Kaikkien rakastaman Agapio Racing Teamin ihanimpia äännähdyksiä, käännösvirheitä ja muita kummallisuuksia Digimonista koottuna yhteen videoon. Kiitos käyttäjälle Rhodokin videoista!
Пікірлер: 1 000
@helloimSTARRY10 жыл бұрын
Luottamus ystäviin on ystävyyttä.
@samuvuo4 жыл бұрын
😘
@TimpanKanava9 жыл бұрын
Agapio = Sinä, kaikki naapuruston lapset ja 20€ mikrofoni
@stog39 жыл бұрын
Ei helvetti kun hyvä pointti ;D
@xirtlu8 жыл бұрын
Pikemminkin "20 mk mikrofoni"
@ileee18 жыл бұрын
ei aliarvioida naapuruston lapsia... varmaan sais parempaa jälkeä aikaa.
@hurja46556 жыл бұрын
TimpanKanava voi mikki raukka
@samuaghahag6 жыл бұрын
:D Reps (oon myöhäs joo mut ihsm :DD)
@KakashiLover9810 жыл бұрын
Luottamus ystäviin... On ystävyyttä! Legenda :DDD
@TheBilli969 жыл бұрын
"Minä ratsastan! Minä ratsastan!" xDD Tuntuu siltä että dubbaajat ovat saaneet vain englantilaisen käsikirjoituksen ilman mitään kontekstii!
@ThePussukka9 жыл бұрын
TheBilli96 Nää dubbaajat ei kääntäny sitä tekstiä itse, vaan ne sai ne tekstit suomeksi jostakin muualta.
@GeneralCalculus9 жыл бұрын
***** Ei siihen aikaan ollut google translate ollut edes pilke suunnittelijoiden silmäkulmassa. XD
@GeneralCalculus9 жыл бұрын
***** Kylmää sen arvasin. :P
@magicman63812 жыл бұрын
Ei ole tehty englantipaskaversion pohjalta, joka on täysin sensuroitua kuraa paskalla musiikilla.
@Animahullu2 жыл бұрын
@@magicman6381 Varmaan Filippiini versiosta koska siinä Musical Fist oli Soul's Killer
@isaacargesmith82178 жыл бұрын
I feel bad for the children who had to watch this.
@MrNANIHD8 жыл бұрын
ahahha
@pelipoika888 жыл бұрын
+baleronaldo 117 dubbers got swiched after halfway through the season
@shotgunmasterQL8 жыл бұрын
Think of the positives, if you got into digimon even with these shitty voice actors, you loved it even more when they changed the whole dubbing firm/team to a better one. Too bad it was so late into the series when they did that...
@penaxor8 жыл бұрын
When I was a kid watching this, I didn't even notice the bad dubbing. I think that was the case with most kids.
@pelipoika888 жыл бұрын
Beato the Golden IKR. When I was a kid, all that mattered was that someone got his/her ass kicked by someone else
@ArtoPekkanen8 жыл бұрын
"Ettekö tienneet, pystyisin hoitelemaan teidät helposti jos haluaisin. Ette tienneet tätä." :DD paras agapio quote ikinä
@rudde79188 жыл бұрын
Kuka siellä? Minä! on parempi.
@eemelijaaskelainen44378 жыл бұрын
+Dark Gomamon Eipäs kun Minä ratsastan, minä ratsastan
@rudde79188 жыл бұрын
+Finnish WarGreymon Joo, :D miten on ees voinu käydä noin
@rudde79188 жыл бұрын
KuppaMenkka Ette tienneet tätä!
@oonathecookie7 жыл бұрын
Ite tykkään 'Mikä tämä malo on' tai 'Luottamus ystäviini.. Se on ystävyyttä!'
@e.t.2919 жыл бұрын
äss? äss? ÄSS? ÄSS?
@torb72862 жыл бұрын
"Vittu, eikö Andromonilla ole heikkoa kohtaa?"
@Batmanhullu10 жыл бұрын
Ja tässä, hyvät naiset ha herrat, on syy siihen, Miksi Digimonin Dubbausryhmä vaihdettiin
@thischannelshouldntexist74917 жыл бұрын
Minä ratsastan! Minä ratsastan!
