EN-Today is my birthday and this is my personal birthday present ^^ I don't speak Japanese, so don't hesitate to tell me about any errors in the video ^^ ES-hoy es mi cumpleaños y este es mi regalo de cumpleaños personal ^^ No hablo japonés, así que no dudes en decirme cualquier error en el video ^^
@diegoenmanuel6138 Жыл бұрын
Yo necesito una versión sud español para saber que dice
@Jecu2002 Жыл бұрын
@@diegoenmanuel6138 espero que alguien la haga, yo no la hice porque no queria hacer una traduccion que no se entendiera jajaj
I would love it if Idolm@ster had a collab with Akiba Maid Wars and this song was used in the collaboration
@no6zdmga3 ай бұрын
Akiba Maid Sensou was a hidden masterpiece
@kagomeuta Жыл бұрын
これに合わせて劇中のヤジ飛ばすの楽しすぎ
@柿沼-j5zАй бұрын
それなw
@櫻井ミィ猫Ай бұрын
確かに
@rai.rai.rai.6 ай бұрын
なごみちゃんの歌い方めっちゃ好き 声が真っ直ぐで
@withotro8267 Жыл бұрын
This is such a great song. Ranko and Nagomi singing together 💜🤎
@Emisop Жыл бұрын
This anime had me sobbing
@mine-t6o8 ай бұрын
元気になれる〜
@shall_shell7 ай бұрын
このアニメでメイドと極道に興味が湧きました、ありがとうございます
@hollow_bone2207 Жыл бұрын
Now I want to cry my eyes out
@sasasa3545 Жыл бұрын
はあ、生きよ。
@中田-e6z6 ай бұрын
わかる
@setsuna31556 ай бұрын
マジで泣ける...
@VolexCy5 ай бұрын
1:45 *proceeds to get shot*
@KuromonArts5 ай бұрын
*stands* Ni.... Mirai o! Make up! *goes back to singing*
@rawcookiedough75184 ай бұрын
@@KuromonArts *everyone cheering*
@Shiromochimochi Жыл бұрын
アキバ冥途戦争は良曲ばかりだなー 楽しい気分になる
@BAOOU Жыл бұрын
名曲
@にぱ-o4i7 ай бұрын
撃たれても踊ってたのすごかったな
@nomunomnom5 ай бұрын
it's a crime this isn't on Spotify
@marcelotiznado14075 ай бұрын
Fr😭
@plurple1654 ай бұрын
Where can we listen to the full versions of each?
@sylphnsan Жыл бұрын
such a fun song ngl
@von_bounder Жыл бұрын
Los últimos capítulos de esta saga son increíbles. Viva la Pocilga y las Cerditas. Viva el moe que comparte el Maid Café Tontokoton buu
@Valgotikon Жыл бұрын
Me podrías dar el name de este anime porfa?
@Akari_sensei Жыл бұрын
It’s a great song!!! It would be nice to have the Japanese lyrics in bio section as well, thanks🙇🏻♀️
@ヒデ-m4q2 ай бұрын
死ぬほど泣いた
@HamburgerTime209 Жыл бұрын
Man I love Ranko’s voice so much
@kobamamogeo Жыл бұрын
確かに踊りのキレの差は歴然
@J_Pawsadas-PTSDEnjoyer Жыл бұрын
crying in the club rn
@lucasnike1232 Жыл бұрын
RANKO-SAMA😭😭😭😭😭😭😭!!!!
@kleverly7772 Жыл бұрын
very nice!!
@fofinhofgc5 ай бұрын
PEAK 🙏
@Anon_Spartan5 ай бұрын
Do I know what they're saying? Hell no! But I can feel it deep within my soul.
@lewa391020 күн бұрын
Wish another anime would come out that hit like this. Gritty but silly in all the best ways. Forever love Ranko, Nagomi and all the Tontokoton maids!
@ไร้นาม-ฦ2ฃ Жыл бұрын
RANKOOOOOO!!~~~ 😭😭😭
@Leon-hx4ml8 ай бұрын
Hi hi!!! There's romaji mistakes and some lyrics are completely wrong. 0:09 "Kokohara" should be "Kokokara" 0:25 Japanese should be では, not でわ 0:35 The Japanese is wrong! It should be written as "メイドイン", romanised as "Meido in" OR "Made In". It means "Made in" and it's a pun cause the Japanese word for Maid and Made are the same! (メイド ) 0:58 (appears again at 2:56) The Japanese is wrong... It's supposed to be を as in the Grammar particle (wo), NOT お (o). 1:07 (appears again at 3:04) The lyric is wrong. There is no "o" or "お" in that lyric, and even if there was, it would be spelled as を NOT お!!!! 1:11 (appears again at 3:08) Japanese is wrong. Grammar particle は should be here, not わ! 1:38 This is knit-picky, but Nagomi's whole lyrics are written with Kanji in the video, but this part has no Kanji and yet it shows the Kanji of numbers but not words. For consistency, it should say いち and じゅう to fit with the "No Kanji" style in Nagomi's pure Kanji lyric part. If you want the correct Kanjis, it would be "あぁ 一から十まで上手くは行かない" 1:39 Lyrics are wrong (romaji too)! The Japanese should be "矛盾 不純 THE おとめごころ", romanised as "Mujun Fujun ZA Otome gokoro!" (First, the first two kanji's are completely wrong. Second, "ザ" is actually the English word "The". Third, the "Kokoro" changes to "Gokoro" because of the "Otome" before it.) 1:47 These lyrics are wrong. It should be "だから絶体絶命やったれだって 無謀でPOPな伝説", romanised: "Dakara zettai zetsumei yattare datte mubou de POP na densetsu" (Entire lyric wrong. The "zettai" is written as 絶体 because of the word where it's from "絶体絶命". Second, this part has nothing to do with Yanderes, it's actually a conjugation of the verb "やれる/Yareru" which turns into やったれ/Yattare, NOT Yandere!!!!! Third, the "Kakokuna reisetsu" is "POP na densetsu".) 