4 Espressioni Inglesi Utilissime | English Expressions | Miriam Romeo English Coach

  Рет қаралды 37,423

Miriam Romeo English Coach

Miriam Romeo English Coach

Күн бұрын

Wanna fix your English pronunciation? Clicca qui➜ www.miriamromeo.com e guarda subito la video lezione GRATUITA in cui ti svelo 5 trucchetti che miglioreranno la tua pronuncia all'istante!
Wanna work with me?
Email me at info@miriamromeo.com
ESPRESSIONI INGLESI UTILISSIME.
In tutte le lingue ci sono espressioni che si usano tutti i giorni ma che non si possono tradurre letteralmente da una lingua all’altra.
Ed è proprio quando vogliamo usare un’espressione idiomatica, un’esclamazione o un’espressione sarcastica che ci blocchiamo o diciamo cose senza senso perché proviamo a tradurle parola per parola dall’italiano all’inglese.
Nel video di oggi ti dico come puoi esprimere in inglese queste espressioni italiane:
- “Ma va?!” / “Ma non mi dire!”
- “Non me ne parlare!” / “A chi lo dici!” / “Non dirlo a me!”
- “Ecco!” / “Ecco, vedi?!” / “Ecco fatto!”
- “Non ci credo!” / “Non esiste!” / “Non se ne parla!”
Dai che queste ti servono!
Enjoy!
If you like this video I'd love for you to subscribe to this channel!
And follow me on Instagram at / miriamromeo_englishcoach
Thank you with all my ❤️,
Miriam

Пікірлер: 281
@gabriellazagopoelman6445
@gabriellazagopoelman6445 22 күн бұрын
Sei davvero bravissima nello spiegare
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 22 күн бұрын
Grazie mille!!!
@_pianofrank_
@_pianofrank_ Ай бұрын
Da musicista posso dirti che ascoltarti parlare è un piacere. Complimenti e grazie
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach Ай бұрын
Che bel complimento! Grazie mille!!
@desmojj
@desmojj 29 күн бұрын
É verissimo!
@nicolabroccoli2267
@nicolabroccoli2267 12 күн бұрын
Le lingue sono musiche non composte. Ma che eseguiamo noi che le conoscono
@emanuelecanepa6312
@emanuelecanepa6312 3 ай бұрын
Simpaticamente molto espressiva. E questo aiuta 👏
@iugin74
@iugin74 22 күн бұрын
"Ma va la, va la, va la!" "Let's go, let's go, let's go!"
@maurizio4022
@maurizio4022 15 күн бұрын
...marciapaisis....🙂
@ronniebolis8066
@ronniebolis8066 3 ай бұрын
In USA è molto usata nel colloquiale-slang anche "get out of here" per dire "no, non ci credo, non è possibile". Le prime volte che lo sentivo io mi alzavo per andare via. Poi ho capito che era una interiezione che si sente molto anche nei film americani.
@umbertosechi1190
@umbertosechi1190 3 ай бұрын
Anche in toscana si dice " ma va via !"
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 3 ай бұрын
“Get out of here” è usatissimo sì.
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 3 ай бұрын
Anche in siciliano si dice “Ma levati”/“Ma vedi dove devi andare” (in dialetto)
@elenamancini8990
@elenamancini8990 Ай бұрын
@@umbertosechi1190 o "vien' via!" :D
@simonemicci7855
@simonemicci7855 19 күн бұрын
Anche dalle mie parti si dice “ma sciacquati dai cogl..”..😂
@adrianotrevet6332
@adrianotrevet6332 3 ай бұрын
Buongiorno Miriam, complimenti per i tuoi video. Grazie
@mariagraziac.8793
@mariagraziac.8793 20 күн бұрын
Bravissima. Da italiana mi piacerebbe parlare inglese come fai tu, complimenti 😊
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 20 күн бұрын
Grazie mille!!
@benzina7
@benzina7 28 күн бұрын
No way I will ever find a woman with such a fascinating mode of expression while speaking in english. Not to mention her smile......
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 28 күн бұрын
Thank you! ☺️
@marydaniel6916
@marydaniel6916 18 күн бұрын
I know..."No way" espression...
