Even GenZ like me dont know these words, dont worry!
@ashleykwan30442 ай бұрын
係咪要開住個app先可以即時翻譯?咁開會咪比老闆知?🤔🤔
@EnglishwithMaggie2 ай бұрын
有AI的 Galaxy手機就可以了
@XWjianАй бұрын
好想知Z究竟應該讀zee定zed?因為小時候學校學嘅喺zed,但而家D幼教讀zee😅😅
@EnglishwithMaggieАй бұрын
兩個都正確啊~ 只係睇你想跟美式定英式~
@mariachan50252 ай бұрын
👍🙏💕
@davidlaw78082 ай бұрын
老饼报到!😏🙋♂
@doraemon346788 күн бұрын
Although I was born in 2012 , I still don't know GenZ words .
@dennisparanoid2 ай бұрын
雖然我覺得gen z d 潮語幾過癮, 但我唔覺得我地millennials d 野 outdate, 呢d係共同回憶黎, 所以覺得d genz 笑人講野老土, 玩fb 係有少少offense. 同樣對60後果d 經典 廣東話好正
@EnglishwithMaggie2 ай бұрын
我仲用緊霞姨派飯盒🙃🙃
@Morrisonma2 ай бұрын
隻Galaxy bud翻唔翻到gen z英文
@Bean-k3v2 ай бұрын
Bet
@JPLee-zs3wk2 ай бұрын
I'm O O O(out of office)😅
@wksin1232 ай бұрын
即係cap 水 = 呃錢
@grassgrassrae2 ай бұрын
If I'm not a Gen Z, should I speak like them? Or they'd feel like I'm acting young.🤪
@JasonLittleXCS2 ай бұрын
you should speak like your generation, maybe
@popeyetse71102 ай бұрын
👏👍💪🤩😱🙈😆😄😂🤣
@KK-ej8si2 ай бұрын
U missed lit
@tonedeaf76722 ай бұрын
只是把外國潮語搬過來...
@jimmy-chan2 ай бұрын
咩代表ok? You bet me FOMO.... 咁多潮美短語。。。 MEGA... 咩來架。
@JasonLittleXCS2 ай бұрын
LOL在歐美肯定是1997-2012年出生的人會用的詞
@Ros8jbh2 ай бұрын
Gen Z is creating a new language! You know it's English but you just can't understand it despite being a native speaker. And it only gets worse if you are in Australia...Aussie English is already a lazy form of English 🙄 the moment when you hear a group of Gen Z Aussies chatting with all these Gen Z American English + Aussie slangs = is this really English? 😂