Viva a língua Galega! Um grande abraço de Portugal!
@cristianomago94284 жыл бұрын
Vida longa a lingua Galega, nao deixem morrer essa lingua belissima, um patrimonio da cultura e historia latina.
@membrudo4 жыл бұрын
É a tua língua.
@eletronicorion72854 жыл бұрын
Sou brasileiro e admiro muito a língua portuguesa!
@CMatomic4 жыл бұрын
Neste caso é Galego, o Portugues e o Galego são duas línguas irmãs .
@marcoslibenmor3 жыл бұрын
O galego e o português são uma e a mesma língua!
@7b5Cm Жыл бұрын
O portugués e galego mal falado.
@centrogalegovalencia53104 жыл бұрын
quería perdirvos permiso para utilizar este video no Día das Letras Galegas nos centros galegos da Comunidade Valenciana. Grazas
@Pasouoquepasoucrtvg4 жыл бұрын
Ola! Non habería ningún problema. Por favor, envíen un correo electrónico ao seguinte enderezo para solicitar unha autorización por escrito: mjesus.lopez@crtvg.es Moitas grazas polo seu interese.
@jalexsilva81623 жыл бұрын
Os galegos tem uma pronúncia mais aberta já os portugueses tem uma pronúncia mais fechada. Apesar de serem línguas distintas soa apenas como um sotaque diferente. Muito interessante.
@ricardomartins30153 жыл бұрын
Viva a Galiza livre e reintegrada.
@andreguimaraes6974 жыл бұрын
O galego que este senhor falava é muito, muito diferente do galego que se ouve na Televisión de Galicia e do galego que tenho ouvido a maior parte dos galegos falarem. No galego deste senhor, é nítida a redução vocálica, tão típica do português de Portugal, e geralmente inexistente no galego da Televisión de Galicia, que parece muito mais próximo do castelhano. Eu sei que este senhor falava um galego reintegrado. A minha dúvida é se este sotaque e, nomeadamente, a redução vocálica, existe nas formas mais vernáculas do galego, que se supõe estarem menos influenciadas pelo castelhano.
@herrerourruela51744 жыл бұрын
Este señor era lusista, tiña un problema. de identidade
@ygorcoelhos4 жыл бұрын
Acredito que era assim que soava o galego até a fortíssima influência castelhana bem mais direta causada pela educação pública em larga escala, rádio, cinema e TV, portanto até fins do século XIX era provavelmente assim que soava o galego, praticamente indistinguível do português exceto por algumas variações fonéticas não muito maiores do que as que separam variantes do próprio português, mesmo dentro do próprio Brasil. Já percebi em inúmeros vídeos que os falantes nativos do galego (atuais, das últimas gerações) estranhamente alternam, sem muita explicação que eu possa conceber, entre a redução vocálica (bem menos intensa que a do português de Portugal, mas próxima do do português brasileiro) e uma ausência de redução vocálica tal e qual se ouve no castelhano. Só posso crer que está havendo uma perda da redução vocálica por ser uma característica dos dialetos mais "puros" que, no geral, são também mais ligados a zonas rurais e cidades pequeninas e mais provincianas.
@diogorodrigues7474 жыл бұрын
@@ygorcoelhos Sobre o português de Portugal, depende. Este homem poderia ser facilmente confundido com alguém do Norte ou do Centro de Portugal muito facilmente dado o sotaque...
@ygorcoelhos4 жыл бұрын
@@diogorodrigues747 Mas foi exatamente isso que eu disse, esse homem representa um galego que quase não existe hoje nas grandes cidades da Galiza.
@diogorodrigues7474 жыл бұрын
@@ygorcoelhos Sim, mas tu disseste no teu comentário "bem menos intensa que no português de Portugal, mas semelhante ao português do Brasil" em relação à redução vocálica, o que não é propriamente verdade. Este homem reduz as vogais muito mais à portuguesa que à brasileira e possivelmente o mesmo aconteceria com os galegos de outrora. Por vezes, ainda hoje aparecem galegos na televisão galega com um sotaque tão "português" que até mede medo - noutro dia estava a ver a TVG quando entrevistaram uma que falava quase como uma portuguesa - de facto, só percebi que ela não era portuguesa quando começou a dizer coisas como "peirao" ou "feble". Também noutro dia estava a ver a televisão galega e apareceu uma outra mulher que até feição portuguesa tinha! Só me apercebi que não era portuguesa quando começou a dizer "gústame"...
@Orlando-Braga2 жыл бұрын
Totalmente de acordo!
@roni38704 жыл бұрын
Língua Galega antiga é a língua falada no Brasil, Portugal e demais países da mesma língua.Português é a língua escrita nestes mesmos países.
@tubarao11434 жыл бұрын
Se não se tornam independentes vão perder a vossa língua. Centralização castelhana...
@herrerourruela51744 жыл бұрын
Si ? E qué ?
@tubarao11434 жыл бұрын
@@herrerourruela5174 Não te entendo
@ces52632 жыл бұрын
Tanto el gallego como el español son las lenguas de Galicia.
@tubarao11432 жыл бұрын
@@ces5263 são pois. . Continua a ser súbdito de Madrid
@ces52632 жыл бұрын
@@tubarao1143 Y Miranda do Douro de Lisboa, mejor que vuelva con sus hermanas Asturias y Leon
@deutugal4 жыл бұрын
Pelo menos podem ouvir galego puro se forem a Portugal. Em Portugal preserva-se o galego colo sempre foi.
@Ratsratsratsratsratsrat7 ай бұрын
Disparate.
@rafaelmangrone7213 жыл бұрын
Que bom
@franciscorebolo64797 ай бұрын
O galego e o português são línguas irmãs portanto não são a mesma língua. Também é irmã o castelhano e o catalão; e não nos podemos esquecer do basco que parecendo órfã faz também parte da família ibérica. A celebração das linguas acontece sempre que as utilizamos de modo a não deixar que nenhuma desapareça. Saúde a tod@s!
@semnome.a2 жыл бұрын
Uma tristeza que a língua galega tenha sido desmantelada por influência do castelhano. Francisco Franco era um canalha!
@Ratsratsratsratsratsrat7 ай бұрын
E era galego!
@herrerourruela51744 жыл бұрын
Galiza foi e e, e sera bilingue non ver iso e ser cego, e canto mais queiran impoñer unha, mais forte sera a outra, a xente fala o que lle da a gana.
@silveriorebelo80454 жыл бұрын
eu sou um galego que gosta de dizer, de manhâ à noite: viva espanha!!!....??
@herrerourruela51744 жыл бұрын
Viva a nosa España grande e acolledora, galegos e espanhois leais por sempre, traidores non gracias
@JairoOrtizT4 жыл бұрын
Muy bien dicho.
@las_espannas2 жыл бұрын
@@herrerourruela5174 no todos los reintegracionistas somos separatistas , yo no lo soy y de hecho me siento muy orgulloso de ser español.
@herrerourruela51744 жыл бұрын
Centralizacion española, bien y cual es el problema ? Tu patria es centralista, o no ?