9 Śmiesznych Polskich Powiedzeń

  Рет қаралды 73,561

Dave z Ameryki

Dave z Ameryki

Күн бұрын

Пікірлер: 959
@maciejwozniak39
@maciejwozniak39 4 жыл бұрын
Tak Dave, mówimy idź pan w chuj a nie idź w chuj bo jesteśmy kulturalni.
@BritishPolak_303
@BritishPolak_303 4 жыл бұрын
lubię „idź w chuj” 😂 W Anglii używamy „Get to fuck” w dokładnie taki sam sposób.
@nonperson22
@nonperson22 4 жыл бұрын
W Polsce kultura przede wszystkim 😅
@ART-uy5nn
@ART-uy5nn 4 жыл бұрын
Grzecznym trza być
@lerkakoxfirefox3561
@lerkakoxfirefox3561 4 жыл бұрын
Wiadomo kulturka musi być
@garysmith7760
@garysmith7760 4 жыл бұрын
@@BritishPolak_303, W Ameryce uzywa sie "go fuck yourself."
@grzegorzfigura1448
@grzegorzfigura1448 4 жыл бұрын
Chuj to w Polsce jednostka miary "Ile metrów ma ten tunel? " "W chuj. "
@arasar8580
@arasar8580 4 жыл бұрын
-Jak daleko jest w chuj? -Widzi pan to drzewo? -Tak -To jeszcze w pizdu za tym drzewem.
@wojtek_xd
@wojtek_xd 4 жыл бұрын
@@arasar8580 xd
@malwinawiniarska2735
@malwinawiniarska2735 4 жыл бұрын
I jednostka wagi - Weź mi pomóż, ten karton jest ciężki w chuj
@vteksas
@vteksas 3 жыл бұрын
Meteorologicznie: Męska pogoda-chujowo Damska pogoda-piźdźi Damsko męska pogoda-Chujowo bo piźdźi
@kacix1322
@kacix1322 3 жыл бұрын
-Jak daleko jest w pizdu? -widzisz ten kamyk za drzewem -tak -to jak ci przypierdol to ma księżyc polecisz
@andrzejwawrzkowicz8191
@andrzejwawrzkowicz8191 4 жыл бұрын
Musisz uważać jak kobieta mówi "co?" to nie znaczy, że Cię pyta ale daje Ci szansę na zmianę zeznań.
@adam1984pl
@adam1984pl 4 жыл бұрын
albo udaje ze nie slyszy zebys sie odczepil.
@DavezAmeryki
@DavezAmeryki 4 жыл бұрын
Wait up...ludzie myślą że mówię poważnie? 🤔
@AliQ420
@AliQ420 4 жыл бұрын
Zrób odcinek o memach w Polsce i w Ameryce :D
@Trancelebration
@Trancelebration 4 жыл бұрын
Masz taka maniere slabego kabretu, to co sie dziwisz :D
@kubaksess
@kubaksess 4 жыл бұрын
Tak xd
@sailoramanaxasu2455
@sailoramanaxasu2455 4 жыл бұрын
Dave, włącz sobie Dwóch Typów Podcast odcinek 89, timestamp 19:00 ;)
@krzysztoflesniak2674
@krzysztoflesniak2674 4 жыл бұрын
Czy leci z nami pilot? Czort znajet - nie podskazywajet.
@sailoramanaxasu2455
@sailoramanaxasu2455 4 жыл бұрын
Wy to po angielsku mówicie "disrupting", ale co to w ogóle jest "rupting"? Czy wy jesteście jacyś nienormalni?
@Happipost
@Happipost 4 жыл бұрын
czy wy jesteście jacyś nienorMALNI ?
@Wehom95
@Wehom95 4 жыл бұрын
Podobnie mają z ich incredible. Przecież mogą powiedzieć, że "this movie was incredible", gdyby jednak powiedzieli, że "this movie was credible", gramatycznie będzie poprawne, ale czy ma to jakiś sens?
@sailoramanaxasu2455
@sailoramanaxasu2455 4 жыл бұрын
en.m.wikipedia.org/wiki/Unpaired_word
@BritishPolak_303
@BritishPolak_303 4 жыл бұрын
ruption. Noun. (plural ruptions) A breaking or bursting open; breach; rupture. dis- 1. a Latin prefix meaning “apart,” “asunder,” “away,” “utterly,” or having a privative, negative, or reversing force (see de-, un-2); used freely, especially with these latter senses, as an English formative: disability; disaffirm; disbar; disbelief; discontent; dishearten; dislike; disown.
@sailoramanaxasu2455
@sailoramanaxasu2455 4 жыл бұрын
@@BritishPolak_303 Ale "He's guilty of rupting the meeting" nie powiesz. Żadne z podanych przez Ciebie słowinkowych terminów nie jest antonimem do "to disrupt".
