Quando el rey Nimrod al campo salía, Mirava en el cielo y en la estrellería, Vido una luz santa en la judería, Que havía de nascer Avraham avinu. Avraham avinu, padre querido, Padre bendicho, luz de Israel. La mujer de Terah quedó preñada, De día en día el la preguntava, "De que teneix la cara demudada?" Ella ya savía el bien que tenía. Avraham avinu, padre querido, Padre bendicho, luz de Israel. Saludemos al compadre y tambien al mohel... ( Makam Andalusit )
@hugoantonioalher8994 жыл бұрын
Hola, muchas gracias por subir la letra! :) Pero en verdad me encantaria saber que idioma es este?
@JosemariaIsabelmaria4 жыл бұрын
@@hugoantonioalher899 es ladino. La letra completa está en un libro de elena Romero drive.google.com/file/d/1JEpU44SshXVXn5VmhSE5TkoJ1zWDKElH/view?usp=sharing
@rockdelacruz63004 жыл бұрын
Abraham padre QUERIDO
@hugoantonioalher8994 жыл бұрын
@@JosemariaIsabelmaria Muchas gracias! Saludos. ✋
@calebbeharam34783 жыл бұрын
Hermoso con los instrumentos suena perfecto ...
@abigoldz54563 жыл бұрын
Wow padrisimo me regresa a mi infancia. Grandes músicos!!
@gustavollanos21726 ай бұрын
Una belleza
@manuelrodriguez41552 жыл бұрын
Hermosa está la sinagoga de la Ciudad de México.
@m.c.fromnyc21873 жыл бұрын
Beautiful Hebrew and Ladino song. Great voices and instruments.
@heliomarciotga110 ай бұрын
Como brasileiro, filho de bnei anussin, compreendo tudo! Incrível!
@sarahcassiagodoy13414 жыл бұрын
Sefardim bnei Anussim like , por favor Shalom! bnei Anussim sefaradim assistindo. Gratidão sempre aos meus antepassados criptas judeus brasileiros chegaram no Brasil colônia época da inquisição nas caravelas do cripta judeu Pedro Alves Cabral. Brasil terra dos judeus, cristãos novos e criptas judeus que nunca se mesclarão. Brasil foi descoberto por criptas judeus, mas está escondido a verdadeira história do Brasil descoberto por judeus da diáspora época da inquisição. Desde Campinas São Paulo Brasil. 🇪🇸🇧🇷🇮🇱🕎✡️ Gratidão meus papu e Vavá . Meus antepassados judeus. ✡️ Eu sou judia! Meus descendentes são judeus e judias ! Eterno é Um! Parabéns pelo vídeo! 👏👏👏👏👏👏
@gladysbeler30703 жыл бұрын
Ajuza goia
@davidbodner30373 жыл бұрын
Muy lindas voces en un hermoso clásico Shabat Shalom
@rockdelacruz63004 жыл бұрын
ABRAHAM se llamaba mi querido Padre....Inolvidable
@stephaniehaidenberg767010 жыл бұрын
Felicidades!!!! Está increíble!
@zoranmartinovic30744 жыл бұрын
Bravo, bravo, bravo 🤗🤗🤗🌸💕👏🇷🇸🇷🇸🇷🇸
@aldolazar34503 жыл бұрын
as a ladino speaker this is the worst version of this song
@ustarizreynaldoiii Жыл бұрын
@@aldolazar3450 en verdad hablas ladino!!!! Sería un honor, para mí, aprender ladino!!!! Podrías decirme cómo puedo aprenderlo, o dónde???
@giovanatorres80213 жыл бұрын
Me encanta🥰
@puregon Жыл бұрын
SHOW
@DarioNahmod4 жыл бұрын
Excelente!
@davidbodner30373 жыл бұрын
Muy bueno lindas voces ,en un clásico como este.
@irajayrosen47927 жыл бұрын
Excellent version. I can tell by the arrangement that this is a Sephardi synagogue, but where is it?
@eliasfasja46197 жыл бұрын
Thank you. The Synagogue is in Mexico City. You can find it as: Sinagoga Historica Justo Sierra. It is an Ashkenazi one that was refurbished; it's not anymore functioning as it but has become a place to display the Jewish Culture in a wide range of aspects. You can follow and listen more from Grupo Sefarad in Facebook.
@irajayrosen47926 жыл бұрын
Elias Fasja I follow that Group. Perhaps Ha-Shem will bring more Jews, both from traditional communities and those who have been returning to the fold after centuries of hiding while keeping their Identities deep in their souls, so it can be used again.
@rockdelacruz63004 жыл бұрын
Abraham padre QUERIDO
@JosemariaIsabelmaria4 жыл бұрын
Para compartir esta hermosa y multicultural versión de Abraham Abinu vimeo.com/331059363
@marcosmyree67036 ай бұрын
Es una sinagoga ashkenazin ??
@charaev825 жыл бұрын
please help! Who can give me a NOTES of this song??
@gsefarad4 жыл бұрын
El Rey Nimrod Kuando el rey Nimrod al kampo saliya, mirava en el cielo i en la estreyeria. Vido una luz santa en la djuderia ke avia de naser Avraham avinu. Avraham avinu, padre kerido. Padre bendicho, luz de Israel La mujer de Terah kedo prenyada. de dia en dia, el le demandava: De ke tenesh la kara tan demudada? Eya ya savia el bien ke tenya. Avraham avinu, padre kerido Padre bendicho, luz de Israel.
@hugoantonioalher8994 жыл бұрын
@@gsefarad Hola, muchas gracias por subir la letra! :) Pero en verdad me encantaria saber que idioma es este?