@unluckycatfish68667 жыл бұрын
suomennos 10/10
@Finppa7 жыл бұрын
Digii? *DIGIII!*
@penguinmaster72 жыл бұрын
this is like some kind of amateur fandub made by two kids trying not to wake their parents
@Ism0Lait3la9 жыл бұрын
En huomannu 10+ vuotta sitte mut aika järkyttävält kuulostaa :,D
@aubekin9 жыл бұрын
AJ Roidleh Pikkuveljeni katsoi näitä aina aamuisin. Kieltämättä muutaman kerran tuli heristeltyä korvia että "mitä mä just kuulin" ja jäi katsomaan suu auki
@shadowmatrix1009 жыл бұрын
Näissä dubeissa on ollu niin tunne pelissä...
@V-Jes9 жыл бұрын
merivirta
@eldercunninghamirl6 жыл бұрын
0:33 so much raw emotion
@chirichan212 жыл бұрын
Vaikka olisimme pelkästään tietokone, niin tietokoneella on pakko olla valtava taltio. Jos sellainen taltio siirrettäisiin tähän maailmaan, palaute olisi hirveä kun palaisimme.
@larianton10082 жыл бұрын
Muistan kattoneeni uskonnollisesti näitä jaksoja laspena, yrittäen ymmärtää jokaisen lainin, ja tämän jakson tuo kohtaus tuotti niin valtavasti vaikeuksia, että luovutin suosiolla :D
@Hurrikaanin11 жыл бұрын
No kyllähän tästä nyt voi melkein sanoa olevansa ylpeä suomalainen tälläisten dubbien tasosta. :DD Tää on kyllä jotain niin eeppistä. Nostalgia taattu, näin vuosien jälkeen.
@Rautakello9 жыл бұрын
Voi vittu näitä käännöksiä. Digivice = Digipahuus En meinannut tajuta tuota. Vice = Pahe, paha tapa Mää oikeasti haluaisin tietää että minkälainen tiimi tätä sarjaa oli tekemässä. En ihmettelisi yhtään jos se olisi ollut yksi henkilö plus lauma jotain markan ääninäyttelijöitä. (Jos nämä nyt edes olivat oikeita ääninäyttelijöitä.)
@ainosuvanto608 Жыл бұрын
Alle 20-vuotiaita ääninäytteli ja heidän fanidubbauksista tuli virallinen suomidubbi. Tosin itse asiassa moni fanidubbauskin on jopa uskottavampaa tähän viralliseen suomidubbiin verrattuna. Kyllä, joku ARC:n entisistä ääninäyttelijöistä kertoi julkisuudessa tehneensä äänen Lopakalle ja Taichille sekä vähäisistä resursseista studiossa. Olivat vielä 15-18-vuotiaita dubatessaan Digimonia. Mitään koulutusta porukalla ei tainnut olla, tosin se kasvonsa antanut kertoi olevansa media-alalla ja hankkineen koulutuksen. Onneksi ei sentään enää ääninäyttelijänä.
@Rosgakori9 жыл бұрын
Okei-miten ihmeessä tämä edes pääsi tv-sen asti? Tästä aiheesta voisi kyllä vaikka minkä tutkielman tehdä.
@Killjoy459 жыл бұрын
Tod näk. pienen budjetin ja nopean projektin operaatio ollu tää dubbaus. Ei oo ollu aikaa, rahaa taikka osaamista tehdä parempaa jälkeä ja tod näk. siivilässä ovat kattoneet vain pikaisesti muutaman minuutin ja todenneet: ''Joo, kelpaa.'' Jälkeenpäin sitten kun alkoi valituksia tulla ovista ja ikkunoista oli vähän pakkoa perehtyä hitusen tarkemmin itse lopputulokseen ja seuraavaksi sarjaa dubbasikin oikeiden ammattinäyttelijöiden yhtiö. :-DDD
@ainosuvanto6082 жыл бұрын
@@Killjoy45 Erioten suomennokset meni päin helvettiä! Ei ollut aikaa perehtyä edes niihin. Oli tuossa Agapion porukassa pari ok (ainakin Yamaton ja Mimin äänet ovat vähiten huonoja), vaikka nekin jäi enemmän yrityksen puolelle.