@diablo4411
@diablo4411 4 жыл бұрын
Najlepsze jest: "Panie! Co Pan ?!" powiedziane głosem Janusza
@etheralltakeitall8162
@etheralltakeitall8162 4 жыл бұрын
🤣🤣🤣🤣🤣🤣
@mortyrpl
@mortyrpl 4 жыл бұрын
Raczej głosem Boczka z Kiepskich. A tutaj więcej ze słowem Pan: kiepscy.fandom.com/wiki/Cytaty
@Pinki-xg1xj
@Pinki-xg1xj 4 жыл бұрын
Panie ja tak mówie
@pipitoblerone6075
@pipitoblerone6075 4 жыл бұрын
ok boomer
@yartjj5049
@yartjj5049 3 жыл бұрын
@DavezAmeryki może jakiś odcinek pt. "Polskie imię Janusz". Obecnie Janusz to określenie osoby przejawiającej stereotypowe negatywne cechy Polaków. Pozdrawiam Janusz, rocznik 83 - chyba jeden z ostatnich Januszy z tego pokolenia :)
@ReytanTV
@ReytanTV 4 жыл бұрын
"Dziękuję ślicznie" to jest kalka językowa z niemieckiego "danke schon"
@kukiluki119
@kukiluki119 4 жыл бұрын
Podobnie w USA jest hasełko: "what's wrong with you?". Ludzie, którzy bezmyślnie kopiują z angielskiego memy, komiksy i inne tego typu rzeczy, tłumaczą do dosłownie: "co jest z Tobą nie tak". Polacy tak raczej nie mówią.
@pawechya5020
@pawechya5020 4 жыл бұрын
A angielskie to dosłownie "dziękuję ty"
@nonperson22
@nonperson22 4 жыл бұрын
@@pawechya5020 Dziękuję tobie
@Skorpion1991
@Skorpion1991 4 жыл бұрын
@@nonperson22 a dokladnie wam bo w Angielskim slowo ty-thou juz sie wogole nie uzywa jest tylko forma you co oznacza wy, tak jak kiedys w Polsce tez sie mawialo w liczbie mnogiej
@nothoughts7636
@nothoughts7636 4 жыл бұрын
@@kukiluki119 jak to? ja się bardzo często spotykam z ,,co jest z tobą nie tak'' i jestem pewna, że nie pochodzi to z angielskich memów, bo w moim otoczeniu używają tego ludzie, którzy nie wiedzą co to mem
@007Boksik
@007Boksik 4 жыл бұрын
Dave z Ameryki? Jak jego brat ma na imię? Ignacy z Japonii?
@Mi-Kov
@Mi-Kov 4 жыл бұрын
no uśmiechłem sie
@wiedzmakBober
@wiedzmakBober 4 жыл бұрын
So you are man of culture as well
@basia99
@basia99 4 жыл бұрын
i chyba jeszcze Janek Koreański (XDD)
@froufroukey5556
@froufroukey5556 4 жыл бұрын
Krzysztof gonciarz
@AdamMadryciarz
@AdamMadryciarz 4 жыл бұрын
Krzysztof z Japonii
@Hato1992
@Hato1992 4 жыл бұрын
Widzę w komentarzach, że wiele ludzi nie rozumie tego, że Dawid żartuje z dosłownego znaczenia tych zwrotów i próbują mu wytłumaczyć co to znaczy.
@pieprzonylogin
@pieprzonylogin 4 жыл бұрын
Ale komentarze są dla innych komentujących, ja np dowiedziałam się, co to znaczy samowity ;) Chuja Pan wiesz :P
@ojciecjuniora
@ojciecjuniora 4 жыл бұрын
Panie kolego, nie Dawid tylko Dejwyd!
@Magdalena-sc6os
@Magdalena-sc6os 4 жыл бұрын
No bo nie wie czasem, więc głupszych nauczaj od mądrzejszych się ucz! Sama dowiedziałam się kilka rzeczy w komentarzach
@Hato1992
@Hato1992 4 жыл бұрын
@@ojciecjuniora Mówię po polsku, a w polskiej tradycji spolszcza się imiona, jeśli istnieją polskie odpowiedniki ;)
@DJ-gl8rw
@DJ-gl8rw 4 жыл бұрын
@Maciej Listewnik ✔ Nie Dejwyd, ale /deıvıd/ ▪ angielska samogłoska krótka /ı/ nie istnieje w języku polskim, a więc nie odpowiada polskiej samogłosce y Więc albo po polsku Dawid, albo po angielsku David /deıvıd/ 'Panie kolego' ;)
@klaudiak7378
@klaudiak7378 4 жыл бұрын
"co" też mnie rozbawiło, bo faktycznie tak jest, a ja nigdy nie zwracałam uwagi
@kasiadawidowicz7239
@kasiadawidowicz7239 4 жыл бұрын
Tak samo jak 'tak tak tak' albo 'nie nie nie' hahahaha. Kilka Anglikow juz sie mnie pytalo, czemu my mowily wszystko 3 razy hahahha
@frofrofrofro900
@frofrofrofro900 4 жыл бұрын
Nigdy czlowiek nie zdawal sobie sprawy! Ciekawe
@frofrofrofro900
@frofrofrofro900 4 жыл бұрын
@@kasiadawidowicz7239 powaznie? A co jeszcze
@Wehom95
@Wehom95 4 жыл бұрын
​@@kasiadawidowicz7239 ale przecież oni też mówią "no no no", także to nie jest nasz regionalny wymysł.
@subtolifeoflukeandkellybec2219
@subtolifeoflukeandkellybec2219 4 жыл бұрын
Tez jak czegos nie zrozumiem, to mowie "jak, jak, jak?"
