Рет қаралды 39
In Commemoratione Omnium Fidelium Defunctorum
Líbera me, Dómine, * de morte ætérna, in die illa treménda: * Quando cæli movéndi sunt et terra: † Dum véneris judicáre sǽculum per ignem.
℣ Tremens factus sum ego, et tímeo, dum discússio vénerit atque ventúra ira. * Quando cæli movéndi sunt et terra.
℣ Dies illa, dies iræ, calamitátis et misériæ, dies magna et amára valde. † Dum véneris judicáre sǽculum per ignem.
℣ Réquiem ætérnam dona eis, Dómine: et lux perpétua lúceat eis.
(Repete-se Libera me, Dómine)
Livrai-me, Senhor, da morte eterna, naquele dia tremendo: Quando os céus e a terra forem abalados: Quando vierdes julgar o mundo pelo fogo.
℣ Eu tremo e estou atemorizado, pensando no dia do juízo, e da ira. Quando os céus e a terra forem abalados.
℣ Dia de ira, aquele dia de calamidade e de miséria, grande dia, cheio de amargura. Quando vierdes julgar o mundo pelo fogo.
℣ Descanso eterno, dai-lhes, Senhor; e a luz perpétua os ilumine.
O primeiro coro diz:
Kyrie Eléison. Senhor, tende piedade de nós.
O segundo responde:
Christe Eléison. Cristo, tende piedade de nós.
Então todos dizem:
Kyrie Eléison. Senhor, tende piedade de nós.
----
Imediatamente o padre diz em voz alta:
Pater Noster...(continua em secreto)
Pai Nosso...(continua em secreto)
℣ Et ne nos indúcas in tentatiónem.
℟ Sed líbera nos a malo.
℣ A porta ínferi.
℟ Érue, Dómine ánimas eórum.
℣ Requiéscant in pace.
℟ Amen.
℣ Dómine exáudi oratiónem meam.
℟ Et clamor meus ad te véniat.
℣ Dóminus vobíscum.
℟ Et cum spíritu tuo.
℣ E não nos deixeis cair em tentação.
℟ Mas livrai-nos do mal.
℣ Das portas do inferno.
℟ Livrai, Senhor, as suas almas.
℣ Descansem em paz.
℟ Amém.
℣ Senhor, ouvi a minha oração.
℟ E o meu clamor chegue até Vós.
℣ O Senhor esteja convosco.
℟ E com o teu espírito.
----
Orémus
Fidélium, Deus, ómnium Cónditor et Redémptor: animábus famulórum famularámque tuárum remissiónem cunctórum tríbue peccatórum; ut indulgéntiam, quam semper optavérunt, piis supplicatiónibus consequántur:
Qui vivis et regnas cum Deo Patri in unitáte Spíritus Sancti Deus: Per ómnia sǽcula sæculórum.
℟ Amen.
Oremos
Ó Deus, Criador e Redentor de todos os fiéis, concedei às almas dos vossos servos e servas a remissão de todos os pecados, a fim de que por meio destas piedosas súplicas alcancem de Vós a misericórdia que sempre desejaram.
Vós, que, sendo Deus, viveis e reinais, com Deus Pai, em unidade do Espírito Santo, por todos os séculos.
℟ Amém.
----
Traçando o sinal da cruz sobre o caixão diz:
℣ Réquiem ætérnam dona eis, Dómine
℟ Et lux perpétua lúceat eis.
℣ Requiéscant in pace.
℟ Amen.
℣ Dai-lhes, Senhor, o descanso eterno.
℟ E a luz perpétua os ilumine.
℣ Descansem em paz.
℟ Amém.