@zola70838 жыл бұрын
For fuck's sake this is pure gold! Proud finnish person. This is fucking hilarious
@finlant12 жыл бұрын
Mulla on aina ollut semmoinen kuva ART'stä, että siellä on muutama finninen teininaama örisemässä singstarmikkiin jossain kerrostalossa.. :''D
@teriosshadow179 жыл бұрын
My ears...my ears are BLEEDING!
@jonigullsten830110 жыл бұрын
Niin paljon huutonaurua :D
@Paddelui13 жыл бұрын
Kun haluan nauraa makeasti, tulen katsomaan tämän videon. Kiitos tästä.
@akitekeehassujavideoita9 жыл бұрын
MINÄ RATSASTAN, MINÄ RATSASTAN Ei hyvää päivää, nyt on kyllä ammatti-suomentajat ollut asialla XD
@taistelutomaatti10 жыл бұрын
Siitä on jollekki hyvät rahat maksettu
@Bobba859010 жыл бұрын
Pari kertaa tuli mietittyä muksuna, että kyllä on aneemista mölinää.
@Summerman000kesamies10 жыл бұрын
ajattelin että tämä olisi tylsä video mutta repesin ihan täysin xD
@Kotifilosofi9 жыл бұрын
Miksi päädyn aina katsomaan jotain tämäntasoista videota kun olis korkea aika mennä nukkumaan = ='
@PatchworkR669 жыл бұрын
tämähän on korkean tason viihdettä!
@Kotifilosofi9 жыл бұрын
TheRutkula Juu... no ainakin katsojaluvuista ja tykkäyksistä päätellen :''D
@jolasu10 жыл бұрын
Taustalla kuuluu välillä japanin dubbaus puhetta hyvin vaimeasti. Mut nämä suomiuv bit tuo nostalgisia muistoja ja lapsena ei huomannut "virheitä" näissä jaksoissa vaikka tuli ihmeteltyä, ett miks jollakin hahmolla on eri ääni johon on tottunut.
@Animahullu9 жыл бұрын
Mä silti luulen että tää käännettiin Filippiinien versiosta(jotka dubbaavat aina englanniksi) koska Soul's killer=Sieluntappaja ja huomaa että introssa on eri soundtrack kuin alkuperäisessä
@magicman63812 жыл бұрын
@@Animahullu japanista käännetty.
@Animahullu2 жыл бұрын
@@magicman6381 No nyt kun 7 vuoden aikana tutkin asiaa he jotenkin saivat haltuunsa muidenkin maiden materiaalia joista kääntää. Ja koska heillä ei ollut varaa käyttää alkuperäistä soundtrackia ostivat oikeudet halvempaan musiikkiraitaan. Huippuääninäyttelijöiden palkkaaminen olisi tullut heille liian kalliiksi.
@Moms_Spaghetti2 жыл бұрын
Yhä mietitään, onnistuukohan heidän tehdä oikeat muuttumiset?
@Apjooz12 жыл бұрын
@FugitiveoftheWorld Hyvä käännöstyö oli myös jakson nimi Piximonin komeetta. Käännetty englanninkielisestä jakson nimestä "Pixiemon Cometh", eli Piximon tulee/saapuu.
@thebel8910 жыл бұрын
Ystäväni Sota-Garuru-mon. Onkohan nää Suomentajat ollut selvinä.
@DeltaSilver888 жыл бұрын
...Devimon kuulostaa siltä kuin näyttelijä vääntäisi torttua pytyllä. "Luottamus ystäviin... on ystävyyttä." ...Samaa lajia kuin Golden Voicen Hopeanuoli-dubin "Siksi ne ovat niin pelkäämättömiä". XD NO SHIT SHERLOCK. Sanoisin että Joe ja Mimi ovat ainoat jotka kuulostavat vähänkin kunnollisilta koko dubissa. Joen "huuto" Bukamonin ilmestyessä ei ollut hassumpi verrattuna muihin~
@ainosuvanto608 Жыл бұрын
No entäs Vandemonin ääninäyttelijä? Ihan kuin ääninäyttelijä olisi pelleillyt.
@DeltaSilver88 Жыл бұрын
@@ainosuvanto608 Koko näyttelijäkaarti taisi pelleillä. Olivat kuulemma jotain nuoria amatöörejä, jotka Nelonen löysi jostain.