@kszarkiewicz
@kszarkiewicz 4 жыл бұрын
zamiast mówić "idź pan w chuj" można powiedzieć: "idź w pizdu", albo mniej wykwintnie "spierdalaj"
@MrAdamBlazejewski
@MrAdamBlazejewski 4 жыл бұрын
Jeśli chcesz powiedzieć "Idź pan w chuj", ale bez "pan", to mówisz "idź w pizdu".
@garysmith7760
@garysmith7760 4 жыл бұрын
Ja pamietam, ze sie mowilo "a idz do chuja pana."
@Adam-rt2ir
@Adam-rt2ir 4 жыл бұрын
Albo "Idź Ty w chuj", "A idź Ty w chuj"
@tomasztochuj7763
@tomasztochuj7763 4 жыл бұрын
Bądź też jeszcze bardziej skrócić żeby było szybciej i powiedzieć np "spierdalaj"
@tomasztochuj7763
@tomasztochuj7763 4 жыл бұрын
Kocham nasz język
@Farathriel
@Farathriel 4 жыл бұрын
6:02 - Wow, czy to jest normalne w Polsce? - TAK. To jest normalne.
@presidentduda6764
@presidentduda6764 4 жыл бұрын
Uwielbiam twoj pretensjonalny ton 😂❤️ w angielskim tez jest mnostwo nielogicznych zwrotow, nie ma co sie rozmyslac nad tym XD
@ewazielonka1199
@ewazielonka1199 4 жыл бұрын
A mnie nie. Straszny sztywniak, wiecznie nic nie łapie i niby się dziwi.Co,co,co?
@anteksolok
@anteksolok 4 жыл бұрын
samowity przestarzałe: naturalny, przyrodzony
@aldzank5728
@aldzank5728 4 жыл бұрын
No i przyszedł maruda... Xd
@juzcieniema1
@juzcieniema1 4 жыл бұрын
Dzięki za podzielenie się wiedzą :)
@zgredereksmieszka7932
@zgredereksmieszka7932 4 жыл бұрын
Wiele słów w języku polskim pochodzi z rodzin wyrazów których się już nie używa i dla tego niekiedy trudno jest stwierdzić jak ono powstało i nikt nie próbuje tego robić xD
@kopernik_elfka
@kopernik_elfka 4 жыл бұрын
Źródło: sjp.pwn.pl/doroszewski/samowity;5494998.html
@filozofwielki1121
@filozofwielki1121 4 жыл бұрын
Zastanawiam się nad etymologią tego słowa, czy może to jest z łaciny vite - życie, więc samowity - samo życie?? (To tylko mój domysł).
@marcin3679
@marcin3679 4 жыл бұрын
Niestety chuj nie oznacza tylko penisa, a ma wiele znaczeń, zależnych od kontekstu zdania.
@Hato1992
@Hato1992 4 жыл бұрын
Ma tylko 3 znaczenia. Dosłowne, wulgarne określenie faceta lub jako wulgarny wykrzyknik. I to ostatnie znaczenie występuje we wszystkich tych zwrotach.
@trolowanytroll
@trolowanytroll 4 жыл бұрын
@@Hato1992 a jak powiesz np chuj ci do tego
@Hato1992
@Hato1992 4 жыл бұрын
@Orze Morze "Chuj oznacza tylko i wyłącznie fiuta. Inne znaczenia wywodzą się z tego właśnie." Człowiek oznacza tylko i wyłącznie małpę. Inne znaczenia wywodzą się z tego właśnie. Widzisz analogię? Tak właśnie rozwija się język. Kiedyś kutas to było określenie na frędzelki na zakończeniu pasa. Ludziom się skojarzyło i dzisiaj nikt na ozdobne frędzle nie powie kutasy.
@barteknowak6231
@barteknowak6231 4 жыл бұрын
Tak kutas to są frędzle 😁😉
@Hato1992
@Hato1992 4 жыл бұрын
@Orze Morze Widzę, że czytanie ze zrozumieniem to zbyt trudna rzecz dla trolla.
@erykgutkowski9399
@erykgutkowski9399 4 жыл бұрын
Odnośnie "chuja" jak to mówił Cezary Jurkiewicz w swoim programie stand up'owym, Polacy mają słowo nie i (bardziej nie) czyli Ni chuja :D " -na pewno? - nie -na pewno? - nie -na pewno? -NI CHUJA - no trzeba było tak od razu :/"
@teh4esz
@teh4esz 4 жыл бұрын
polskie standupy to rak
@erykgutkowski9399
@erykgutkowski9399 4 жыл бұрын
@@teh4esz wkładając wszystkich do jednego worka pokazujesz jak zamknięty jesteś
@bartoszwierzbicki6723
@bartoszwierzbicki6723 4 жыл бұрын
Z tym zrobieniem w konia, może chodzi o konia trojańskiego :D
@Wehom95
@Wehom95 4 жыл бұрын
@Allo Allo ależ skąd. Konie wykorzystywane były w rolnictwie, czy też w transporcie. Tak czy siak wykonywały po prostu ciężką siłową pracę za człowieka. I o to chodzi w tym powiedzeniu, że robiąc kogoś w konia, zrzucasz na niego pracę, której nie musiał wykonywać. Wysługujesz się kimś innym, tak samo jak chłop na polu wysługiwał się koniem, żeby sam miał łatwiej.
