Merci beaucoup de nous faire découvrire des pépites méconnues comme celle-ci !
@edouardsnz18665 жыл бұрын
Pas du tout méconnue 😉
@klorydricacide3045 жыл бұрын
Méconnue de moi alors 😁
@edouardsnz18665 жыл бұрын
@@klorydricacide304 Plus maintenant ;)
@anthonymoreau99584 жыл бұрын
Et encore c'est pas la vrai version.
@onnacka5014 жыл бұрын
@@anthonymoreau9958 l'originale est en Breton .
@labstemeivre81995 жыл бұрын
Toujours aussi beau ! Merci et que Dieu vous garde.
@TraditionPatriotisme5 жыл бұрын
Merci!
@erwannlegrand11973 жыл бұрын
Pere aux cieux Jéhovah Elohim
@squidontheside54965 жыл бұрын
Je ne suis ni chrétien ni favorable à la royauté mais je respecte ces valeurs. Très beau chant, ça pars dans mes favoris direct. Merci de partager l'Histoire de France. Longue vie à notre beau pays!
@volgi16275 жыл бұрын
On à pas besoin d’être chrétien ou favorable à la royauté pour être patriote et défendre nos valeurs.
@squidontheside54965 жыл бұрын
@@volgi1627 Ouais mais... Deus vult!
@volgi16275 жыл бұрын
@@squidontheside5496 Je valide cet argument x3
@volgi16275 жыл бұрын
@Taxi Moustache Sauf que la ou je ne suis pas d'accord avec toi c'est qu'on peut connaître son histoire et la respecter profondément sans avoir le desir de retourner en "arrière" (même si c'est une vision tres caricaturale du royalisme je le consens).
@volgi16275 жыл бұрын
@Taxi Moustache Oui et je comprend ce point de vue, d'ailleurs je précise que je suis favorable a un retour du royalisme et de la chrétienté en France mais je considère que ces changements sont difficiles voir quasiment impossible a changer, comment dans un pays ou les gens croient que une dictature qui change dictateur tout les 5 ans et qu'on appelle ca démocratie alors que le citoyen n'a le choix que de celui qui va l'asservir alors pour ces gens comment leur faire comprendre qu'ils ne sont pas dans un gouvernement ou le peuple le choix ? De plus continuons dans le royalisme, qui choisir comme premier roi, qui serait apte a gouverner de maniere juste non partisane ? Le royalisme a des avantages et des inconvénients ce n'est pas en revenant au royalisme que la France ira mieux, il faut revenir a un bon royalisme, refléchit et qui ne laisse pas de place a l'interet propre de ce monarque car si c'est pour choisir un Emmanuel Macron bis. sauf que celui ci nous gouvernera 50 ans je pense que nous sommes d'accord pour dire que c'est une mauvaise idée. De plus je dirais que la foi n'implique pas forcément le christianisme, on peut avoir foi en son pays sans que ce pays soit necessairement chrétien ou meme religieux. La véritable utilité de la religion est de lier les hommes entre eux et cela peut se faire de nombreuses manieres mais c'est sur que dans un pays "multiculturel" on ne peux pas lier les citoyens entre eux ... Moi ma conclusion est différente de la tienne, pour moi les bons chemins menent vers une société ou le citoyen a un reel rôle politique et ou tous seraient liés par une culture commune. Mais aujourd'hui pour sur le royalisme est le seul modele qui pourrait répondre a ca si il est bien mis en place (et si il est mis en place ce qui serait deja un exploit)
@gadraven4055 жыл бұрын
le "dinn dinn dann dan egann ezan" vient du breton "din din dan d'an emgann ez an" (din din dan je vais au combat) Ce chant vient du chant breton "An alac'h"
@maximeandre92345 жыл бұрын
In chala ? Non je pense pas que ce sois le même monde :)
@francoisvilleneuve23465 жыл бұрын
@@maximeandre9234 marrant 😂🤣😀
@LeVeteran Жыл бұрын
Tg
@stephaniedeSavoie Жыл бұрын
C’est vrai c’est un chant Breton ..
