Al Rio Me Ch'ultiria (Wayño) NORA ANTEZANA & HERNAN PAREDES [+LETRA en QUECHUA]

  Рет қаралды 758

Walaychu

Walaychu

11 ай бұрын

Aquí se presenta un Huayño de la década de 1970 interpretado por Nora Antezana, quien en su juventud fue vocalista del conjunto liderado por Angelillo, un afamado músico boliviano de mediados del siglo pasado, cuyo centro de operaciones se encontraba en Buenos Aires, Argentina.
Nora Antezana destacó por su talente artístico y lindisima voz en Argentina, superando en relevancia incluso a su impacto en Bolivia. Plazmando su linda voz en varios discos grabados para las principales casas discográficas de la época argentina, particularmente Music Hall Records Argentina.
Mientras tanto, Angelillo, dotado de una vasta discografía de musica folklorica boliviana, hoy ha quedado en la penumbra, aún entre los círculos artísticos nacionales. En lo sucesivo, compartiré una porción de su música, que asimismo cosechó éxitos tanto en Bolivia como en la Republica Argentina de los anios 50's, 60's y 70s'
Este audio me llego por intermedio del músico Don Hernán Paredes me otorgó esta grabación. Don Hernán es hijo de uno de los miembros de la agrupación Angelillo y, a su vez, ostenta un profundo conocimiento de la tradición folklórica de las décadas de los 50 y 60, así como de periodos posteriores.
Lo que cautivó mi atención en la grabación fue la melodiosa y hermosa voz de la cantante, lo cual me impulsó a indagar más sobre su origen. Don Hernan compartió que el audio fue capturado de manera casual, usando uno de aquellos grabadores portátiles en casetes que surgieron en los años setenta, haciendo hincapié que su condición No es un audio de estudio, sino de un evento casual.
SOBRE LOS MÚSICOS
Hernan Paredes Fuentes vio la luz por primera vez en la ciudad de La Paz. Desde una temprana edad, sus pasos lo llevaron a Buenos Aires, donde persiguió su formación musical. Luego de transitar diecisiete años, retornó a su país de origen. En la actualidad, Hernan contribuye al enriquecimiento de la cultura boliviana a través de los contagiosos ritmos de nuestras canciones.
Dona Nora Antezana, originaria de la poblacion de Copacachi, Cochabamba, segun Don Hernan se presenta como una figura aparentemente sencilla y humilde. Hoy una distinguida dama de la tercera edad, la historia de su juventud y su conexión con Angelillo resplandece en la historia del arte musical boliviano.
En aquellos años, aparentemente Angelillo selló un acuerdo con la compañía discográfica Music Hall, conduciendo a Nora Antezana a la producción de registros bajo la tutela de Music Hall Records, según lo estipulado en el contrato.
Las imágenes visuales capturan a doña Nora Antezana en todo su esplendor: una versión de su juventud y otra que corresponde a un período posterior. Presumo que esta última se capturó en un contexto de actuación pública o un evento artístico.
Aunque las producciones que Dona Nora Antezana grabó bajo la dirección de Angelillo y su Conjunto para Music Hall Records, Argentina, aparentemente no circulan en Bolivia, cabe la posibilidad de que algún coleccionista las atesore. Sería una brillante iniciativa dar a conocer estas obras en el medio digital, particularmente en plataformas como KZbin, dejando asi, un testimonio tangible de este trabajo artístico de antaño. Trascender las fronteras de la música folklórica boliviana es, en sí mismo, un acto patriótico que conserva el vínculo espiritual con la tierra que nos vio nacer. Boliva lamentablemente cedió valioso talento artístico debido a los flujo migratorios continuos hacia Argentina desde los años veinte, al igual que ocurrió con la gran voz cochabambina, doña Fortunata Rocha, la segunda cantante quechua en la historia de Bolivia, inmediatamente después y contemporánea a Encarna Lazarte y otros de su era.
Doña Nora no solo posee una hermosa voz, sino que también exhibe una dicción impecable y un dominio del quechua sumamente preciso. La versión que interpreta se adhiere a las normas gramaticales del quechua, superando incluso al autor original, el potosino Wilson Ayaviri. Curiosamente, tengo en mi posesión el disco lanzado por Heriba Records de Bolivia que presenta la versión original de Ayaviri.
Voy a aclarar un detalle: en un fragmento, Nora menciona: "Eskinata muyuikuspa, Chakinchikwan tantarina". En el caso de Wilson Ayaviri, la línea es: "Eskinata muyuikuspa, chakiwan 'montonarina' (montonar = término en español)". A pesar de esta diferencia, planeo compartir ambas interpretaciones.
Una vez más, presento las letras para que la juventud que desee reinterpretarlas pueda comprender el contenido. En la actualidad, muchos grupos urbanos que abrazan el folklore tienden a utilizar el quechua de manera cada vez más limitada.
Saludos.
Walaychu

Пікірлер: 1
@LVCharango
@LVCharango 6 ай бұрын
Muchas gracias por la letra completa y también por el texto explicativo 😸💪
HAPPY BIRTHDAY @mozabrick 🎉 #cat #funny
00:36
SOFIADELMONSTRO
Рет қаралды 18 МЛН
Slow motion boy #shorts by Tsuriki Show
00:14
Tsuriki Show
Рет қаралды 8 МЛН
Mama vs Son vs Daddy 😭🤣
00:13
DADDYSON SHOW
Рет қаралды 35 МЛН
Bolivia: LLEGADA DE EVO MORALES AYMA A LA CONCENTRACIÓN EN CHALLAPATA
19:34
Erick Viscarra interpretando Caripuyo Torrecita (Wayño)
2:43
Julio Bonilla
Рет қаралды 3,6 М.
Noche De Navidad, CONJUNTO LOS HUAYCHENOS ( Villancico )
6:19
"Tanto que ti queriu"
2:57
Juan Alvarez Cruz
Рет қаралды 2,4 М.
Ruperta Condori - Noches Vacías
3:29
El Multiverso del ChavoRuco
Рет қаралды 650
IL’HAN - Pai-pai (lyric video) 2024
3:24
Ilhan Ihsanov
Рет қаралды 650 М.
KeshYou x Snoop Dogg - Forever Sunday (Official Music Video)
3:06
BM PRODUCTION
Рет қаралды 113 М.
Jaloliddin Ahmadaliyev - Kuydurgi (Official Music Video)
4:49
NevoMusic
Рет қаралды 8 МЛН
Sadraddin - Jauap bar ma? | Official Music Video
2:53
SADRADDIN
Рет қаралды 16 МЛН
Zattybek & ESKARA ЖАҢА ХИТ 2024
2:03
Ескара Бейбітов
Рет қаралды 594 М.
Doston Ergashev - Kambag'alga (Official Music Video)
5:32
Doston Ergashev
Рет қаралды 5 МЛН