@homopoeticus1
@homopoeticus1 4 жыл бұрын
@@Wehom95 dokładnie. Ja to rozumiem tak, że koń ciężko pracował całe życie, a na starość oddali go do rzeźni.
@yolobp7700
@yolobp7700 4 жыл бұрын
@@homopoeticus1 pracującego konia nie oddasz do rzeźni- mięso żylaste a na kości to się już nie opłaca uśpić i utylizacja
@nadajniczek
@nadajniczek 4 жыл бұрын
A skoro niebo jest niebieskie, to co jest bieskie? :P Odp. - piekło! Bo bies to dawniej był diabeł :)
@Pom0cnyBies
@Pom0cnyBies 4 жыл бұрын
Potwiedzam ślicznie :)
@robespierrarobespierra4831
@robespierrarobespierra4831 4 жыл бұрын
niebo jest niebieskie, a bo jest bieskie
@sebastianbziuk3049
@sebastianbziuk3049 4 жыл бұрын
@@robespierrarobespierra4831 XDDD
@Emisia13
@Emisia13 4 жыл бұрын
@@robespierrarobespierra4831 XDDDDDDDDDD wygryw
@nullnull4505
@nullnull4505 4 жыл бұрын
,,cococo” to nie jest koniec... mój ojciec jak ogląda telewizje i chcę się go coś zapytać a jest bardzo skupiony to robi takie ,,cicichocicho” takim szeptem
@_myself70
@_myself70 4 жыл бұрын
Mój też XDDD
@xavery509
@xavery509 4 жыл бұрын
Poproś ojca niech już tej TV nie ogląda, bo zaczyna naśladować szeptuchę, co może zwiastować problemy natury psychicznej:)
@fija6519
@fija6519 4 жыл бұрын
moj mowi "ciociocio!"
@fija6519
@fija6519 4 жыл бұрын
albo tylko "ciocio"
@mejti12
@mejti12 4 жыл бұрын
To have a sweet tooth - czyli co, macie zęba zrobionego z cukierków? :D
@JerseyGroovyFilms
@JerseyGroovyFilms 4 жыл бұрын
Dave, śmieszą Cię polskie powiedzenia bo niezbyt dobrze pojąłeś ten język i polską kulturę, uczenie się innego języka jest nie tylko uczeniem się innych słów na te same rzeczy, ale także uczeniem się innego sposób myślenia o rzeczach.
@Trapezozo
@Trapezozo 4 жыл бұрын
zrobić w konia. Chodzi o konia roboczego używanego zanim upowrzechnily się traktory jeśli ktoś np w pracy kogoś wykorzysta to wykorzystana osoba została zrobiona w konia. Bo niesłusznie zrobiła najcięższą prace jak koń w polu ;)
@marinaw3730
@marinaw3730 4 жыл бұрын
Mówi się koń pociągowy, a nie roboczy (bo ciągnie wóz jak lokomotywa wagony)
@kingakacprzak2005
@kingakacprzak2005 4 жыл бұрын
😂😂😂 Tak jak raczej nie płaczę za śmiechu na tym filmiku się popłakałam😂😂😂 Genialny humor😀 Dodam jeszcze tylko, że masz przepiękny głos😍 Pozdrawiam Cię serdecznie😊
@monical266
@monical266 4 жыл бұрын
Ale płaczę na tym odcinku! Dawno się tak nie uśmiałam 😂
@PodwojneD
@PodwojneD 4 жыл бұрын
A po angielsku mówi się "pretty much" co to w ogóle znaczy? "Ślicznie wiele" ? Co, co, co???? ;)
@drpaj-chi-wo
@drpaj-chi-wo 4 жыл бұрын
-"co, co, co?" -a nic, chuj z tym!
@tomekkowalski2069
@tomekkowalski2069 4 жыл бұрын
W Anglii mówią „Thank You,honey”. Coś jak w Polsce „Dziękuje ślicznie”. Na początku myślałem,ze mnie kasjerka podrywa i tak miło do mnie gada 🤣
@ukaszr2d271
@ukaszr2d271 4 жыл бұрын
Fajne masz te przemyślenia :) bardzo dobrze się słucha Twoich filmów
@okbartas
@okbartas 4 жыл бұрын
Take a shit? Co wy w stanach bierzecie gówno do ręki jak sracie?
@Greg74948
@Greg74948 4 жыл бұрын
Albo gorzej: 'take a shower' znaczy że idą do łazienki i... wypruwają rury ze ściany razem z wężem od prysznica? 😂 A może biorą młotowiertarkę i odkuwają od podłogi basenik, w którym się stoi? xD
@Andrusism
@Andrusism 4 ай бұрын
@@Greg74948 u nas też mówi się "biorę prysznic" :)
@kriiistofel
@kriiistofel 4 жыл бұрын
Dziękuję ślicznie za to wideo 🙂
@da__987
@da__987 4 жыл бұрын
"co co co?" jest chyba bardziej w sytuacji gdy nie zrozumiałeś o co chodzi, bo chwilowo nie skupiałeś się na tym co mówi Twój rozmówca, a był zbyt blisko żebyś nie usłyszał. Drzemy japę ze zwykłym "Cooo!!!!!!!" na większe odległości :)
@Fuziak
@Fuziak 4 жыл бұрын
wszystko elegancko wytłumaczone w tym filmie, dziękuję ślicznie za ten film Dave...
