Iam convinced that is is the most beautiful melody ever written with exceptionally wonderful lyrics to match. (But of course, I may be biased.) Hence, just about every Welsh singer and choir has wanted to record it .Which rendition is best ? It's not important: the melody is so alluring and the sheer sensitivity of the lyrics combine to form a" match made in heaven." Aled is from North Wales and pronounces the lyrics as they were written by the GREAT COMPOSER Robat Arwyn, himslf,also a true GOG. The last syllable of certain words (endings) are certainly pronounced differently by the singers from South Wales. I don't know how many Welsh listeners have noticed this or even care. It's not really important. But as a TRUE GOG I do have to smile.
@MarthalieThurstonSachemPiper Жыл бұрын
Wonderful arrangement. Thank you for your music 🎶
@louisearon85204 жыл бұрын
What a beautiful voicexxxx
@susiemv3 жыл бұрын
A deeply moving song Aled that you put so much heart into. Absolutely love it. xxxx
@crwydryn4 жыл бұрын
Beautifully sung, Aled.
@suedavis33504 жыл бұрын
Beautifully done!
@LindaKey4 жыл бұрын
Wow great going Aled...so beautiful!
@blodwen69462 жыл бұрын
ARDDERCHOG! 🏴🏴
@Loopyler4 жыл бұрын
Really love this one :) x
@ihih9934 жыл бұрын
Beautiful interpretation!
@pearlpugh73414 жыл бұрын
Beautiful I love it xx
@ullriklie28324 жыл бұрын
Aled Jones synger smukt og har en skøn stemme
@trishpoppins51482 жыл бұрын
Fab Aled ❤️
@jane987511 ай бұрын
such a beautiful poignant song
@ТатьянаМухортова-к8н4 жыл бұрын
❤❤❤
@susiewillcocks74442 жыл бұрын
Divine
@Erinhaf2034 жыл бұрын
Mae hymian hwyr y ddinas yn fy neffro. Am eiliad, rwyf yn credu dy fod yno. A chlywaf alaw isel, dy lais yn galw'n dawel. Anfonaf angel, i dy warchod di. Anfonaf angel, i dy warchod heno. Anfonaf angel, i'th gysuro di. Mae swn dy lais yn ddigon, i chwalu'r holl amheuon. Anfonaf angel atat ti. Ac ambell waith, yng nghanol berw bywyd, rwy'n teimlo'n unig ac yn isel hefyd. Ond pan rwyf ar fy nglinia', fe welaf drwy fy nagra, a chofio'r eiria, ddywedaist wrthai i. Anfonaf angel, i dy warchod heno. Anfonaf angel, i'th gysuro di. Mae swn dy lais yn ddigon, i chwalu'r holl amheuon. Anfonaf angel atat ti. Ti yw yr angel sydd yma yn wastadol, yn gofalu amdanaf, lle bynnag y byddaf. Ti yw fy angel, fy angel gwarcheidiol. Dw i'n cofio'r geiriau, ddywedaist wrtha i. Anfonaf angel, i dy warchod heno. Anfonaf angel i'th gysuro di. Mae swn dy lais yn ddigon, i chwalu'r holl amheuon. Anfonaf angel atat ti. Anfonaf angel, i dy warchod heno. Anfonaf angel i'th gysuro di. Mae swn dy lais yn ddigon, i chwalu'r holl amheuon. Anfonaf angel atat ti. Anfonaf angel atat ti.