@alouchtomotek42164 жыл бұрын
Vraiment un chant magnifique ! Je ne m'en lasse pas de l'écouter 🙄 🕆
@TraditionPatriotisme4 жыл бұрын
Merci beaucoup! N’hésitez surtout pas à le partager 😉
@niu94324 жыл бұрын
Ha mallozh ruz d'ar C'hallaoued ;)
@pontifeofastora97523 жыл бұрын
C'est ettonant qu'il ne l'ont pas traduit. Peste rouge aux Francs !
@baklei71005 жыл бұрын
très beau chant !
@chantalmick84585 жыл бұрын
Très beau 🇫🇷
@pangloss888882 жыл бұрын
Merci a cette chanson de m'être senti en france l'espace de 3 minutes.
@nadiamarsile30492 жыл бұрын
👍😂! Ne vous inquiétez point ! Le Roy revient !! 😊🥰⚜ 🌹✝️🌟 ( sketch "" spirite : celui des Francs ? Non, Anne de Bretagne vs macron !! )
@nadiamarsile30492 жыл бұрын
En Esprit et en Vérité..
@blara24012 жыл бұрын
Sachant que c'est l'adaptation en français d'une chanson bretonne aux paroles à l'origine très explicitement anti-françaises, ce commentaire m'emplit d'une délicieuse ironie.
@blara24012 жыл бұрын
@@pangloss88888 Les paroles originales sont pourtant assez difficiles à écarter : "Heureuse nouvelle aux Bretons ! Et malédiction rouge aux Français ! [...] Le seigneur Jean est de retour Il vient défendre son pays Nous défendre contre les Français Qui empiètent sur les Bretons [...] Là où les Français tomberont, ils resteront couchés Jusqu'au jour du jugement Jusqu'au jour où ils seront jugés et châtiés Avec le Traitre qui commande l'attaque"
@pangloss888882 жыл бұрын
@@blara2401 la guerre de succession de bretagne est un acte anti français ?
@sauronmordor74945 жыл бұрын
Amen pour Dieu!
@khamulthewack47324 жыл бұрын
I know what I'm putting on next time I play Bretonnia
@Triomphe15 жыл бұрын
Merci!
@oliviersparte46895 жыл бұрын
Que Dieu qui est Père, Fils et Saint-Esprit vous bénisse.
@TraditionPatriotisme5 жыл бұрын
Vous de même!
@thibautsoldat90875 жыл бұрын
Je ne connaissais pas, j'adore déjà !❤️🇫🇷
@TraditionPatriotisme5 жыл бұрын
Content que cela plaise!!
@eleonoredelcourt3481 Жыл бұрын
Quand je pense que je l'avais entendue pour la première fois dans les musiques du jeu Lost legends of Redwall: The scout, ça m'a fait quelque chose de découvrir qu'elle est bien plus ancienne et surtout réelle historiquement 😂😍😍 Mais, dans l'univers de ce jeu donc Redwall/Rougemuraille, ce n'est pas incongru de l'y retrouver, après tout Redwall est une abbaye 😂 Juste que tous les personnages sont des animaux anthropomorphes au Moyen-Âge, tel un Roman de Renart sans humains 😂😍
@Slapdash13 жыл бұрын
Gotta love the leader clad in the English colours in the picture :)
@enderdarkos40872 жыл бұрын
The Swan of Montfort, Jean IV of Brittany, went to fight with an English army!
@Slapdash12 жыл бұрын
@@enderdarkos4087 But would he be wearing English colours? Or rather his own?
@enderdarkos40872 жыл бұрын
@@Slapdash1 His own probably. But his soldiers, given by Edward III, had English!
@polaurelienguiomard35925 жыл бұрын
Vive la Bretagne! Et lorsque vous traduisez n’oubliez pas le refrain!