@allstarkapi
@allstarkapi 4 жыл бұрын
Dave jesteś mistrzem! Zawsze śmieję się do rozpuchu przez te twoje rozkminy :D
@jarosawklejnocki6633
@jarosawklejnocki6633 3 жыл бұрын
Po włosku też tak jest: "grazie mille". A w ogóle to śmieszą Pana stałe związki frazeologicznie, których istotą jest, że niosą znaczenie metaforyczne, a nie literalne; a Pan je właśnie literalnie odczytuje. Tak jest w każdym języku, w angielskim również.
@RP-ci8qe
@RP-ci8qe 4 жыл бұрын
W Polsce podwójne potwierdzenie to zaprzeczenie...." dobra, dobra".
@Smutnomir
@Smutnomir Жыл бұрын
Raczej dawanie do wiadomości ze komuś się nie wierzy.
@dancelover4738
@dancelover4738 4 жыл бұрын
Boże najśmieszniejszy film hahahah u made my day😂 Btw z chujem też często polacy mówią Na chuja mi to?
@entra90
@entra90 4 жыл бұрын
Boże, Ja też nie mogę zdzierżyć jak ktoś mówi "dziękuję ślicznie", masakra
@maciejsawinski1196
@maciejsawinski1196 4 жыл бұрын
Możesz zdzierżyć "ja" w sytuacji, kiedy jest zbędne że względu na podmiot domyślny?
@thedesiretolive1392
@thedesiretolive1392 4 жыл бұрын
Dave, jesteś największym trollem jakiego oglądałem xD
@rafalbejrut
@rafalbejrut 4 жыл бұрын
zgadzam się. wygląda jak zajechany troll po liftingu a cały czas zdziwiony. pomijam paskudną manierę kryptogeja.
@thedesiretolive1392
@thedesiretolive1392 4 жыл бұрын
Nie no, nie ma co przesadzać co do tego xd ale w jego filmach jest coś co rodowitych Polaków bawi zwyczajnie
@janekovalsky3050
@janekovalsky3050 3 жыл бұрын
Troll Face 😄
@panmaciej8382
@panmaciej8382 4 жыл бұрын
Mówienie pan w "czego pan się gapisz" zaznacza dystans do drugiej osoby. Pan to obcy, nie swój.
@garysmith7760
@garysmith7760 4 жыл бұрын
No to jest pomieszanie obcego ze swoim - "pan" (obcy) i "gapisz sie" (swoj)
@marvju209
@marvju209 4 жыл бұрын
Nie, to pozostałość po po starej formie grzecznościowej, ale bez dystansu. W polskim można to dobrze niuansować: pani Asia to poufalej niż pani Joanna i niż (proszę) pani
@pak3655
@pak3655 4 жыл бұрын
@Pan Maciej +1
@tadeuszstenzel2082
@tadeuszstenzel2082 4 жыл бұрын
Angielskie smieszne powiedzenie to "dick head", he,he.
@nadajniczek
@nadajniczek 4 жыл бұрын
Chujogłowy 😂
@vnivans4366
@vnivans4366 4 жыл бұрын
😂
@diablo4411
@diablo4411 4 жыл бұрын
Dziękuję ślicznie za ten odcinek :D
@ZakonnicaSpodPrysznica
@ZakonnicaSpodPrysznica 3 жыл бұрын
Jak mój ojciec mówi: "Chuj wie" to zawsze odpowiadam: "To się go zapytaj" 😂
@olrob11
@olrob11 4 жыл бұрын
Mówienie "co" jest uznawane w Polsce za niegrzeczne. Dlatego usiłuje się od tego odejść. Należy używać formy "słucham".
@wiedzmakBober
@wiedzmakBober 4 жыл бұрын
A ja słyszałem "Nie mów słucham bo cię wyrucham" no offense
@agnesgorska5545
@agnesgorska5545 4 жыл бұрын
Ale sie uśmiałam! Fajne to było David!
@marekkrzysztofowicz5756
@marekkrzysztofowicz5756 4 жыл бұрын
"Wrzucimy coś na ząb" to jest idiom, więc nie ma co całego wyrażenia rozkładać czynniki pierwsze i tłumaczyć
@qxvvxq5107
@qxvvxq5107 4 жыл бұрын
nie znam nikogo, kto mówi "co co co" XD
@LesleeTussa
@LesleeTussa 4 жыл бұрын
Ja też nie :|
@_myself70
@_myself70 4 жыл бұрын
Ja znam tylko jak mówili "co co"
@quartosomadre
@quartosomadre 4 жыл бұрын
ja mowie
@szklon4247
@szklon4247 4 жыл бұрын
czekaj co
@michalmazurek
@michalmazurek 4 жыл бұрын
E no, no, no, poważnie, poważnie, poważnie?