@nicolabroccoli2267
@nicolabroccoli2267 12 күн бұрын
The teacher is like an angel
@pincopallino590
@pincopallino590 3 ай бұрын
Great lesson!
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 3 ай бұрын
Thanks! ❤️
@cpisati
@cpisati 17 күн бұрын
You speak English better than me Italian, your accent is so strong
@marcob4630
@marcob4630 27 күн бұрын
Very helpful, thanks!
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 27 күн бұрын
You're welcome!
@augustocaldara7966
@augustocaldara7966 17 күн бұрын
Ottimo video ....Grazie
@Topesio66
@Topesio66 21 күн бұрын
Amazing lesson.
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 21 күн бұрын
Thanks! ☺️
@elizabethlinan9667
@elizabethlinan9667 2 ай бұрын
Hello, you are is amazing! Thank you 😊😊😊
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 2 ай бұрын
❤️
@user-fk1ug6tk9s
@user-fk1ug6tk9s 8 күн бұрын
Cara Miriam sei bravissima e chiarissima nei tuoi video... grazie !
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 7 күн бұрын
Grazie a te!!! 😊
@alessandrolucarini584
@alessandrolucarini584 3 ай бұрын
Super useful!!
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 3 ай бұрын
Thanks! I’m glad I can be of help!
@marcodimario9918
@marcodimario9918 21 күн бұрын
Figata queste lezioni super flash!
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 21 күн бұрын
☺️
@efisioboi9540
@efisioboi9540 8 күн бұрын
You are a very very good Teacher! Grazie
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 7 күн бұрын
Thank you!!! ☺️
@DomiBarba
@DomiBarba 3 күн бұрын
Sei straordinariamente brava. Che piacere aver scoperto te e il tuo canale. Grazie!
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 3 күн бұрын
🥰
@giovannirusso8853
@giovannirusso8853 24 күн бұрын
Bravissima, molto utili frasi!
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 23 күн бұрын
Grazie!!!
@gaetanocontato6994
@gaetanocontato6994 27 күн бұрын
Great! Very useful, because before now i had not given the right importance to these kinds of expressions and therefore i did not know them. Thank you.
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 27 күн бұрын
Glad it was helpful!😊
@rodolforomagnoli1536
@rodolforomagnoli1536 3 ай бұрын
Grazie ❤
@robertopotenti2352
@robertopotenti2352 3 ай бұрын
Ciao Miriam...sei brava...😊
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 3 ай бұрын
Thank you!
@adrianagalli7504
@adrianagalli7504 3 ай бұрын
Grazie!
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 3 ай бұрын
You’re very welcome! ❤️
@giovannif.dellaglio5119
@giovannif.dellaglio5119 23 күн бұрын
Very good tiiicccchha!! 👍
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 23 күн бұрын
😉
@dafnericci4156
@dafnericci4156 18 күн бұрын
Concordo, sei molto brava!
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 18 күн бұрын
Thank you!!
@AviDivxDVD
@AviDivxDVD 28 күн бұрын
Chapeau! Perfect RP and accent. You do seem native speaker.
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 28 күн бұрын
Thank you!!! ☺️
@andreasaturni5070
@andreasaturni5070 21 күн бұрын
This is not RP, though. The pronunciation is clearly American.
@dariof174
@dariof174 Ай бұрын
Ho riconosciuto tutte le espressioni che hai menzionato, sono assolutamente utilizzate nei contesti che hai citato... Ma cosa mi dici di: " Come on, are you serious"!?!? Oppure anche solo.... Oh, Come on!!! Con la giusta intonazione e gestualità....🤷 🤗🤗🤗
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach Ай бұрын
Sì certo! Come on è usatissimo, anche in quel senso☺️
@robertoparodi2542
@robertoparodi2542 21 күн бұрын
Brava!!!!!
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 21 күн бұрын
Thank you! 😊
@lidiarte
@lidiarte Ай бұрын
When something finally starts working for us, a car engine starts working, a science test gives good data, we say: here we go.
@anassimandro034
@anassimandro034 18 күн бұрын
Ma sei bravissima a spiegare 😊
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 18 күн бұрын
Thank you!!!
