[2PM] 문해력부터 한국어 열풍까지...국어원장이 보는 한글 / YTN

  Рет қаралды 2,482

 YTN

YTN

Күн бұрын

■ 진행 : 이세나 앵커, 나경철 앵커
■ 출연 : 장소원 국립국어원장
아래 텍스트는 실제 방송 내용과 차이가 있을 수 있으니 보다 정확한 내용은 방송으로 확인하시기 바랍니다. 인용 시 [YTN 뉴스퀘어 2PM] 명시해주시기 바랍니다.
[앵커]
높아진 하늘, 서늘해진 공기에 문득 달력을 보니 어느덧 10월이 됐어요.
[앵커]
그렇습니다. 다음 주 한글날을 앞두고 오늘 아름다운 한글 이야기와 함께 우리말과 관련한 최근 논란들 짚어보겠습니다.
장소원 국립국어원장 스튜디오로 모셨습니다. 어서 오십시오.
국립국어원이라 하면 많은 분들이 우리나라 우리말의 최고 권력기관, 이 정도는 알고 계실 텐데요. 정확히 어떤 분들이 모여서 어떤 일을 하고 있는 곳인지 소개를 좀 해 주시죠.
[장소원]
국립국어원은 서울시 강서구 방화동에 위치한 문화체육관광부 소속 기관입니다. 그러니까 국립국어원에서 일하는 사람들은 국어학 분야에서 석사학위 이상의 학력을 가진 학위직 공무원들과 공무원에 준하는 신분을 가진 사람들이죠. 이 사람들은 우리나라 국민들이 우리말과 글을 쉽고 편하게 사용할 수 있도록 한글 맞춤법이나 표준어 규정 등 어문규범을 관리하기도 하고 표준국어대사전이나 우리말샘 같은 국어사전을 편찬하고 관리하기도 합니다.
또 우리 국민들의 국어 능력을 조사하기도 하고 국어 사용 실태도 조사하고 또 4차 혁명시대에 맞춰서 한국어를 잘하는 인공지능을 만들어야 하기 때문에 그 기본이 되는 말뭉치라고 부르는 언어 빅데이터를 구축하기도 하고요. 요즘 같은 시대는 한국어를 배우는 외국인들이 많아서 한국어 선생님의 수요가 많아져서 한국어 선생님들을 인증하고 재교육하는 일도 합니다. 또 특별하게는 수어와 점자까지도 관리하고 널리 알리는 일을 하고 있는 기관입니다.
[앵커]
국립국어원에 대해서 소개를 해 주셨는데 사실 저희 앵커들과도 뗄 수 없는 기관이 아닌가라는 생각이 드는데요. 저희가 본격적인 질문을 드리기에 앞서서 온라인 게시판에 올라온 국어와 관련한 질문들을 살펴보겠는데 한번 보여주실까요?
보시면 추후 공업고등학교가 어디야? 이런 질문이 어느 게시판에 올라왔습니다. 지도 앱에도 안 뜨는데 어디인지 아는 사람? 이렇게 물어보는 질문인데 우리가 문서나 서류 같은 데 추후 공고라는 말들을 굉장히 많이 쓰는데 이게 정말 몰라서 올린 건지, 아니면 장난으로 올린 건지. 원장님도 이런 질문 본 적 있으세요?
[장소원]
요즘 문해력과 관련해서 이런 재미있는 예들이 인터넷에서 많이 떠돌고 있고 또 언론에서도 많이 보도를 해서 저도 봤습니다. 사흘을 4일과 연관지어서 생각한다든지 우천시가 어느 지역에 있는 도시 이름이냐고 묻는 사람도 있다고 하더라고요.
[앵커]
맞습니다. 그밖에도 심심한 사과를 정말 심심하다고 생각하는 경우도 있고, 금일 마감이라는 글을 보고 금요일까지 마감이구나. 그리고 중식을 제공한다는 그 공지글에 중식, 그러니까 중국 음식을 제공한다는 것으로 이해하는 경우도 있다고 하는데요. 그런데 원장님, 이게 문해력이 과연 무엇인지, 단순히 정확히 정의를 알고 있는 것을 문해력으로 보지는 않더라고요. 어떤 것을 말하나요?
[장소원]
맞습니다. 지금 추후 공고나 또 우천시 같은 것은 엄밀한 의미에서는 문해력 전반적인 것이라기보다는 문해력의 일부인 어휘력을 의미하죠. 낱말 뜻을 잘 몰라서 틀리는 거니까요. 더 엄격한 의미에서 문해력은 말 그대로 글을 이해하는 능력이니까 길이도 길고 복잡한 구조를 가진 글을 읽고 그 핵심을 파악하고 전체 내용을 ... (중략)
▶ 기사 원문 : www.ytn.co.kr/...
▶ 제보 하기 : mj.ytn.co.kr/m...
▣ YTN 유튜브 채널 구독 : goo.gl/Ytb5SZ
ⓒ YTN 무단 전재, 재배포금지 및 AI 데이터 활용 금지

