This is the English translation of the video content. Thank you for watching! Good evening, and thank you as always for your comments! Today, I’d like to talk about an exciting topic that’s been making waves recently: A collaboration between Ado-san and Imagine Dragons, a world-renowned American band, through a remix! To be honest, I wasn’t very familiar with Imagine Dragons before hearing about this collaboration. It was the first time I really looked into them, and after doing some research, I realized just how incredible this collaboration is. However, since I’m new to learning about the band, there might be some inaccuracies in what I say. I’d be grateful if fans of both Imagine Dragons and Ado-san could help explain just how monumental this collaboration is on a global scale. About Imagine Dragons Imagine Dragons is an internationally acclaimed band with hit songs like “Radioactive” and “Believer.” Their KZbin channel has 32 million subscribers (and gained 100,000 more in just a few days). Some of their songs have over 2.2 billion views, and they’ve won Grammy Awards. They’re not just famous in America but are adored worldwide. Their music is primarily rooted in rock, but they’re known for transcending genres, which has garnered them a wide range of supporters. Collaborating with a Japanese artist for a remix is apparently quite rare for them. According to some online sources, this might even be their last collaboration with another artist. If that’s true (and I could be wrong), then the fact that they chose Ado-san speaks volumes about her vocal and expressive abilities, showing that she can hold her own on a global stage. It’s truly impressive! Understanding the Difference Between a Cover and a Remix I had a simple question: What’s the difference between a cover and a remix? After looking into it, I learned that: A cover is when an artist performs another artist’s song in their own way, respecting the original melody and lyrics but incorporating their unique style. A remix, on the other hand, uses the original audio and adds new sounds, arrangements, or instruments to create a different atmosphere. Ado-san, as a vocalist, often does covers, so at first, I thought this might fall into that category. However, this is indeed a remix, where the original sound has been reimagined to create something entirely new. This collaboration feels like a step toward bridging Japanese music and culture with the rest of the world through this innovative remix. It’s a significant project, and I’m amazed by its potential impact. My Impressions of the Remix Having listened to the original song beforehand, I assumed Ado-san would participate by singing in English. However, when I listened to the remix, I was blown away-Ado-san sings in Japanese! Her Japanese vocals sound so cool that they almost feel like English at times. This song feels like it expands the possibilities of the Japanese language. It perfectly embodies Ado-san’s desire to “share Japanese culture with the world.” Many fans seem to feel the same way. What’s even more incredible is that the lyrics in Japanese were written by Ado-san herself. This remix transforms the song into something completely new, showcasing another side of her artistry. I’m so grateful to Imagine Dragons for bringing out this new charm in Ado-san as a vocalist. On the Lyrics The song’s title translates to “Take Me to the Sea.” When interpreting the English lyrics, I felt it carried the nuance of encouraging someone to let go of rigid plans or instructions and simply follow their heart to go where they want to go. When Ado-san’s Japanese lyrics come into play, they align with the original’s meaning but add a new dimension. For example, the line “Who should I become?” sung by Ado-san stood out to me. Since she wrote the lyrics herself, I wondered if that sentiment reflects her own feelings in some way (just my speculation). It feels deeply personal and adds complexity to the song. The combination of English and Japanese creates a unique depth, allowing for a broader range of interpretations. It feels like a song that truly deserves to be shared with the world. A Global Collaboration Worth Celebrating Even though Ado-san sings in Japanese, her respect for English culture is evident in her incredible pronunciation and effort. It’s clear that a lot of hard work went into this, and it’s beyond impressive. This remix is so extraordinary that words like “amazing” almost feel insufficient to describe it. Ado-san and Imagine Dragons have created something truly remarkable. Behind the Scenes of the Recording Many fans assumed the collaboration was recorded during Ado-san’s trip to the U.S. However, when a fan asked her, “Was it recorded in America?” (in a much more stylish way, of course), Ado-san replied, “We recorded it in Japan!” This response highlights her appreciation for her fans, as she took the time to clarify such a widely wondered question. The interaction also showed how much she values connecting with her audience, which is truly amazing. Global Buzz: “Ado-san’s World Domination” Recently, I’ve noticed many comments on Ado-san’s KZbin videos mentioning “Ado-san world domination.” I’m curious-could this be a popular phrase among her overseas fans? Perhaps it’s a kind of motto or catchphrase expressing their belief that her voice can conquer the world. While the term “world domination” might sound a bit extreme, it likely reflects the sentiment that her talent and music are universally impactful. A Fan Channel for Beginners and Beyond This channel is a space where I, a 40-something beginner in both music and Ado-san fandom, share my thoughts. If you’re new to Ado-san, I highly encourage you to subscribe to her channel. And if you feel like it, subscribing to my channel as well-though I consider that a bonus-would be much appreciated! This is a fan channel where I might occasionally get things wrong, but I hope to rely on your comments to fill in the gaps and build a welcoming space for new fans to participate. Thank you so much for your continued support. That’s all for today-thank you for listening!
@JpopOG14 сағат бұрын
Great Video! Thanks for making it
@Ado_osi_Ozisan7 сағат бұрын
@@JpopOG Thank you! I'm happy to be able to connect with Ado fans all over the world!