@ermestomas7701
@ermestomas7701 3 күн бұрын
Ciao! Mi piacerebbe che tu raccontassi in un prox video la tua personale esperienza a come tu sia arrivata a questo livello di conoscenza dell'inglese. Dagli inizi fino a oggi. Grazie!
@mariaelenaselva676
@mariaelenaselva676 13 күн бұрын
Mi è venuta in mente anche un'altra nostra espressione interessante, "ormai!". Grazie e buon proseguimento!
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 13 күн бұрын
Thank you for the suggestion!!!
@danimarchetti7330
@danimarchetti7330 Ай бұрын
Mi piace molto il tuo accento inglese
@claudiapennisi3844
@claudiapennisi3844 29 күн бұрын
I will say the same thing as an American! L'accento è perfetto..👍
@stefaniamasier5
@stefaniamasier5 3 ай бұрын
Quanto mi piace come spieghi.grande!!!
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 3 ай бұрын
Grazie mille! ❤️
@lorena0312
@lorena0312 3 ай бұрын
Sei bravissima. 👍 Come si può dire: uffa!
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 3 ай бұрын
O si fa un suono a sbuffare (che si scrive “Ugh” ma è solo un’onomatopea) o potresti dire “Bummer!” in base alla situazione (ad esempio quando “uffa” corrisponderebbe a un “Peccato”/“Che rottura!”)
@lorena0312
@lorena0312 3 ай бұрын
@@miriamromeoenglishcoach grazie☺️
@francescoperrone592
@francescoperrone592 18 күн бұрын
Ottimo! queste sono le espressioni che nei film non riesco mai a capire!
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 18 күн бұрын
☺️
@monicatessari1958
@monicatessari1958 3 ай бұрын
Bravissima Miriam. Come diresti "tanto" tanto non serve, tanto non capisci " ecc. Grazie ❤
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 3 ай бұрын
Dipende ovviamente dalla situazione specifica. Potresti usare “It’s not worth it”, o potrebbe bastare un “Whatever” o “Forget it” (detto con sarcasmo e scuotendo la testa), o potresti usare una frase incompiuta del tipo “I’m not even gonna…” e te ne vai😂
@Ale-ex2gf
@Ale-ex2gf 22 күн бұрын
Bravissima
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 22 күн бұрын
Grazie!
@RESPECT-251
@RESPECT-251 19 күн бұрын
Sei molto brava Miriam herzlich Glückwunsch danke 👍🏼🙂💕
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 19 күн бұрын
Grazie!!!! ☺️
@grantottero4980
@grantottero4980 3 ай бұрын
Vai, Miriam, che sei brava come sempre! 👍 Un po' m'è venuto un sorriso quando m'è balenato in mente un pensiero: "ci vorrebbe anche un video su come si traduce in ITALIANO, nell'italiano delle altre regioni, (di solito non usato da nessuno, fuori della Lombardia)"...
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 3 ай бұрын
Grazie mille! ❤️ “Ma va?!” si usa in tutta Italia detto con tono sarcastico, in Sicilia lo usiamo anche. Il “Ma va!” serio che esprime incredulità è un’espressione più tipica del nord credo.
@sbrechegno
@sbrechegno 24 күн бұрын
No kidding should be one of them
@olimpiafiore6763
@olimpiafiore6763 3 ай бұрын
Ciao coach❤
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 3 ай бұрын
😘
@moltobene.soundsgood
@moltobene.soundsgood 12 күн бұрын
Grande Miriam, bellissssssima e molto chiara ed efficace! E' anche possibile usare una esclamazione del tipo: "Really?"
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 12 күн бұрын
Certo, “really” va sempre bene! ☺️
@RawAngelix
@RawAngelix 14 күн бұрын
Excellent Job Miriam... Kudos! 🙏😉BTW, since you're really good at it: how to express in English the equivalent of the italian expression "tirare un brutto colpo"? And/or "fare un brutto scherzo"? Another italian expression I find myself unable to convey in English is our beautiful "ti voglio bene"!
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 14 күн бұрын
Thank you!!! And thank you for the suggestions!!