Пікірлер: 26
@stomsvin9257
@stomsvin9257 7 күн бұрын
한글파괴에 앞장서는 방송프로들. 연예인들 그들의 파급력이 크기에 그들이 더 조심해야한다
@이미지그림
@이미지그림 6 күн бұрын
요즘 TV에서 영어 너무 많이 사용 합니다 아름다운 우리말 찾아서 많이 사용해 주세요
@건이백-l4x
@건이백-l4x 5 күн бұрын
영어 뿐만이 아닙니다. 프랑스어, 독일어, 포루투갈어, 일본어, 중국어 등등 너무 많이 사용 합니다.
@부싯돌-d4f
@부싯돌-d4f 2 күн бұрын
한자교육육을당장실시하라.심지어호적까지한글로번역하는망발을하는지...대학을졸업한자들의 문해력이반감되는 현상을 국어원은 반성하고 즉시 시정하라.
@StarryX2
@StarryX2 6 күн бұрын
먼저 우리 어휘의 50-60%가 한자어인 마당에 중고등 한자는 선택과목이 아니라 의무과목이 되어야 하구요. 또 한편은 한자어는 긴 의미을 짧게 함축하는게 장점인데, 그런 잇점이 전혀 없는 금일-오늘, 우천시,-비올때, 중식-점심, 추후-나중에, 심심한-깊은, ... 같은 일상의 쓸데없는 한자어들은 선배 세대가 먼저 의식적으로 우리말로 바꿔가야 합니다. 우리말은 가끔 혼동될 만한 한자어에만 한자 병기해주면 완벽한 언어 소통이 되는 문자체게 한글을 가졌습니다.
@intolerance
@intolerance 6 күн бұрын
점심 중식은 둘다 한자어입니다만
@나그네-o3v
@나그네-o3v 5 күн бұрын
동의합니다 한국어 화 된 한문이란 것은 알겠는데 순수 한국어가 있는 것은 그것들을 잊어버리지 않게 사용을 권장 합시다. 우리말로 바꿀 수 있는 표현 찾는 노력은 일반인도 하겠지만 연구하는 정부 기관이 더 노력해야 되는 것 아닌가요? 고마워-고맙습니다 = 감사해? 감사합니다 - 한문에서 따온 문서에 사용되던 말이 어느 순간 일상 생활 언어로 되고.. .일본이 한국어 파괴를 엄청 해 놓은 생각이 듭니다. 일본식 한문변형 한국어??
@StarryX2
@StarryX2 5 күн бұрын
@@intolerance 오 그렇군요. 몰랏는데 불교 기원의 어휘였군요. 그래도 동음이어가 없는 점심이 더 좋은 어휘죠.
@StarryX2
@StarryX2 5 күн бұрын
여담으로. 우리가 한글의 우수성을 말허지만 그 바닥엔 우리말의 우수성이 있습니다. 중국어는 400여개 정도의 음절만 사용하기 때문에 4개의 성조를 사용해서 소리를 1300개 정도로 늘리는 건데 그럼에도 아주 많은 동음이어가 있습니다. 일본어는 가나 46개 음절을 요음, 탁음, 반탁음, 촉음,장음으로 늘려서도 고작 300개 정도의 소리만을 사용하기 때문애 한자는 물론 카다가나로 시각적인 구별을 더하고 훈독이라는 신라 향찰의 방법까지 더하지 않고서는 무수한 동음이어로 인해 언어 소통이 불가능하죠. 그럼에도 '마그도나르도' 라고 밖엔 표현 못하는게 근본적으로 일본인이 언어에 사용하는 소리 갯수가 너무 적기 때문입니다. 반면 우리말은 무려 3천~6천 개의 음절을 사용합니다. 그래서 50%의 한자어와 외래어 홍수에도 별 불편없이 한글 전용이 정착될 수 있는 거구요. 또 세종께서 자음 모음 받침을 구별하고 수학적으로 조합되는 음소문자 한글을 만들어 11,174개의 음절 표기가 가능한 한글을 만들 수 밖에 없엇던 것입니다. "사시수세소" 카나처럼 음절에 대응하는 문자를 만들어서는 도저히 3천여개 우리말 소리를 적을 수 없엇던 것이죠.^^ 한글의 위대함은 바로 우리 말소리의 위대함이 바탕이라는 말씀을 드리고 싶었어용~
@팩폭좋아
@팩폭좋아 6 күн бұрын
국어수업 시간부터 늘려라. 수능,취업에 국어 비중을 높이면 한방에 해결된다.
@meguru420
@meguru420 6 күн бұрын
여기 무지한 댓글들 많네,,,한문과 한글은 한쌍이다 한문은 뜻글자로 말을 만들어내는데 필수다 한글은 쉽게 받아쓸수있는 발음기호다 이두개가 서로를 훌륭하게 만드는 필수요소란 말이다 예를들면 초등학교란 말을 봐라 한문이 아니라면 저란 일목요연한 단어를 무슨 수로 만드냐? 중등학교, 고등학교, 직업학교, 요리학교 ,,,, 이게 한문의 장점이다