@Spid88PL
@Spid88PL 4 жыл бұрын
5:35 "No, na co się pan tak kurwa patrzysz?" - Bo jeszcze nie widziałem buraka na dachu xD
@rafus1200
@rafus1200 4 жыл бұрын
my tak mówimy i to jest normanle ,jak w kazdym innym jezyku są takie powiedzenia , przykład " a tam pierdolisz pan" albo "kij ci w oko" lub " dostałeś kiedyś gołą dupą w pysk"
@annainn2414
@annainn2414 4 жыл бұрын
Dave, przechodzisz sam siebie, cudo :D
@oliwiasokoowska5183
@oliwiasokoowska5183 4 жыл бұрын
Xd jestes super! nie mogę się przestać śmiać na tych filmikach!
@felo7474
@felo7474 4 жыл бұрын
"idź Pan w chuj" to takie "Sir, go fuck yourself" :D "dziękuje ślicznie" - nie to samo, ale czy czasem u was z kolei nie ma czegoś takiego jak "pretty please" odnośnie proszenia? ;p
@randylahey7729
@randylahey7729 4 жыл бұрын
Idź pan w chuj to raczej spierdalaj a nie pierdol się tak jak napisałeś
@tomaszsmolenski3806
@tomaszsmolenski3806 4 жыл бұрын
Bardzo dobry odcinek. Możemy się dowiedzieć więcej o sobie (tj. o Polakach).
@smiechu47
@smiechu47 4 жыл бұрын
"Wy w Polsce lubicie gadać o chujach" **pół filmu jest o chujach**
@tofioktofik5860
@tofioktofik5860 4 жыл бұрын
No ale jest Polakiem więc się zgadza
@johnpaszko3762
@johnpaszko3762 4 жыл бұрын
Thank you Dave, you made my day I fell off my chair! Love your vids!
@SzyderczyHalasVlog
@SzyderczyHalasVlog 4 жыл бұрын
Dave we love you
@annazyborowicz6738
@annazyborowicz6738 4 жыл бұрын
Hej! Odkryłam Cię przypadkiem i nie żałuję :D Super są te Twoje filmiki ;)
@jasiekwszwajcarii5154
@jasiekwszwajcarii5154 4 жыл бұрын
Ten filmik zaje***ty w c**uj, udało Cie sie. Śmiałem się do łez
@marcelkliniewski4980
@marcelkliniewski4980 4 жыл бұрын
Świetne 😆 Dziękuję ślicznie za ten filmik 🥰😄
@poprostuseba9122
@poprostuseba9122 4 жыл бұрын
Dave, a znasz "NIech chuj mnie strzeli"?
@Kabeba86
@Kabeba86 4 жыл бұрын
I polecam piosenkę "Ochujałem" :D
@hubstar6960
@hubstar6960 4 жыл бұрын
Dziękuję ślicznie, dziwne dla Ciebie? A jak mówisz "pretty much" albo "pretty good" I tak dalej...
@cal6035
@cal6035 4 жыл бұрын
Wrzuć coś na ząb albo zrobić kogoś w konia chyba mozna traktować jako idiomy przecież tak samo jakbym miał tłumaczyć na polski burn to midnight oil i co to miałoby niby znaczyć palić północny olej to dopiero bezsensu
@roksana7732
@roksana7732 4 жыл бұрын
Ty chyba nowy na kanale xD
@pegar14
@pegar14 4 жыл бұрын
@BCK88 On to wszystko rozumie, a filmy nagrywa ironicznie, czytaj opis
@DJ-gl8rw
@DJ-gl8rw 4 жыл бұрын
@Rafal 7 🔥 burn *to midnight oil To rzeczywiście jest bez sensu. Jeżeli masz na myśli 'zarywać nockę', angielski idiom = burn the midnight oil
@piotrnowak6680
@piotrnowak6680 4 жыл бұрын
Dla mnie najbardziej zabawnym i trudnym do wytłumaczenia jest powiedzenie " jaja jak chuj ". 😁 Pozdrawiam serdecznie
@angelika4406
@angelika4406 4 жыл бұрын
Z tym "Panem" to ja mam wrażenie że jak się tak powie do znajomego dla beki to jakoś śmieszniej jest
@co.estkurcze60
@co.estkurcze60 4 жыл бұрын
To najlepszy film jaki widziałem
@presidentduda6764
@presidentduda6764 4 жыл бұрын
Dobry z cb aktor 😂❤️😂❤️😂❤️😂
@filipch.1021
@filipch.1021 4 жыл бұрын
Dobry w chuj ;)
@szkockakrata
@szkockakrata 4 жыл бұрын
Tak, zwłaszcza jak cytuje dziadka... Kto tak w ogóle mówi?