@MisterVest
@MisterVest 3 ай бұрын
vivo negli Stati Uniti da 12 anni ma non ho nemmeno lontanamente una pronuncia cosi' americana come la Sua
@Sandro-ij7te
@Sandro-ij7te 21 күн бұрын
She Is a Genius
@vivienlilley4059
@vivienlilley4059 6 күн бұрын
She may well be bilingual. She's teaching American English, Brits - depending where they come from - often use different expressions. Remember your accent depends on a) your memory for sound and, b) your ability to imitate.
@nomeutente224
@nomeutente224 Ай бұрын
Ti ho appena scoperta, complimenti. Bravissima e simpaticissima. Sicilia orientale, vero?
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach Ай бұрын
Yes, nord-orientale! Provincia di Messina 😊
@Cris-rv4kv
@Cris-rv4kv 29 күн бұрын
Super nice🫶 Subscribed
@dadep85
@dadep85 29 күн бұрын
But gooo!!!
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 29 күн бұрын
😂
@danieledaccardi3648
@danieledaccardi3648 26 күн бұрын
C'é anche "no kidding". Bravissima Miriam comunque, tutti bei video. 😊
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 25 күн бұрын
Thanks!! ☺️
@danieledaccardi3648
@danieledaccardi3648 25 күн бұрын
You're very welcome! 😊
@tinaammendola4023
@tinaammendola4023 20 күн бұрын
Utilissimo video! Grazie! Mi piacerebbe che parlassi di espressioni corrispondenti a "magari!" o "figurati!" o "mannaggia!". Attendo impazientemente!
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 20 күн бұрын
Thank you for the great suggestions!!!!
@user-mv5se5xn6t
@user-mv5se5xn6t 23 күн бұрын
Da italiano che è riuscito a togliersi l’ accento da solo non posso che apprezzare un’ altra mosca bianca ... Il video mi è piaciuto e sento una grande passione dietro al risultato di quella pronuncia
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 23 күн бұрын
Thank you! ❤️
@claramalaroda4649
@claramalaroda4649 4 күн бұрын
Com on !
@sailor67duilio27
@sailor67duilio27 9 күн бұрын
Still your program is better than another american woman's american english.
@tiziana327
@tiziana327 26 күн бұрын
Stupenda la pronuncia perfetta inglese, alternata all’accento romano…😂😂👍👍👍
@simonasagitta7306
@simonasagitta7306 26 күн бұрын
A me sembra siciliano
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 26 күн бұрын
Sono siciliana😅
@tiziana327
@tiziana327 26 күн бұрын
@@miriamromeoenglishcoach vero!!! Ho risentito bene e si sente l’accento siciliano…. ( chissà come mi era venuto il romano ..😂) Salutami la tua bellissima terra, fatta di colori e sapori unici nel mondo ❤️
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 26 күн бұрын
❤️
@abc112012
@abc112012 3 күн бұрын
Hi Miriam "Tell me about it": i had akways thought it was 'don't mention it" What do you think abt it?
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 3 күн бұрын
They’re two different expressions. “Tell me about it” is used to say “I know, right?! (so you don’t even need to tell me)”. “Don’t mention it” is mostly used instead of “you’re welcome” (you don’t need to thank me), or it can be used when you literally don’t want someone to mention something (perhaps to a third party). Hope it helps! 😊
@carlolosito2850
@carlolosito2850 3 ай бұрын
Let’s go 😂
@Ludo12979
@Ludo12979 23 күн бұрын
Let's go Let's go Let's goooo 🤣🤣🤣
@joazer8720
@joazer8720 21 күн бұрын
Most probably this idea may not be your cup of tea,but it would be great to hear the world of accents as people from France, Italy, Germany etc speak English..a few examples to illustrate.. At the airport once a german couple was asked for their age,the lady replied. "I am dirty and his dirty too"....(30-32) In India a french man was asked by a taxi driver where he wanted to go,he replied "ai vand tu gu to the lucal calarri feur tritmant" wich meant "i want to go to the local Kalari (martial arts and physiotherapy center) for a treatment....not to mention how italians tend to pronounce japanese names etc some are truly hilarious.."aia uante ona soooshe bat no uasabe plise..."
