Lyrics + English translation: Title: インタビュア Translated title: Interviewer [Verse 1] 「掛け替えのない命だと "Although popular songs say that 流行りの歌は言うけれど lives are irreplaceable, 誰かが僕と代わってても I'm sure it wouldn't bother anyone 誰も困りはしない if someone took my place. [Verse 2] 変わりばえのない日々に On these days when things aren't changing for the better, 借り物の僕ら椅子を探してる us borrowed beings are looking for our place in this world. 何にもなれはしないまま My heart stops beating if I continue this state 心臓は止まってく of not being able to become anyone. [Pre-Chorus] かさぶたになった傷を I tear off the scab that formed over my wound 引っ張りだしてまた掻き毟って and then once it forms again, I scratch it off once more. 滲んで来た二度目の言葉 These repeated words have oozed out of me again. 悲しい歌が聞きたくて I feel like listening to sad songs now. [Chorus] 好きな音楽は何ですか? What's your favorite song? 好きな食べ物は何ですか? What foods do you like? 君の好きな人は誰ですか? Is there someone you like? 別にそれが 僕じゃなくていいけど I don't particularly mind if it's not me... [Verse 3] 誰も分かりあえないだとか I've been covering my ears and crying out about things such as 耳を塞ぎ喚いていた how no one understands each other. 本当は上辺だけだとしても But in truth, all I wanted was to be loved, 愛されていたかった even if that love was a shallow one. [Verse 4] 何にもなれはしないなら If I can't become anyone of importance to you, 形だけでも繕って then all I'm keeping up are appearances. 何かを成し遂げたフリをして I'll pretend as if I had accomplished something ずっと笑っています and keep a smile on my face forever. [Pre-Chorus] 足りないものは何だろうな I wonder if there's something that I'm missing. 何は無くともこれでいいか If I had you and lost everything else, would I truly be okay that way? 憂鬱な午前七時前は On these dreary 7 a.m. mornings, ああもう少し眠らせて ah, please let me sleep for a bit more. [Chorus] 好きな映画は何ですか? Do you have a favorite movie? 好きな言葉は何ですか? Are there any words that you like? いま会いたい人はいますか? Is there someone you'd like to see right now? きっとそれは 僕じゃないんだろうけど I'm sure that person you'd like to see is not me though... [Bridge] ない ない 未来などない I don't, I don't, I don't have such a thing like a future. しない しない 期待しない I don't, I don't, I don't expect anything. いない いない 誰もいない There is, there is, there is nobody here. 僕のそばには もう At least, there's nobody here by my side anymore. 笑い 笑い 笑いあいたい I'd like to, I'd like to, I'd like to laugh together with you. 認めて 欲しいだけです All I'd like is for you to appreciate me. あれこれ 諦めてた I've given up on so many things already. 景色の向こう側が滲んで The other side of the scenery is getting blurry. [Chorus] 好きな音楽は何ですか? What's your favorite song? 好きな食べ物は何ですか? What foods do you like? 君の好きな人は誰ですか? Is there someone you like? きっとそれは 僕じゃないんだ」 とか I'm sure the person you like is not me" [Post-Chorus] 自分勝手に諦めては Whenever I selfishly give up on myself by saying all those excuses I said until now, 独りよがりで傷ついてた I hurt myself by thinking that I'm better off all alone. 年を取ってやっと気付きました I've finally realized that all I've gained are increased numbers in my age. ねえ まだ Tell me, is it, まだ間に合いますか is it already too late for me?
I absolutely love the attention to the details, even though I probably missed a lot: The blue flowers on the desk, and also "the dream come true" written on a poster, which is the meaning of the blue flowers. Keep in mind this meaning for these flowers was released in 2002, which is the year Ado was born. We can also see Ado watching her 3DS and listening to videos on the website called Niconico, before she ever starts to be an "utaite" I don't understand anything in Japanese, but I am really impressed by what she is doing! 💙
¿Por qué todo lo que haces es tan bello? Que voz tan perfecta tienes, gracias por existir, le das un gran sentido a mi vida y seguro que a la de muchísimas personas más, gracias. 💙
@Ghost-gc9we Жыл бұрын
Me caí de la misma manera
@smananderson09 Жыл бұрын
I know how you feel before ado the only one I was listening to daily really was Eminem but once when new genesis came out I just can't stop listening to her
I didn't expect a cover of interviewer to be done by Ado, and as expected. She never fails to deliver the best. This song always holds a strong place in my heart, so thank you Ado!💙
i like Ado vocal very soft that make me wanna cry. She didnt forget that Nintendo 3DS brought her into Vocaloid music. Instead of a cover of a pop song, Ado sings a song of remembrance.