@Martek127
@Martek127 4 жыл бұрын
Znalezone w internecie . “zrobić kogoś w konia - koń jest zwierzęciem bardzo ufnym, co powoduje, że jeżeli ma do nas zaufanie, możemy go zaprowadzić tam gdzie chcemy, możemy podnosić jego nogi, dotykać jego ciała, zakładać siodło i ogłowie. Powiedzenie to oznacza sytuację, w której najpierw ktoś pozyskuje zaufanie innej osoby, a później wykorzystując jego ufność - oszukuje ją”
@richardbudzic6289
@richardbudzic6289 4 жыл бұрын
Dziękuję ślicznie chyba pochodzi z języka niemieckiego "danke shōn"
@MrsMagdalenaKamila
@MrsMagdalenaKamila 4 жыл бұрын
1. Kiedy dziewczyna mówi "co" to nie znaczy, że cię nie usłyszała tylko daje ci kolejną szansę żebyś przemyślał to, co przed chwilą powiedziałeś 🤣🤣🤣
@osskii4
@osskii4 4 жыл бұрын
Dlaczego ludzie w komentarzach tłumaczą, że przysłowi nie tłumaczy się dosłownie. Jakby c'mon to jest oczywiste, że tego się nie tłumaczy dosłownie. Każde negatywne słowo o Polsce traktujecie jako jakiś atak personalny. 1. To ma być śmieszne 2. Dave tylko mówi jak to dla niego brzmi bo nie jest przyzwyczajony do takiego użycia wyrazów jak nie jest się native-speakerem. Angielskiego przysłowia też są śmieszne jak tłumaczy je się dosłownie na polski i o to w tym wszystkim chodzi.
@wyzwolicielka108
@wyzwolicielka108 2 жыл бұрын
Mega odcinek 😍
@BlacuSS
@BlacuSS 4 жыл бұрын
XDDD najlepsze było "Dziękuję ślicznie hi hi hi"
@samuelbryszkiewicz6657
@samuelbryszkiewicz6657 4 жыл бұрын
Dziękuję ślicznie za ten niesamowity odcinek.
@tralala4836
@tralala4836 4 жыл бұрын
Idź Pan w chuj =spierdalaj XD
@makeciowski5935
@makeciowski5935 4 жыл бұрын
@toy cady 10 spierdalaj= *mocniejsze znaczenie wypad stąd*
@maciejsawinski1196
@maciejsawinski1196 4 жыл бұрын
Ciekawe. Znam to w sensie "A daj pan spokój"
@kukiluki119
@kukiluki119 4 жыл бұрын
Odejdź w bliżej nieokreślonym kierunku.
@Wehom95
@Wehom95 4 жыл бұрын
Przecież tego się nie mówi do kogoś jako polecenie. "Idź pan w chuj" ma podobne znaczenie, jak szkoda gadać, a daj spokój.
@Nikita-iv7ke
@Nikita-iv7ke 4 жыл бұрын
Cześć, Mam 67 lat i drażni mnie obecne nadużywanie wulgaryzmów w mowie potocznej. Wśród moich znajomych nie jest to normą. Nie wyobrażam sobie użycia słowa kurwa jako przecinka lub przerwy między słowami. Oglądając serial "Ślepnąc od świateł" musiałam włączyć polskie napisy. Język polski jest chyba na tyle dość bogaty aby nie wyrażać wszystkiego wulgaryzmami. Twój video blog oglądam z dużą przyjemnością.
@vnivans4366
@vnivans4366 4 жыл бұрын
Ten film jest wspanialy 🤣
@dawqrwa
@dawqrwa 4 жыл бұрын
dziękuję ślicznie za odcinek
@staryw7667
@staryw7667 4 жыл бұрын
5:13 W rosyjskim języku jest podobne zdanie ale bez słowa „pan”
@klisak83
@klisak83 4 жыл бұрын
Bo tam nie ma słowa pan tylko liczba mnoga
@_Wolski
@_Wolski 4 жыл бұрын
- a idź pan w chuj (odejdź) - chuj z tym (odpuszczam) - i chuj (koniec) - w chuj (wiele) - każdy chuj na swój strój (każdy inaczej) - chujnia z patatajnią (jest źle) - chujka (sosna)
@siansian7465
@siansian7465 4 жыл бұрын
Dave czekamy na brzydka16chalange2 !!!!! Zostałeś naminowany przez Martka Bemiarza
@siansian7465
@siansian7465 4 жыл бұрын
kzbin.info/www/bejne/fHjMhpmugLF5g68
@finezja312
@finezja312 4 жыл бұрын
bardzo ciekawy filmik 🌸
@daltonislaw
@daltonislaw 4 жыл бұрын
Pierwszy raz słyszę, że ktoś potrójnie mówi "co"
@cooldiscoboy69
@cooldiscoboy69 4 жыл бұрын
No czasami karabin zamieniamy na echo. Coooooooooo?
@skbar
@skbar 4 жыл бұрын
albo na "eeeeeee?"
@kubatyg
@kubatyg 4 жыл бұрын
To jest wtedy armata
@piosenkinazabawkowympianin7683
@piosenkinazabawkowympianin7683 4 жыл бұрын
@@skbar to jest makłowicz
@magdaazuka1953
@magdaazuka1953 4 жыл бұрын
A w ogóle "Nie mówi się co? tylko słucham?" (To jest bardzo polskie 😉)
@reiakina
@reiakina 4 жыл бұрын
W moich stronach raczej zamiast "co-co-co?" mówi się długo i trochę śpiewnie jedno, pojedyncze "Cooooooo?" ;) A w angielskim zaczęło mnie śmieszyć słówko "what" po tym jak gdzieś na necie znalazłam taki kawał: Przyjeżdża Angol w polskie góry, łazi po wiosce, chce z kimś pogadać, ale tam nikt angielskiego nie zna... Wreszcie spotkał jakiegoś górala, który na jego "Do you speak english?" odpowiedział: "What?" Angol powtórzył pytanie trochę wyraźniej. Góral na to znowu: "What?" -- Do. You. Speak. English? -- zapytał turysta, wyraźnie jak do przygłuchego. -- Łotpierdolta się panocku!