@mariagraziamarciano8329
@mariagraziamarciano8329 21 күн бұрын
😂😂😂😂
@gabriellazagopoelman6445
@gabriellazagopoelman6445 22 күн бұрын
@stephbas70
@stephbas70 Ай бұрын
Are you mother tongue? Your English is perfect 💯
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach Ай бұрын
Thank you! No, I’m Sicilian😄 I am a self-taught bilingual!
@stephbas70
@stephbas70 Ай бұрын
Amazing 😍
@antoniolupia9787
@antoniolupia9787 21 күн бұрын
@@miriamromeoenglishcoach how did you do it?
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 20 күн бұрын
It all started when I was a little girl and already obsessed with movies. To me “English” was the language of cinema and I wanted to be able to speak that language. It was all a game to me growing up. But I managed to become bilingual on my own and without getting out of my room! 😂 (This is the short version, of course). 😊
@antoniolupia9787
@antoniolupia9787 20 күн бұрын
@@miriamromeoenglishcoach yes, the key is starting when you are very young. Brava!
@DaSpida
@DaSpida 3 ай бұрын
Buongiorno Miriam, E' possibile usare la forma "Duh!" invece di "You don't say"?
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 3 ай бұрын
Certo! ❤️
@hossamdeyab90
@hossamdeyab90 21 күн бұрын
👍
@abdirazakali58
@abdirazakali58 3 ай бұрын
Your are beautiful
@dafnericci4156
@dafnericci4156 18 күн бұрын
I mitici Aldo, Giovanni e Giacomo...In 4 and 4 eight😂..in 4 e....
@FrancescoPieri
@FrancescoPieri 25 күн бұрын
I love very much when Americans reply to a totally obvious statement: "Duh!". As a russian speaker at first I found it very disorienting (it sounds somewhat similar to "da" which means "yes" in Russian), but then I got the gist of it and now I find it very funny indeed. I never delved deeper to understand where this expression came from. Do you have any ideas? .🤔🤔
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 25 күн бұрын
Duh is supposed to imitate the sound a very slow-witted person would make. 😅 Don’t blame me!
@chiaramarchini7808
@chiaramarchini7808 3 ай бұрын
Do you know that in these days i will speak english with my uncle Lando?
@TheRobibosco
@TheRobibosco 29 күн бұрын
Quando qualcuno dice una cosa pazzesca ma vera e ti sorprende, mi piace un sacco l'ironico "get out of here!" o "get out of town!"
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 29 күн бұрын
Yes, I love those expressions too!
@pulse4503
@pulse4503 28 күн бұрын
Si può usare gimme a break ! Con senso di ma fammi il piacere! Non ci credo!
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 28 күн бұрын
Yes, that’s used a lot too. 🙂
@pulse4503
@pulse4503 28 күн бұрын
4:45 forget it ! Forget about it ! (???)
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 28 күн бұрын
Forget it/Forget about it is more like “lascia stare”, which you could use in a situation like that I guess.
@rubinstein68
@rubinstein68 2 ай бұрын
Ciao, al momento non mi vengono altre espressioni in mente, ma ho pensato che "Ma va" o "Non mi dire" in italiano non è solo per evidenziare in modo sarcastico una cosa ovvia, ma anche per esprimere incredulità rispetto a qualcosa che un altro ci dice o ci racconta, come a dire "ma dai, non ci posso credere", ma va?, davvero? e via dicendo. Che ne pensi?
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 2 ай бұрын
Sì a volte “Ma va?” si usa in modo non sarcastico (più al nord credo) e “agli don’t say!” si può usare anche in questi casi volendo. O si usa un semplice “Really?” o altre espressioni di incredulità come “Get out of here!”, anche “Shut up!” in base al tipo di conversazione e al tipo di rapporto che si ha con l’interlocutore.
@rubinstein68
@rubinstein68 2 ай бұрын
@@miriamromeoenglishcoach Grazie per i suggerimenti.
@pulse4503
@pulse4503 28 күн бұрын
Try this: No way ! 😲
@pulse4503
@pulse4503 28 күн бұрын
Nel senso di non ci credo !