@부싯돌-d4f
@부싯돌-d4f 2 күн бұрын
한자어를왜강제로못 쓰게하는가.전국민이반문맹자로떨어뜨리는가?
@황인창-v1c
@황인창-v1c 7 күн бұрын
영어말을 한글어로 바꾸듯이, 한자어도 모두다 한글어로 빠꿔야 합니다. 영어말을 한자어로 빠꾸는 끔직한짓은 이제 제발 그만두어야 합니다.
@나그네-o3v
@나그네-o3v 6 күн бұрын
한국어화 된 한문이란 것은 알겠는데 순수 한국어가 있는 것은 그것들을 잊어버리지 않게 사용을 권장 합시다. 우리말로 바꿀 수 있는 표현 찾는 노력은 일반인도 하겠지만 연구하는 정부 기관이 더 노력해야 되는 것 아닌가요? 고마워-고맙습니다 = 감사해? 감사합니다 - 한문에서 따온 문서에 사용되던 말이 어느 순간 일상 생활 언어로 되고... 일본이 한국어 파괴를 엄청 해 놓은 생각이 듭니다. 일본식 한문변형 한국어??
@hope-nw9yg
@hope-nw9yg 6 күн бұрын
무슨 이상한 문자파괴 줄임말이나 사용 자제하게 교육해라 모르는건 알면 되는데 이상하게 쓰고 파괴글자를 자랑인줄 알고 창피함도 모르더라
@lumina3914
@lumina3914 6 күн бұрын
뭔가 바른 소리같이 들리내요 ㅋㅋ
@건이백-l4x
@건이백-l4x 6 күн бұрын
"민-우리말" 로 바꾸어야 한다
@hope-nw9yg
@hope-nw9yg 6 күн бұрын
이세돌 알파고에 바둑할때 무슨 한글파괴 글자를 자랑인줄 알고 알파고가 문자 개판으로 쓰면 못알아본다고 자랑스럽게 쓰던데? 한심한 것들 ㅋㅋ
@chonghkim5342
@chonghkim5342 Күн бұрын
한문을 가르치세요!!!
@BL0o0o
@BL0o0o 6 күн бұрын
사람들이 잘 몰라서 그런것도 있지만 한자, 전문적인 단어나 말을 써야만 더 공식적이고 품격있어 보인다고 생각하는 인식 자체를 바꾸어야한다. 의사나 판검사들이 그들의 지적수준을 과시하기 위하여 한자어를 남발하는 것을 예시로 들 수 있다.
@마지막-s5o
@마지막-s5o 8 күн бұрын
한국어 배우지마세요 우리나라는 곧 밍할겁니다 일본어를 배우세요!!!
@sonyah9480
@sonyah9480 6 күн бұрын
그냥 개인적으로 드는 생각은 한국어 교원자격증 발급 수업 이수 기회 자체를 외국어 회화능력이 뛰어난 사람에게 우선적으로 특수 과정으로 줘야하는 게 아닌가 싶음. 결론적으로 좋던지 싫던지 이민자 받아야하는 미래인데 기초 한국어 수업은 그 수강생의 모국어를 유창하게 하는 사람이 무조건 들어가는 구조가 나와야한다고 보임.
@jxisml
@jxisml 6 күн бұрын
학교에서 한자 교육을 하고 있는 것으로 알고 있습니다. 교육시간도 비슷합니다. 다만, 학교에서 한자 공부를 강조하고 있지 않을 뿐이죠.
@건이백-l4x
@건이백-l4x 6 күн бұрын
"북한"과 겨레말큰사전 사업이 시행이 되어야 합니다.
@hyeminjo5296
@hyeminjo5296 6 күн бұрын
무식해서 모르는것도 문제인데 거기에 고집도 더해져 대화자체가 불가능한사람들이 많다. 또 무식+고집 에 더해서 원래 뜻이있다 다른것이다 설명을 해주면 한번 찾아보려는 노력도있으면 좋은데 듣지도않으려한다. 그런사람들까지 억지로 교육시키려 노력할필요가없다. 사회에서 그냥 배제해버리면 그만이다. 어딜가든 적응하진 못할것
@마지막-s5o
@마지막-s5o 8 күн бұрын
윤석열 찍는 민족인데..... 우리나라 곧 밍할겁니다
Help Me Celebrate! 😍🙏
00:35
Alan Chikin Chow
Рет қаралды 76 МЛН
원불교 제16대 왕산 성도종 종법사 당선
4:58
외국인들이 한국에 계속 살게 되는 이유
23:10
파비앙 Fabien Yoon
Рет қаралды 196 М.