@TAPPChannel
@TAPPChannel 4 жыл бұрын
Jednak jestes dziwny Dave:))) A jak mowisz Awesome to po srednim koncercie mowisz Some??:)
@Harukana94
@Harukana94 4 жыл бұрын
Dave! Pracując w biurze nie mogę znieść jak ktoś w mailu mi pisze "uprzejmie wysyłam dokumenty"... jak można wysyłać dokumenty uprzejmie?
@dadofboi1688
@dadofboi1688 4 жыл бұрын
No ale tam w Anglii, czy Ameryce mówią na przykład "I know, I know" zamiast jednego, więc to nie jest tak, że tylko w Polsce się powtarza "Co, co, co?"
@jula5417
@jula5417 4 жыл бұрын
Na tym polega idiom. W angielskim też są tego dziesiątki, np pull somebody's leg. Dosłowne znaczenie jest śmieszne, dziwne, ale na tym to polega.
@katarzynalf6774
@katarzynalf6774 4 жыл бұрын
Dave jestes bardzo wnikliwym obserwatorem 😂👍
@007Boksik
@007Boksik 4 жыл бұрын
Przeciwieństwa: Samowity - niesamowity Nawidzić - nienawidzić Toperz - nietoperz Dźwiedź - niedźwiedź
@jestemtunowy1937
@jestemtunowy1937 4 жыл бұрын
CZY WY JESTEŚCIE KARABINEM ? jprdl KOX TEN DAVE xD
@kubakacz96gulak78
@kubakacz96gulak78 4 жыл бұрын
Zostałeś nominowany do #brzydka16challange przez martka bemiarza!!!
@lemony_lemonz123
@lemony_lemonz123 4 жыл бұрын
Dziękuję ślicznie za zrobienie tego filmiku a teraz idę wżucić coś na ząb.
@paweskarpetowski5026
@paweskarpetowski5026 4 жыл бұрын
Zostałeś nominowany do #brzydka16challenge
@Anna-yr8zc
@Anna-yr8zc 4 жыл бұрын
Polskie „zimno w chuj”, „chujowo” to odpowiednik „cold as fuck” oraz „bad as fuck” a „idź pan do chuja” to coś w stylu „get the fuck out of here”. Po angielsku raczej wszystkie przekleństwa wiążą się z „fuck”
@berserkerofloki7598
@berserkerofloki7598 4 жыл бұрын
Danke shon -niemieckie : dziękuje pięknie
@adamwnt
@adamwnt 4 жыл бұрын
Ogladac twoje wideo to jak ogladac stand up 😂
@hounted9657
@hounted9657 4 жыл бұрын
Czy wy w Polsce macie przysłowia?
@garysmith7760
@garysmith7760 4 жыл бұрын
"Wiodl slepy kulawego." "Sraly muchy bedzie wiosna." "Jak ktos ma pecha to i w drewnianym kosciele cegla w glowe dostanie." "Poeta tylko glowa nie ta." "Dobrymi checiami pieklo wybudowano."
@frofrofrofro900
@frofrofrofro900 4 жыл бұрын
Super zabawny filmik!
@aleksandermateja7612
@aleksandermateja7612 4 жыл бұрын
Co kurwa nikt nie mówi co co co
@bojackcatmen963
@bojackcatmen963 4 жыл бұрын
E tam, zdarza się.
@Paweu240
@Paweu240 4 жыл бұрын
Co kurwa
6 Angielskich Słow Które nie Istnieją po Polsku
10:33
Dave z Ameryki
Рет қаралды 98 М.
Pan/Pani vs. Sir/Ma'am - USA vs. Polska
23:05
Dave z Ameryki
Рет қаралды 67 М.
World’s strongest WOMAN vs regular GIRLS
00:56
A4
Рет қаралды 12 МЛН
黑的奸计得逞 #古风
00:24
Black and white double fury
Рет қаралды 30 МЛН
MY HEIGHT vs MrBEAST CREW 🙈📏
00:22
Celine Dept
Рет қаралды 103 МЛН
Przestańcie się Wstydzić mówić po angielsku
17:30
Dave z Ameryki
Рет қаралды 125 М.
NAJZABAWNIEJSZE JAPOŃSKIE SŁOWA
13:25
Ignacy z Japonii
Рет қаралды 19 М.
6 Reasons Why You Sound Polish
23:49
Dave z Ameryki
Рет қаралды 170 М.
Polska to inny świat. Kiedy z powrotem do Ukrainy?
14:58
Lera Vinogradova
Рет қаралды 641 М.
najlepsze sceny z polskich filmów
17:59
michal c
Рет қаралды 2,7 МЛН
8 Polskich Słów Które nie Istnieją po Angielsku
13:17
Dave z Ameryki
Рет қаралды 293 М.
Co Japończycy myślą teraz o Polsce?
6:20
Japonka Ai / Polish life
Рет қаралды 206 М.
World’s strongest WOMAN vs regular GIRLS
00:56
A4
Рет қаралды 12 МЛН