Jó lett volna, ha ezen a műsorok valamelyikében szó esik arról is, hogy Bernard Show miként vélekedett a magyar nyelvről.
@edekoka62672 ай бұрын
Már régóta folyik.
@bandibunko13592 ай бұрын
👌👍
@irenfelber2 ай бұрын
Felháboritónak tartom, hogy különböző reklámokkal angolul szólítanak le Budapesten - külömösen a Belvárosban. Egy alkalommal azt mondtam a fiatal “reklámozó” hölgynek, hogy nincs a Földön még egy ország, ahol az embereket idegen nyelven szólítják meg. Elöszőr az orzság nyelvén szolnak és ha az illető nem beszéli a nyelvet, akkor megmutathatjuk, hogy habár nem mi mentünk az ő országába, de azért beszéljük a nyelvüket. Erre a hölgy azt válaszolta: “ezt azért tetszik mondani, mert nem járt külföldön” Erre már nem válaszoltam, csak itt jegyzem meg, hogy 50 éve Svájcban élek és még az unokáim is tökéletesen beszélnek magyarul.(azon kivül: németül, franciául, angolul és svájci németül). Sajnos a magyarországi magyarokkal az a baj, hogy azt hiszik, attól többek, ha idegen nyelvet beszélnek. Tisztelet a kivételnek. Üdvözlettel
@bkalman88052 ай бұрын
Igen, sajnos vannak magyarorszagi lakosok - NEM MAGYAROK! hangsulyozom - akik az angolszasz vilagot MAJMOLJAK. Bocsanatot kerek a majmoktol, mert azoknak tobb eszuk van mint az emlitett bio-robotok. Tiszteletem onnek es csaladjanak, hogy megtartottak a gyonyoru nyelvunket es igy a kovetkezo generacio is viragozhat, barmelyik sarkaban a vilagnak.
@gabimiki49322 ай бұрын
"... már nem magyaros kifejezések, hanem el vannak ebbe az irányba menve " Drága uraim ! Nagyon fontos dolgot képvisel a műsoruk, rendszeresen hallgatom és továbbítom az ismerőseimnek. Most ezt sajnos nem tudom megtenni a fentebb idézettek miatt. Minden tiszteletem az önöké es abban is biztos vagyok, hogy nem könnyű létrehozni egy nyilvánnoságnak szóló műsort. Talán utólag meghallgatva lehetett volna javítani az idézett részt ?! Köszönöm áldozatos munkájukat! ❤😊 Igen, a kész dolgot könnyű kritizálni. 😔
@arpadsoros68982 ай бұрын
Kissé szégyenkezve, ,mit hallgató is, mert valóban nem fordulhatott volna elö.az idézett mondatrész.....Remélem egyszerü "nyelvbotlás" Egyrészt nekem nem tünt fel az idézett mondatrész, (figyelmetlenség) másrészt magam is nagy tisztelettel,egyben köszönettel vagyok, úgy a müsort szerkesztö mint a meghívottvendég mondandója iránt .Gondolom ezt mint "átlag" de öntudatos, gyökereire büszke magyar ember. Valóban áldozatos és egyben szükségszerü munkát végeznek.
@adrenalinehu2 ай бұрын
Átérzem a csalódottságot, de a műsorban említett réteg saját maga, saját akaratából selejtezi le/silányítja el magát. Ebbe a kategóriába esik cirka a mostani magyarság 80%-a. Szerencsére a magyarság sosem a mennyiség kérdése.
@andreakotan2 ай бұрын
Bizony meghökkentö.
@evapalanki57592 ай бұрын
Budapest egyik legforgalmasabb útján a körúton, nem csak az zavaró, hogy az üzletek feliratai idegennyelvűek, hanem az is, ahol magyarul van felírva, hogy " angol krém " használtruha üzlet. Az ilyen üzleteknek - mert több is van belőlük - mellék utcákban lenne a helyük vagy leginkább sehol. Nem más népek letett ruháit kellene árulni!
@ivancsapod2 ай бұрын
14:34 - Nos, épp a "szerviz" idegen eredetű. Azt kellene kiírni, hogy autójavító, vagy autójavító műhely, igaz?
@szabicsapi74592 ай бұрын
Nem tartom annyira primitivnek az angol nyelvet sem. Sok közös szavunk van az angollal, erröl Varga Csaba irt elég érdekes esszéket. Leginkább persze az o angol és a magyar közti hasonloságokat vette észre. De én is, olvasva az angol magyar szótárt, nem tudom nem észrevenni ezeket. Pl. plck on: pikkel vkre, kötözködik vkvel, phooey! =fúj, indulat szó. Aztán vannak részleges hasonlóságok: prowl: olálkodik. Itt az angol szó vége a mi szavunk eleje. Az megint másik kérdés hogy a modern korban az angol egy elkorcsosuláson ment keresztül. A probléma a gondolkodással van. Az angolban az én szo : I. Nagybetűvel. Magyarban: én. Ist én. Az indoeuropai gondolkodás az embert tette istenné. Ugyanakkor pozitiv az angolban hogy pl good -God. Vagyis tud ilyet is az angol ,csak ritkábban mint a magyar.
@bkalman88052 ай бұрын
Jegyezzuk meg, hogy az angol kolcsonzott szavakat a magyartol, mert meg nem is letezett, amikor a Hun-magyar es talan szkita oseink mar igy beszeltek. A gondolkodasrol - javaslom Pap Gabor, Szantai Lajos es masok eloadasait ahol tisztan elbeszelik azt, hogy a gondolkodas az anyanyelv fuggvenye. Teller Ede nyolatkozta, hogy o sose lett volna nagyszeru atomfizikus, ha nem magyarul tanult volna. Eleg sokan vannak akik becsmerlik a nyelvunket, kulturankat, hagyomanyunkat, remelem on nem abba a csoportba tartozik, Szerintem nem. Akkor legyen szives nezzen utana amit mondtam: Aki nem hiszi jarjon utana.