@gaetanpierre38025 жыл бұрын
avez vous la traduction du refrain?
@TraditionPatriotisme5 жыл бұрын
Dinn, dinn, daon ! au combat ! au combat ! Oh! Dinn ! dinn ! daon ! Je vais au combat.
@gaetanpierre38025 жыл бұрын
@@TraditionPatriotisme Merci beaucoup !
@jehanne66273 жыл бұрын
Superbe ❤ merci beaucoup ❤.
@sultan.d.occitanie4 жыл бұрын
Très beau chant ⚜
@nadiamarsile30495 жыл бұрын
2020- 20//20 ..et nous ,toujours là. Loyauté et Fidélité .Meilleurs Vœux et merci..🙏🕯️🌟🌹❣️
@fredericusrexii18174 жыл бұрын
Gloire à jésus mes frère ,Libérons notre terre.
@LeCapetiens4 жыл бұрын
@CONTE Raphaël des ordure de traître des imposteurs ,menteurs, des Maçons,des Cosmopolites, Libérons la France du règne de l'argent et de la souveraineté des mondialiste .
@S.M.Jean-Mahmoud_Ier4 жыл бұрын
aster diamond AMEN. L’hermine ne peut resplendir que face au Lys
@fredericusrexii18174 жыл бұрын
CONTE Raphaël cette musique est fait et a pour sujet la chrétienté et non le nationalisme ou des idéologies politique. Les musulman ont prit Jérusalem et ont pas respecter les accords avec les européens,et donc nos frère chrétiens part pour libérer notre terre sacré.
@nicolasmaigrot24734 жыл бұрын
Ce que tu dis n’a rien, mais absolument rien à voir avec la chanson. Ce sont les bretons se battant pour les anglois contre les français. C’est un beau chant mais pas pour reprendre Jérusalem ou Constantinople. Cependant sur le fond je suis d’accord mais c’est plus un com à mon placer sur l’hymne des templiers ;)
@baklei71004 жыл бұрын
@@nicolasmaigrot2473 lis la description, c'est l'inverse :)
@maximeandre92345 жыл бұрын
Patrie dieu et le Roy !
@yannig29774 жыл бұрын
La devise vendéenne était "Pour Dieu et pour le roy", celle des Bretons était "Pour Dieu et pour la Bretagne"!
@yacarit3 жыл бұрын
C'est un chant Breton...
@francoisvilleneuve23465 жыл бұрын
Très beau chant.j'aime particulièrement le refrain même si je ne comprends rien
@sentinelle15694 жыл бұрын
Dinn Dinn daon au combat ! au combat ! oh ! Dinn Dinn daon au combat ! je vais au combat !
@yannig29774 жыл бұрын
Comparez-le au chant d'origine et anti francais...
@ivoernstsen78193 ай бұрын
Becuase the beat is so simular, I now don't know if this song copied from An Alarch, a Breton folk song, or the other way around
@johndean85183 ай бұрын
The Breton is original, this is a French translation.
@nuuki19424 жыл бұрын
La chanson que j'apprend en Musique
@pontifeofastora97523 жыл бұрын
Mdr quand j'étais en musique au collège ont devait apprendre du calogero. J'aurais donné un rein pour apprendre ce chant.
@capitaine_flam12573 жыл бұрын
Lachance putain
@saragone19675 жыл бұрын
Permission d'aller occire de langlois ?
@ben30benni4 жыл бұрын
Ce n est plus le moment... 😆
@vlcr92593 жыл бұрын
@@ben30benni c'est toujours le moment, l'anglois est un maux intemporel
@enderdarkos40872 жыл бұрын
Sachant que cette chanson parle d'un Duc Breton allié aux Anglais ^^;
@wertyuiopasd62812 жыл бұрын
@@enderdarkos4087 Les bretons trahissent toujours.
@enderdarkos40872 жыл бұрын
@@wertyuiopasd6281 Pour le coup, c'est plus les Français qui ont misé sur le mauvais cheval.