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 28 күн бұрын
“No way” is one of the expressions I talk about in the video. ☺️
@DjMonak
@DjMonak 27 күн бұрын
Pensavo che "ma va" fosse "but go"! 🤣
@lasimo9133
@lasimo9133 Ай бұрын
ciao Miriam, come si dice: nessun problema, quando per esempio ti ringraziano per avergli tenuta aperta una porta, oppure se fai passare qualcuno avanti in coda alla cassa e ti ringraziano? MI pare di capire che "you welcome" non sia usato
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach Ай бұрын
Si può dire “no worries”, “no problem”… 😊
@nicolabroccoli2267
@nicolabroccoli2267 12 күн бұрын
Ma veramente! Spieghi chiaramente i significati dei diversi termini che molti noi italiani usiamo incorrettamente dalla lingua inglese per esprimere una sorta di cultura. In Italia usiamo l'italiano. In Inghilterra, usiamo l'inglese uk, in America usiamo l'inglese us
@agenziabrasilia5714
@agenziabrasilia5714 2 ай бұрын
I can’t find a translation for addirittura.
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 2 ай бұрын
Eh… addirittura usato come esclamazione sarcastica è un’espressione idiomatica. Non c’è una parola equivalente perché il sarcasmo, l’umorismo eccetera sono culturali. Io userei un semplice “Oh, yeah?!”. Puoi usare “really”, “seriously”, “you’re joking”. Ma dipende più da come vengono dette queste espressioni.
@MartinaBol
@MartinaBol 3 ай бұрын
Come si dice : Magari!
@ronniebolis8066
@ronniebolis8066 3 ай бұрын
Magari! In linea di massima "I wish!"
@lucianapennelli8514
@lucianapennelli8514 3 ай бұрын
Is "you are telling me" the same as you dont say?
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 3 ай бұрын
“You’re telling me!” is kind of another way to say “Tell me about it”
@pulse4503
@pulse4503 28 күн бұрын
2:24 how about: tell me sth I dont know!
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 28 күн бұрын
That’s a good one as well!
@palebluedot930g76
@palebluedot930g76 27 күн бұрын
My favourite way to say "ma va?!" in a sarcastic manner is: "No shit Sherlock!"
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 27 күн бұрын
I love that! 😂
@davidemele458
@davidemele458 2 ай бұрын
Ciao Miriam, potresti tradurmi 'Visto che ci sei/Dato che ci sei ' ? Grazie
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 2 ай бұрын
“While you’re at it” è un buon equivalente. In base al contesto ci possono essere poi anche altre opzioni.
@pulse4503
@pulse4503 28 күн бұрын
Since you are here (???)
@carloitaliano2794
@carloitaliano2794 27 күн бұрын
negli States è molto usato anche "I guess" che corrisponde al nostro "Come no..." detto in modo ironico.
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 27 күн бұрын
Anche “sure” detto sempre con tono sarcastico. ☺️
@TopLifeConciergeSantaCos-ef1gg
@TopLifeConciergeSantaCos-ef1gg 18 күн бұрын
Io dico NO SHIT! per Ma va ahahahha però questa versione You don't say la ricorderò per un ambito più formale ahahah
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 18 күн бұрын
😉
@maloxifym8205
@maloxifym8205 22 күн бұрын
Let's go Let's go Let's go (cit.)
@boniboni7112
@boniboni7112 3 ай бұрын
what about "forget about it!"?
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 3 ай бұрын
I almost put it in the video. I’ll probably do another one of these. Yes, “forget about it” is another common and useful expression that you use to say something like “Lascia perdere!”
@boniboni7112
@boniboni7112 3 ай бұрын
@@miriamromeoenglishcoach Ok, thanks! And how do you say in english: Stai bene con l'anello al naso! (o il piercing) . Or: il piercing al naso ti dona. :)
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 3 ай бұрын
“That nose ring looks great on you” or just “I love that nose ring on you” 😉
@boniboni7112
@boniboni7112 3 ай бұрын
@@miriamromeoenglishcoach On you too! 😉
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 3 ай бұрын
Thanks!
@paolomagni
@paolomagni Ай бұрын
Vice versa però è latino, come media, versus, et cetera e così via. Magari sarebbe corretto che fossero gli anglofoni a pronunciarlo correttamente, come è doveroso per noi sforzarci di pronunciare correttamente le espressioni in inglese (es. il video con la pronuncia delle aziende come Nike, Amazon...).