@gsefarad4 жыл бұрын
@@hugoantonioalher899 Se conoce como Judeo-Español o Ladino. Su origen es el castellano que se hablaba en la edad media y tras la espulsión de los judíos de España en 1492, estos siguen hablándolo en los países a los que van con la idea de que en algún momento van a poder regresar. El idioma original se condimenta con términos de los distintos países del exilio. La lengua se ah mantenido viva ya por más de 500 años. Espero que te haya podido aclarar tus dudas. Saludos
@hugoantonioalher8994 жыл бұрын
@@gsefarad Me queda todo muy claro, muchas gracias! ;)
@JosemariaIsabelmaria4 жыл бұрын
En un libro de Elena Romero están las doce estrofas completas y un texto explicativo. Si no puedo colgarlo en este chat le puedo remitir foto por correo. Para compartir esta hermosa y multicultural versión de Abraham Abinu grabada en familia vimeo.com/331059363
@psykhe396 жыл бұрын
Would you like to tell that what mean of "BRAHAM AVINU" Is a Band Name? Family Name? Song Name? or Historical Meaning?
@gruposefarad41086 жыл бұрын
Abraham Avinu means Abraham our father. Abraham in the Bible, the Hebrew patriarch from whom all Jews trace their descent (Genesis 11:27-25:10), directed by God to leave his own country for another land. In Genesis 22 he is ordered by God to sacrifice his son Isaac as a test of faith, a command later revoked. The song is about the time when his mother was still pregnant.
@JosemariaIsabelmaria4 жыл бұрын
Abraham abinu significa Abraham nuestro Padre. Para compartir esta hermosa y multicultural versión de Abraham Abinu grabada en familia vimeo.com/331059363
@davidbendahan83475 жыл бұрын
deberían los hombres de usar la quipa esta en la sinagoga
@gsefarad4 жыл бұрын
Esta fue una sinagoga. Ahora no está más en uso ni cuenta con rollos de la Torah. Es unn centro de cultura judía.
@danielrdzb003 жыл бұрын
@Yvette T cómo encontraste esa cita tan rápido?
@danielrdzb003 жыл бұрын
@Yvette T ah muy bien. Sólo decía que a veces una pregunta no suele poderse responder así de rápido. Estudiar eso es mucha información. Puedes pasar meses o años y no llegar a ese tema. Y si ya lo estudiaste... Saber rápido en que cita viene algo.. Es muy difícil ponerse a buscar. Por ejemplo, si sabes un concepto de la Torá...una cosa es saber el concepto y otra saber en qué capitulo está. No es tan complicado si sabes algo, pero el talmud es más difícil aún.
@JosemariaIsabelmaria5 жыл бұрын
vimeo.com/331059363 Esta versión también es una belleza. Para compartir.
@gm67196 жыл бұрын
huming ? nah
@leoblack84975 жыл бұрын
El oud ? En serio tío ?
@escapistfromhell15432 жыл бұрын
I heard better versions, the fastened up the pace
@quastentomas56025 жыл бұрын
Horribles las voces. Bien por los músicos.
@JosemariaIsabelmaria4 жыл бұрын
Para compartir esta hermosa y multicultural versión de Abraham Abinu grabada en familia vimeo.com/331059363
@robertolazcano70154 жыл бұрын
Quando el rey Nimrod al campo salía, Mirava en el cielo y en la estrellería, Vido una luz santa en la judería, Que havía de nascer Avraham avinu. Avraham avinu, padre querido, Padre bendicho, luz de Israel. La mujer de Terah quedó preñada, De día en día el la preguntava, "De que teneix la cara demudada?" Ella ya savía el bien que tenía. Avraham avinu, padre querido, Padre bendicho, luz de Israel. Saludemos al compadre y tambien al mohel,
@hugoantonioalher8994 жыл бұрын
Hola, muchas gracias por subir la letra! :) Pero en verdad me encantaria saber que idioma es este?
@robertolazcano70154 жыл бұрын
@@hugoantonioalher899 Hola, el idioma se llama ladino, o sefardí, hablado por las comunidades judías que salieron de España en 1492 y años posteriores, radicándose en países tales como Turquía (Imperio turco de ese entonces), en Grecia , Los Balcanes y el Medio Oriente en general, ese idioma era el español antiguo, que se hablaba en la península Ibérica y enriquecido con palabras del léxico hebreo. Se siguió empleando en los países que no eran de habla hispana, a donde se dirigieron, pero se perdió entre los judíos sefardíes que emigraron a Latinoamerica, pues allí ese español antiguo se fué adaptando a la modernidad. Saludos
@hugoantonioalher8994 жыл бұрын
@@robertolazcano7015 Muchas gracias por tu respuesta Roberto. ;) Ya llevaba varias semanas buscando esta respuesta porque hace muchos años que conozco una versión de folk metal de esta canción que se me hace una versión muy intensa, muy respetuosa y muy buena. Si la quieres conocer con gusto te paso el link. Ya decía yo que tenía la noción de que había un idioma llamado sefardí, pero como en el traductor de Google en la lista de idiomas no me sale sefardí, ya me estaban haciendo dudar. Y cuando puse en detectar idioma algunas frases de esta canción me la detectaba como Español, supongo que porque es el antecesor del español. En lo de ladino, supongo que no tiene nada que ver con el latín no? Ya decía yo que a esta canción se le entendían muchas frases, pero otras eran diferentes. Gracias otra vez y saludos. 👋
@JosemariaIsabelmaria4 жыл бұрын
la letra completa está en un libro de elena romero "nacimiento y vocación de Abraham" drive.google.com/file/d/1JEpU44SshXVXn5VmhSE5TkoJ1zWDKElH/view?usp=sharing