people are trying to learn Irish.
@joanbenjamin63457 ай бұрын
Go raibh maith agat. This is the best/ only explanation of the broad/ slender etc I've come across.
@PyckledNyk4 жыл бұрын
You are the first to explain WHY the fada adds that extra vowel sound. You rock
@a.d.d.89932 ай бұрын
Then you did not check all the videos on KZbin 😁
@commodore64264 ай бұрын
Praise be Now I can actually read irish a little better, helped a ton and in such a small package too
@FergusJohnston10 ай бұрын
The broad r in Connacht is like the s in "vision" or "measure", a zh sound, so "bris" doesn't roll the r, but sounds more like bzhish, and "breá" sounds like bzhaw.
@AnnKovshova8 жыл бұрын
That's great! Thank you so much! Very helpful indeed! I tried to guess how the word is pronounced before you read it out loud and I was so glad to be finally correct. Go raibh maith agat!
@jerrykelly92135 жыл бұрын
Excellent, a chara. Well done!
@seop17216 жыл бұрын
Excellent.
@jerrykelly92135 жыл бұрын
Thank you, Joseph. Very much appreciated.
@vickicooney2777 жыл бұрын
Very helpful thank u 👍
@jerrykelly92135 жыл бұрын
Thank you, Vicki.
@efthimiosmakris34764 жыл бұрын
Hi, Could you please tell me, If somebody from the North,or the South goes to another place will the locals understand what he/she wants to say?
@gregward77348 жыл бұрын
The broad r and slender r don't sound any different to me in those two words, but they do when you say the two sounds alone.
@jerrykelly92135 жыл бұрын
Good point, Greg. I'll try to emphasize the slender r going forward.
@magenta15087 жыл бұрын
Hi Jerry, Why do you pronounce the C in Céad míle fáilte as a K? I supposed it should be pronounce as a soft c...
@saive-a86117 жыл бұрын
magenta1508 I know this an old comment, but it is a k sound.
@TheAyla20047 жыл бұрын
magenta1508 c is hard k in Irish except after i^e
@jerrykelly92136 жыл бұрын
C is always a hard K in Irish. You can do a y-glide after it if it's followed by e or i. See that on my consonant video. ;-)
@daithionuallain59026 жыл бұрын
Jerry Kelly and this is suppose to be easy, well I'm tied so I'll try again when I wake up 🤕🤒😭😭😴😴💤💤😴💤💤
@user-td4do3op2dАй бұрын
I’m quite baffled that your pronunciation was generally very good, but you couldn’t pronounce R at all. There is no English R sound in Irish. Broad R should be tapped.
@sidneezingara19765 жыл бұрын
GRMA!
@jerrykelly92135 жыл бұрын
Fáilte romhat, a Dee!
@druidgrove4 жыл бұрын
Go raigh maith agat
@johnpurcell75255 ай бұрын
Thaw moh wyckil er on rod oggus misha a dhul go dhee on fub leh moh meehawl in a shasav yahoo
@colorfulhumor4724 Жыл бұрын
Agghhh... the pronounciation is off and it bothers me because you're *so close* to being right, but it just doesn't sound right.. and it bothers meee... The accent over the a is called a *fathe* or foda, and is pronounced as "fodda" (the "dd" is said by spreading the tongue behind the upper teeth, as the "th" in the word *fathe* is a broad t while the "h" is silent) It is an Irish accent that's used in the Irish Gaelic very commonly, and because of this, the vowel ":á" is exaggerated as a broad vowel, except when it preceeds (or follows) a slender consonant, where another broad vowel will flank that slender consonant (and the reverse is true). Thus, the vowels will always agree - slender with slender and broad with broad "Caol le caol agus leathan le leathan” The problem I have with it, is that the way the (á) is pronounced, is *sort* of correct, but not..? Because there's a nasal quality with it to pronounce it better as a slender vowel, but as a broad vowel, there's more impact - and this is an important distinction. And it sounds like yer tryin fer the broad pronunciation, but the technique is off, so it sounds like yer tryin to say another vowel as a slender and mixing the two together and it just.. it's like an itch in the brain ye can't scratch But there's another huge problem that i have with it.. which is hardly ever even addressed or made aware for most people that I can't really fault ye for.. ye're goin by one singular based accent, and not really specifying which region is using it. It sounds like Dublin, but the mixed in short (or narrow) vowel makes it sound like something ye'd hear o'er in McKimelick and it's strange.. or maybe you're referring to a specific accent and dialect, but I can't quite discern where from or which one of either Although Irish Gaelic is in of itself a completely different dialect, many people fail to recognize that there are different sub dialects within that dialect - making the term "Irish Gaelic" a very broad umbrella term. And from those different dialects, ye also get different accents, different pronunciations, different spelling and some, even different grammar rules There are other pronounciations that bother me that I'd spend all day delving into, but I'd be here for a very long time if I did that The best advice I have is to actually talk to someone who's a native in their region and attempt to learn Irish Gaelic from that person instead - although, there are resources ye can look into fer beginners. West Cork Irish Gaelic dialect is actually the easiest to start The Irish Gaelic accent (á) in West Cork is pronounced like the (a) in the word ([a]bout) when it's narrow (or slender), and when it's broad (or long), it has the pronounciation like in the name (M[a]rio), being neither long nor short, but having a nasal exaggeration Edit: I actually do have a resource for learning West Cork if anyone would like to consult it. My discord is @Fluffy_Panda#9160 And *go raigh maith agat* 🍻 (Or in West Cork), *séan* 🍻