@ogladaczr.t.31684 жыл бұрын
translation please? and Bertrand du Guesclin was a freakin hero
@TraditionPatriotisme4 жыл бұрын
Here is the Swan of Montfort, who whitens the foam at the dock, It's the Duke Jean in a golden helmet. Dinn dinn daon (...) Hey watchman climb the tower, Our Duke Jean is back! And the ermine snaps through the day (ermine represents the breton flag, which has many ermine tails as a symbol on it's top left) Dinn dinn daon (...) Oh our lady of Larmor, Protect us from bitter death, From defeat and from remorse. Dinn dinn daon (...) Brothers think of the punishment, The day will soon arrive, Carefully count your bones... Dinn dinn daon (...) We will have no truce nor respite, that we will offer you, You wanted men? Here you have! Dinn dinn daon (...)
@bourchis85052 жыл бұрын
a traitor.
@ogladaczr.t.31682 жыл бұрын
@@bourchis8505 when tasked to fight against the Bretons in 1376, he renounced his post. He had good intentions. Just because the French kind of screwed your nation over the years doesn't mean you have to be negative about anyone who dealt with them
@viscount_of_troyes Жыл бұрын
@@bourchis8505 Mon ancêtre, et un héro. Parle mieux. Tu ne seras pas toujours protégé par ton écran.
@nadiamarsile30493 жыл бұрын
Je t' aime....
@paul_nord3 жыл бұрын
1:21 reste d'actualité. Vive la France Libre!
@MelerionTheFirst2 жыл бұрын
C'était des pro Anglais L'armée est d'ailleurs une armée Anglaise 😅
@lox-ew4nv2 жыл бұрын
@@MelerionTheFirst ouais le traître en question c'est un Français d'ailleurs
pourquoi Teutatès viendrais sauver la france vu la poubelle que c'est?
@Moh-dn8dg5 жыл бұрын
C'est pas un chant independantiste breton ?
@morderoc60185 жыл бұрын
Juste un chant sur le duc Jean. Le duché de Bretagne est rallié à la France depuis très longtemps maintenant. Par alliance, pas par conquête; les bretons ont fait ce choix pour contrer les invasions anglaises (guerre de cent ans, etc.) Le chant est chanté depuis longtemps par les militaires français, bretons ou non. D'ailleurs les écoles militaires sont en Bretagne. Que des indépendentistes bretons chantent ce chant ne leur en donne pas l'exclusivité.
@dagsledada18355 жыл бұрын
@@morderoc6018 les paroles originel ne sont pas du tout respecté
@morderoc60185 жыл бұрын
@@dagsledada1835 elles ont été adaptées surtout. Depuis que le Duché de Bretagne s'est rallié à la France, il n'y avait plus besoin que les paroles anti-françaises voire pro-anglaises existent. Le chant a été communément repris et modifié par les soldats bretons et français, alliés depuis la guerre de Cent Ans. Le duché étant officiellement rattaché à la couronne de France en 1532 par traité d'union, le roi de France a été couronné Duc de Bretagne. Ce n'est que dans l'histoire récente que les anciennes paroles anti-françaises ont ressurgi dans le cadre du nationalisme breton, après la première Guerre Mondiale. Le nationalisme breton répond de la même logique que les nationalismes français ou allemands à la même époque: le XIXè siècle a, par l'avènement de l'ère industrielle, exacerbé les nationalisme divers dont se sont servies les classes politiques pour canaliser la détresse des peuples vers d'autres plutôt que vers elles-mêmes. Cependant, ces anciennes paroles anti-françaises réapparaissant dans l'histoire très contemporaines ne sont le fait que de quelques bardes nationalistes aux idées indépendantistes. Les soldats bretons et français chantent toujours les paroles cordiales et neutres de nos jours.