@ainosuvanto608 Жыл бұрын
@@DeltaSilver88 Nelonen palkannut tettiläisiä.
@FTWOBR20007 жыл бұрын
4:47 Ass. Ass. Ass. Ass. Ass.
@lillithefox92597 жыл бұрын
FromtheWordsofBR XD
@maxfi8782 жыл бұрын
3:02 Munanmuotoinen digimon, joka on täydellinen digimon. Sen ase on painajainen, joka on hurja ja tuhoisa.
@shessomethingelse16396 жыл бұрын
Meidän piti koulussa tehdä äidinkielen tunnilla kirjoitelma ystävyydestä ja mä yritin parhaani mukaan olla nauramatta kun mä muistin tän "Luottamus ystäviin on ystävyyttä" - kohdan :D 3:10
@SqueamishNerd2 жыл бұрын
Here I thought the Swedish dub had mediocre acting, and then there’s this thing sounding absolutely lifeless! 😆
@Ds4u28 жыл бұрын
I remember watching this as a kid. Hard to believe I liked this show back then
@Zetriat6 жыл бұрын
Munan muotoinen digimon, joka on täydellinen digimon.
@Tackington10 жыл бұрын
"aaa" -kuolemaa lähellä käynyt lapsi.
@tepa55014 жыл бұрын
"Minä ratsastan minä ratsastan!"🤣🤣
@clitcrusader48975 жыл бұрын
"munan muotoinen digimon joka on täydellinen digimon"
@EpicWalrusYtp9 жыл бұрын
Ajaijai, mä itken ja nauran! :DD
@Finppa8 жыл бұрын
Muuttumisvalo!
@wolfsrainokami12 жыл бұрын
Hieno Loppu! :D Jotenkin sopi tähän kaikkeen!
@reksutrygg17616 жыл бұрын
Hyvä Agapio teitte selväksi että ette ole ikinä laulaneet karaokea.
@kribixis12 жыл бұрын
"Luottamus ystäviin on ystävyyttä." Ai että meidän Yamato on fiksu poika : DD
@FaithValor112 жыл бұрын
Tätä katsoessa saa päivän vatsalihastreenin kun nauraa kaksinkerroin :'D
@AnomalyZero10 жыл бұрын
This is some of the finest voice acting I've heard in my time. Huh, my ears are red...
@TheEsapirnes11 жыл бұрын
luottamus ystäviin on YSTÄVYYTTÄ!
@PatchworkR6612 жыл бұрын
Tää innosti mut kattomaan kaikki sarjan osat uudestaan suomidubeilla, oli muuten ihan helvetin hauskaa puuhaa :D
@jay96710 ай бұрын
Itsehän olin alalla töissä aikanaan, legenda kerto et agapio haali nämä ääninäyttelijät kirjaimellisesti kadulta 😅
@Pienimusta9 жыл бұрын
Ihanku hopeanuoli :D aivan järkyttäviä dubbeja nää ekat
@Jortska12 жыл бұрын
Kiitoksia vaa kunnon nauruirsta :D pienenä näitä katsoin muttei näihin silloin niin kiinnitt'nyt huomiota, vaikka ny välillä hieman ihmetyst herätti oudot äänet. En kyllä muistanut että olivat näin huonot dubbaukset
@ma.20892 жыл бұрын
Sana….thank you for directing me to this wonder
@Saffran_24 күн бұрын
Näin ysärilapsena tää karmee dubbi tuo muistoja 😂❤ Pieni liekkiiiiiii & Kuninkaan nyrkkyyyy 🔥🔥
@SailorSaturn1994 Жыл бұрын
hyvää odaiba-muistopäivää!
@tammo029 жыл бұрын
Eikö sitä nyt jumaliste nää ne suomentajat että se ajaa pyörällä eikä ratsasta. :D *ajaa pyörällä* "minä ratsastan minä ratsastan" sitte suomentajat: se ajaa pyörällä mutta sanakirjassa on että ratsastaa laitetaan se siihen. Ihme ettei sanonu minä ratsastaa minä ratsastaa
@SpedeVesku9 жыл бұрын
Reiluuden nimessä on muistettava, että suomentajilla on joskus käytettävissään ainoastaan jakson käsikirjoitus. Jos japaninkielessä on jokin sana, joka voi tarkoittaa sekä ratsastamista, että pyörällä ajamista, niin ihan ymmärrettävää jos kääntäessä pitänyt noppaa heittää ja toivoa, että meni oikein. Toki *jonkun* olisi jossain vaiheessa pitänyt huomata, että jokin on vinossa.