@PaoloPetrolillo-ol9be
@PaoloPetrolillo-ol9be 25 күн бұрын
Pienamente d'accordo con te
@FrancescoPieri
@FrancescoPieri 25 күн бұрын
Perché, secondo te la pronuncia latina corrisponde a quella italiana per cui noi possiamo vantare l'esclusiva?!? 😁😁😁😁
@paolomagni
@paolomagni 24 күн бұрын
@@FrancescoPieri Non sono certo un reazionario, tutt'altro: ogni lingua merita rispetto e bisogna sforzarsi di parlarla secondo i suoi canoni. Visto che il latino è nato qui e si è tramandato (qui e altrove) da oltre 2500 anni, e visto che è una lingua in cui pronuncia e scrittura vanno di pari passo, credo ragionevole affermare che sia più vicina all'originale una pronuncia all'italiana di quanto non lo sia quella storpiata all'inglese (lingua che 2000 anni fa non esisteva). Non crede? Per me attenzione e rispetto devono essere bidirezionali, evitando storpiature, da un lato e dall'altro.
@nomeacaso4034
@nomeacaso4034 26 күн бұрын
"Let's go, let's go, let's go" -Giacomino docet
@gianmarcomzzi3910
@gianmarcomzzi3910 21 күн бұрын
Hey teacher what about “don’t tell me”
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 21 күн бұрын
“Don’t tell me” is used to stop a person from saying what they’re about to say (because you’re pretty sure you already know or because you truly don’t want to know). It’s not the same as the expressions I mention in the video. By the way, you can call me Miriam! ☺️
@TheSpidertop
@TheSpidertop 23 күн бұрын
Ciao. Come si puo' tradurre un intercalare come "per dire...". Tipo. "Ho speso 45€, per dire....". O "ieri avrò contato 5 persone in spiaggia, per dire"
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 23 күн бұрын
Credo che l’equivalente migliore sia “just saying”. 😊
@tuffo19
@tuffo19 17 күн бұрын
quindi in Rocky Horror Picture Show quando canta Janet "Touch-A-Touch-A-Touch-A-Touch Me" e Magenta dice "tell us about it" voleva dire "dicci!" oppure "non dirlo a me"?
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 17 күн бұрын
Eh quella battuta è storica! Lì Magenta e Columbia dicono “Tell us about it, Janet!” nel senso di “dicci” e scoppiano a ridere perché lo dicono all’unisono. Però è come se ci fosse una punta di sarcasmo, volendo. Ma in questo caso non corrisponde all’espressione “tell me about it” che sta per “non dirlo a me”. Fun fact: questa battuta è così iconica che a volte viene usata quando qualcuno sta per raccontare o spiegare qualcosa che però uno non vuole stare lì a sentire e usa “Tell us about it, Janet!” per interrompere quella persona dall’attaccare un “pippone”. 😂
@tuffo19
@tuffo19 17 күн бұрын
@@miriamromeoenglishcoach infatti mi è venuta in mente immediatamente 🙂 grazie mille per la spiegazione! complimenti per il canale
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 17 күн бұрын
Grazie mille!!!
@marek9341
@marek9341 3 ай бұрын
Esiste anche : " you don' t know" ?
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 3 ай бұрын
Mi faresti un esempio?
@marek9341
@marek9341 3 ай бұрын
@@miriamromeoenglishcoach ho sbagliato: è "you never know" =" non sai mai". Esempio: take the umbrella.You never know, It might rain later.
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 3 ай бұрын
Sì sì. You never know! Corrisponde abbastanza all’italiano “Non si sa mai”.
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 3 ай бұрын
Si può anche usare “Just in case” in questo esempio che hai fatto dell’ombrello.
@enricomadrigal9168
@enricomadrigal9168 29 күн бұрын
Esatto, ma non mi dire? :)
@massimocolangeli8009
@massimocolangeli8009 19 күн бұрын
" America and England have many things in common except the language." Oscar Wilde
@marcobarchitta76
@marcobarchitta76 3 ай бұрын
no shit! per "ma và" in modo sarcastico
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 3 ай бұрын
Sì anche, però ovviamente non si può usare sempre.