1:50 Wrong lyrics. It's "ラメラメなピンクのインクで 運命線まで描いちゃって", romanised as "Rame rame na PINKU no INKU de unmeisen made kai chatte" (The "Dame dame" is wrong and so is the "Infure". The verb at the end of the second part is 描いちゃって (to draw with colours), NOT 変えちゃって (to change) PLUS FOR CONSISTENCY WITH ENGLISH WORDS, the "Pinku" should be "Pink" and "Inku" should be "Ink"!!!!!!!!) 2:18. It's supposed to be "Junbi wa ii desu ka?", not "Junbi wa yoi desu ka?" 2:39 "Tokimeku omoiba" should be "Tokimeku omoiwa" 3:18 (re-appears during the entirety of final part) The onomatopoeias should be written in Katakana, so it's "キラキラで ワクワクで" 3:19 This lyric is wrong. It's "一分一秒超名シーン", romanised its: "Ippu ichipyuu chou mei shiin" (What you wrote makes kind of zero sense...) 3:26 In the lyric video, you always pointed out English words. This part has three English words. "Harikeen" should be "Hurricane", and "Nachuru Hai" should be "natural high". 3:28 "Tokiniha" should be "Tokiniwa" (Plus ronrii is from the English word "Lonely"!! Consistency please!!!) 3:30 "Seventeed" should be "Seventeen" and the わ should be は!!!!!!!!! (also why is the first half of the song just Hiragana and the other with Kanji and then with only Hiragana again....?)
@alexisandreutorres29588 ай бұрын
So, anybody agrees that this whole banger sounds like a soundtrack from Super Bomberman R? Because I honestly think it would fit perfectly.
@アキバ冥途戦争はいいぞ Жыл бұрын
なご嵐尊い
@mascott1157 Жыл бұрын
3:27 🥹
@SoyNipponjin Жыл бұрын
らんこさあぁぁぁぁ〜〜〜ん 好きじゃあぁぁぁぁ
@にゃん太郎-q9l Жыл бұрын
僕も嵐子さん好きだああああ
@setsuna31556 ай бұрын
嵐子さあああああああん!!!😭
@魑魅魍魎薔薇5 ай бұрын
ネタバレ注意⚠️ 嵐子さんの最期のシーンがち感動
@NoelleHolidayofc Жыл бұрын
I just listened to the ed and was jumspcared by this
@flaccid8382 Жыл бұрын
I cry everytime
@櫻井ミィ猫Ай бұрын
嵐子イケボだな
@zuhdim49627 ай бұрын
Can you do hatsukoi (Kozo Murashita) but Ranko and Nagomi version?
@ゴールドラッシュ-y1y Жыл бұрын
願います!😂
@glist000 Жыл бұрын
Я бы хотел больше подобных аниме интересных и готовых не по шаблону
@VanoMorad97 Жыл бұрын
Я бы тоже очень их хотел!))
@Africa25256 ай бұрын
2人のデュエット アニメで見たかったな😢
@lauragonzales2013 ай бұрын
AHHHHHHHHHHHHHHHHH RANKOOOOOOOOOOOOO ME DUELE :c
@01elaguila Жыл бұрын
siempre tedre 17 😭😭😭
@SASAKI___0520Ай бұрын
1:15 私用 1:25
@junwtf Жыл бұрын
WAIT IS THIS THE REAL FULL VERSION AND IS IT ON BLURAY ONLY
@Jecu2002 Жыл бұрын
Yes, this is the full version, and officially it only came out in the third bluray pack of the anime, with the other insert songs.
@YURIA-gx8wv6 ай бұрын
これの、なごみちゃんだけのバージョンありますか?
@jonathanp4012 ай бұрын
Ranko. 😭😭😭
@wkcw10 ай бұрын
アキバ黎明期の史実だと勘違いした外国の人が出ないといいんだが
@glist00010 ай бұрын
😈 Я тебя понел, принесу ак-47)
@rainbow_derpy7 ай бұрын
Qual nome do anime
@Annamika907 ай бұрын
Eu acho q é the pure maid's killer
@Strong8466 ай бұрын
Akiba Meido Sensou
@GuremaManaba Жыл бұрын
*Ranko and Nagomi before bedtime* Ranko: Nagomi-san, can I sleep at your bed? I had a nightmare... Nagomi: Uh, Ranko-san, no thanks, I'm so sleepy 😴 Ranko: Oh really, I guess you're right, if you never keep our friendship together I can't save you with your funny looking face... I'm not joking, Nagomi-san, if you wake up one day probably no one could save your life, even your feet just give and you can't run anymore (Spoilers)... so goodnight, oinky... Nagomi: What do you mean?! Ranko: *flipping the bird* (Ref. Lamarr roasted Franklin/ "YEE-YEE @SS HAICUT")
@crimeandpunishment19845 ай бұрын
SUM1 GIVE RANKO WATER
@Charlie-fk4ly2 ай бұрын
For some reason, the song doesn't feel right without the gunshots
@ri_xr-g7l Жыл бұрын
これって何のアニメですか?
@yyaya227 Жыл бұрын
Akiba Maid War
@ri_xr-g7l Жыл бұрын
@@yyaya227 ありがとうございます😭💖
@user-go6jo2tp6y Жыл бұрын
たまに日本語が間違ってるね
@Jecu2002 Жыл бұрын
If you are so kind, tell me what is wrong so I can fix it for the next time ^^.