@Acce0ss9 жыл бұрын
todennäkösemmin nää on käännetty englanninkielisestä käännöksestä
@SpedeVesku9 жыл бұрын
Acce0ss Tuskin. Kato youtubesta pätkiä Digimonin enkkuversiosta. Dialogiin on lisätty joka toiseen lauseeseen joku korni läppä, alunperin hiljaisiin kohtauksiin taustamelua jms. Suomiversio, jopa Agapion aikana, on paljon alkp. japanilaiselle versiolle uskollisempi.
@tammo029 жыл бұрын
TheWolverine1987 eikö ne oo siis kattonu videota?
@SpedeVesku9 жыл бұрын
Tarmi IsTheBest Se vaihtelee projektin mukaan. Joskus suomentaja saa sekä kuvan, että käsiksen käyttöönsä, joskus vain toisen. Kuitenkin, kuten sanoin, *jonkun* olisi luullut huomaavan virheen jossain välissä.
@tinaorkidea11 жыл бұрын
Niin hyvä ohjelma; niin hyvin pilattu dubbauksella
@HOPSU1238 жыл бұрын
Ei vittu ku niin legenda tää digimon agapio dubbi :)))))))))))))
@teriosshadow173 жыл бұрын
"Luottamus ystäviin on ystävyyttä" No älä hitossa Kapteeni Itsestäänselvä XD
@NiiloPaasivirta2 жыл бұрын
Nämä dubbasi halvimmalla ja kuulemma 1-2 viikon viiveellä ennen lähetystä ja heillä oli käytettävissä vain dubbaajayhtiön omistaja, hänen poikansa ja jotain kavereita. Suurempi syyllinen lopputulokseen on siis muualla.
@ainosuvanto608 Жыл бұрын
Olihan tästä noin kahdeksan vuotta sitten lehtiartikkeli, jossa yksi Agapiossa ääninäytellyt kertoi resurssien vähäisyydestä. Ei ollut ilmeisesti aikaa harjoitella enempää vaan yhdessä yössä piti saada dubbaus valmiiksi. Ja virheitä ei pystynyt korjaamaan lähetysaikojen takia. Yllättäenkin dubbaajaporukka oli kuin joukko harjoittelijoita ilman perehdytystä. Kyse oli oikeasti alle 20-vuotiaista ja mitään ei edes harjoiteltu ennen oikeaan äänityöhön ryhtymistä.
@glumanteri10 ай бұрын
@@ainosuvanto608 Tuo selittää aika paljon miksi laatu oli mitä oli.
@Galaxina959 жыл бұрын
Ja näitä tosiaan kehtasi ylpeänä katsoa lapsena :'D Vagimon (y)
@aelinilea11 жыл бұрын
Et ole
@maxfi8788 жыл бұрын
MINÄ RATSASTAN MINÄ RATSASTAN!
@Mookka410 жыл бұрын
Miten tämmönen on ees mahollista... lapsuuden paras tv-sarja saanu näin huonon suomalaisen dubbauksen
@MickelravenOld8 жыл бұрын
Ensi kerralla kun menen pyöräilemään niin mä aion sanoa "MINÄ RATSASTAN" xD
@simokoistinen74706 жыл бұрын
3:37 Puhuu hiljaa ja hyökkää samaan aikaan: "Siinä olet oikeassa. Minua ei pystytä tuhoamaan." Kuulostaa todella urpolta :DDD
@villehyyrylainen7009 Жыл бұрын
4:17 mitä ihmettä dikii oikein tarkoittaa?
@valenne10 жыл бұрын
Ja muuten se sanoo hitto eikä vittu. :D
@gr90323 жыл бұрын
Pitääkö olla huolissaan, jos muistaa nää kaikki ulkoa? :D
@Kaapoman2K2 жыл бұрын
Ainakin itse hakeutuisin hoitoon :D
@palloangina12 жыл бұрын
Hahahaa! AIvan mahtava. Nauroin itseni melkein hengiltä:DDD
@berserkronald70082 жыл бұрын
Vício Nerd me trouxe aqui
@f8j3jn9 жыл бұрын
ette tienneet tätä..