@HattoriHanzo62
@HattoriHanzo62 Ай бұрын
Un mio amico in "no way" usa sostituire "way" con un'altra parola, non proprio gradevole... sbaglia oppure è l'equivalente volgare?
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach Ай бұрын
Sì, diciamo che è l’equivalente volgare
@HattoriHanzo62
@HattoriHanzo62 Ай бұрын
@@miriamromeoenglishcoach wow, risposta in tempo reale... ho dato il link a un mio amico che pronuncia malissimo. Speriamo ne faccia buon uso!
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach Ай бұрын
I appreciate that! 😊
@ruggerobelloni4743
@ruggerobelloni4743 21 күн бұрын
Imparato da un grande del Sax di New Orleans, Mr.Gene Porter : "No stuff?" è black jive senza scadere troppo.
@joeyaim90
@joeyaim90 Ай бұрын
Come si dice in italiano la frase molto comune "Cut your nose to spite your face"?
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach Ай бұрын
Non c’è equivalente simile mi sa, quello che si avvicina di più forse è “Il gioco non vale la candela”?
@joeyaim90
@joeyaim90 Ай бұрын
Bravissima!! Io sono inglese nato a Londra da genitori italiani. La gente qui non conosce molti detti e modi di dire in inglese. Un altra bella è "Bob's your uncle!", cioè, "è fatta!" Per non parlare del cockney!!!
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach Ай бұрын
Grazie!!! “Bob’s your uncle” è bellissima, tipicamente British…
@ciboserio
@ciboserio 21 күн бұрын
Si dice "come on..." se intendiamo l'espressione italiana "ma va là..." che è però una espressione molto emiliano-romagnola tuttavia ed esprime sorpresa e stupore ma non sarcasmo 🙂
@carloitaliano2794
@carloitaliano2794 27 күн бұрын
1) Really? si può usare o è sbagliato?
@miriamromeoenglishcoach
@miriamromeoenglishcoach 27 күн бұрын
Certamente! Specialmente con la faccia e il tono giusti. ☺️
@GianpieroOk
@GianpieroOk 5 күн бұрын
ha Però 😮😮😮
@ziomotosan1529
@ziomotosan1529 24 күн бұрын
Complimenti 👍 pero' piu' studio inghish piu' mi sembra un gran pasticcio. 😭
@marcross4202
@marcross4202 19 күн бұрын
'you do not say' dovrebbe avere una enfasi interrogativa per dargli il giusto tono
La Pronuncia Corretta Di 10 Brand Famosi | Miriam Romeo English Coach
6:21
Miriam Romeo English Coach
Рет қаралды 133 М.
ТАМАЕВ vs ВЕНГАЛБИ. ФИНАЛЬНАЯ ГОНКА! BMW M5 против CLS
47:36
WHO DO I LOVE MOST?
00:22
dednahype
Рет қаралды 64 МЛН
If you know these 15 Words, your English is AMAZING!
14:36
English with Lucy
Рет қаралды 1,6 МЛН
3 Cose Che Non Ti Insegnano A Scuola
7:48
Miriam Romeo English Coach
Рет қаралды 3,7 М.
Is your French better than theirs ? Reacting to celebs speaking French 🇫🇷
16:45
French mornings with Elisa
Рет қаралды 1 МЛН
Perché I Madrelingua Parlano Troppo Veloce?  +  Practice With Me!
10:26
Miriam Romeo English Coach
Рет қаралды 2,5 М.
Che senso ha il cinese? 21 Lettere VS 85.000 caratteri!
16:05
Ex-Professor Reveals Way to REALLY Learn Languages (according to science)
23:44
A SCOTSMAN Explains The SCOTTISH Accent(s) to a LONDONER
20:28
LetThemTalkTV
Рет қаралды 1,4 МЛН
If you know these words, your English is excellent!
16:49
AccurateEnglish
Рет қаралды 2 МЛН
BASTA! Non dire più YOU'RE WELCOME! Parla come UN INGLESE!
6:40
JoEnglish
Рет қаралды 1,6 МЛН
6 Parole Inglesi Sbagliate.
6:56
Miriam Romeo English Coach
Рет қаралды 69 М.