@Zestaru11 жыл бұрын
Mun mielestä Joe ja Mimi oli ihan suht hyviä välillä. :D
@heidipesonen316910 жыл бұрын
Tajusin nyt vasta tuon ratsastus jutun :D muistan ku mietin pienenä miks se sanoo noin
@glumanteri10 ай бұрын
0:20 Joen huuto on vaan paras 🤣🤣❤
@hotelmario51010 жыл бұрын
aaaaaaaahhhhhh...
@subra79396 жыл бұрын
hienoa! Olen niin iloinen tästä korvavaiskauksestaXDD
@OdeForCruelty10 жыл бұрын
MINÄ!
@thebel8911 жыл бұрын
Etemonin ääninäyttelijä mielestäni onnistui varsin hyvin verrattuna muihin :D
@bahamuteem12 жыл бұрын
itkin verta kun kuulin myotismonin(kutsutaan kivasti vandemonisksi) äänen uudestaa. oli hyvä että pöytä kesti iskut
@TimeTellsNoLies908 жыл бұрын
Why do all the gang's Digimon sound like they're controlled by Marik? It really freaks me out.
@rudde79188 жыл бұрын
Who's Marik?
@TimeTellsNoLies908 жыл бұрын
Dark Gomamon The main villain of Season 2 of Yugioh.
@nevermind56574 ай бұрын
i think its because the team wanted to clearly show that these are digital monsters, so there is that small robotic voice@@TimeTellsNoLies90
@Maxiga12 жыл бұрын
Jostain oudosta syystä Agapion dubbaukset tekevät tästä Digimonin. Katoin kerran enkku jakson ja se ei tuntunu hyvältä, kunnes katoin agapion versiota.
@JokeriPokeri173 жыл бұрын
2:04 MINÄÄÄÄ!!!!!
@Hyperdrake39 жыл бұрын
Sinisilmäsi sun sokaisee niin... Ei ei se ole, se on. Se ei ole saari. haha
@MohinderPictures40911 жыл бұрын
sama!
@blazeheart11285 жыл бұрын
oli kyl sekä kirjoittajat että ääninäyttelijät yhtä kännis ku näitä tehtii :D
@mirqq007 жыл бұрын
legendary
@SaaMaistaa3 жыл бұрын
Miks tääl on vaa yks kommentti ja se on espanjaks
@oWnaaja3 жыл бұрын
+1
@thebel8912 жыл бұрын
Tunteella vedetty :D
@ZackCosplayer11 жыл бұрын
The thing is, if you speak the language it is absolutely, amazingly hilarious.
@grnme886111 ай бұрын
Muistin dubin olevan parempi nuorena. Minä siltikin rakastan tätä.
@IkeSan7 жыл бұрын
2:36 The poor soûl was sick and still came to Do the Job talking about passion
@gravitywolf51292 жыл бұрын
"Munan muotoinen digimon joka on täydellinen dikimon"
@knownevildoer7 жыл бұрын
The voice acting just hurt my ears omf
@nousukas12 жыл бұрын
On nää paljon parempia kuin englanninkieliset. Niissä puuttuu kohtia ja lisätty paljon turhaa puhetta. Sitäpaitsi Devimonilla ja orgamonilla on parhaat äänet.
@NanosoftRussia12 жыл бұрын
Dikii
@StygianArcadia7 жыл бұрын
cringe.
@eemelijaaskelainen44377 жыл бұрын
BobLynxis It is strong with this one
@Xiristatos8 жыл бұрын
So much raw emotion in this video...
@saintlikegrimm8 жыл бұрын
+Ferigeras They could win the annie award, it's that good.
@Xiristatos8 жыл бұрын
Mack Takoi It's Finnish.
@saintlikegrimm8 жыл бұрын
Xiristatos More like *ITS FINISHED!!* lol... hahaha... ha...
@Xiristatos8 жыл бұрын
Mr.Cocks Not the first thing that's come to mind, but makes sense.