@dagsledada18355 жыл бұрын
@@morderoc6018 ya pas de paroles de pro anglaise dans la chanson je la connais en breton, je connais l'histoire de la Bretagne et pas besoin de me faire un cour d'histoire, c'est une chanson anti française a la base juste garder la telle quel est, rien ne vous empêche de créer une chanson pro bretonne est française voir juste pro française, mais cette est une chanson antifrançaise, et vous aurez beau essayer de réecrire l'histoire qu'elle le restera
@morderoc60185 жыл бұрын
@@dagsledada1835 Visiblement, il faut vous le donner le cours... Ne vous inquiétez pas, moi aussi je la connais en breton. Vous êtes dans une logique manichéenne.
@MB11ification3 жыл бұрын
La version originale en BRETON !!!!!!!!!!!!! Breizh atao
@armespassiontir2 ай бұрын
très jolie musique, est-ce que c’est un rapport avec le commando de Montfort ?
@daynarfingolo7528Ай бұрын
Pas sûr il me semble que les 7 commandos ont des noms de grandes figures du 1BFMC, mais après peut-être je ne suis pas expert de la Marine
@sebastopoloff192720 күн бұрын
Non, cette musique parle du Duc Jean de Monfort qui revenait de son exil en Angleterre pour libérer la Bretagne dont il était le Seigneur.
@raph35574 жыл бұрын
Tres beau chant !!! Vive St Cyr !!!
@missiavu4 жыл бұрын
Ben, c'est An alarc'h, tout simplement
@nadiamarsile30493 жыл бұрын
Oui, mais qui tissa un lien eternel entre Bretons et Francs .vu que les Armées non bretonnes nous fit l honneur de reprendre ce chant ( et d en supprimer un anathème de "peste rouge" dont on laisse a chacun d interpréter "cette peste quoi ". Perso , j interprète que il s agirait prophétiquement d un sous genre d expat dissident a Marrackech ", et on se devait de l anéantir vu les bons offices des Francs a notre égard .. signé " Ste Barbe .. ( virtuellement ! Si je dis Jeanne d Arc , certains pourraient l interpreter à l envers vu recup par les memes " rouges" masqués..) 😅🛡🏹⚜.
@toinou91445 жыл бұрын
Ils se sont donc battu contre le roi de France?
@quantik3875 жыл бұрын
Non, il explique que le chant est destiné au Duc pour lui demander de revenir et de s'allier au Roi de France, donc s'éloigner des ang.. Des chiens de rosbifs pardon.
@toinou91445 жыл бұрын
Quan tik ok, merci pour l’explication, je n’avais pas beaucoup d’info sur ce fait la.
@sauronmordor74945 жыл бұрын
@@quantik387 :)
@Ivan-nu2um5 жыл бұрын
@@quantik387 Non il ne s'est pas allié au Roi de france il a signé un pacte pour être vassal au roi de france mais gardait son indépendance, La bretagne au XIV siècle se servait de la couronne Anglaise et de la couronne Française pour garder son intégrité regarde les guerre de succession de bretagne
@louisdelavillehelleuc84645 жыл бұрын
@@quantik387 non, les nobles Bretons ont rappelé le Duc à cause du fait que le Roy de France voulait rattacher le Duché au Domaine Royal. Ils lui ont pas demandé de devenir son allié puisque ils se retrouvaient contre Charles V. Mais ils ont effectivement demandé au Duc Jean IV d'éloigner les anglais qui étaient trop nombreux et influents à la Cour Ducale.
@lanigprytgwenn81093 жыл бұрын
C'est une mauvaise traduction d'un vieux chant patriotique breton qui s'intitule "AN ALARC'H" (le cygne) à la fin de la guerre de succession de Bretagne, au 14ème siècle. C'est un chant anti-français qui glorifie le retour du Duc de Bretagne JEAN IV le Conquéreur (YANN an pevar), rappelé par ses sujets et ses anciens ennemis de la guerre civile pour défendre la Bretagne contre l'invasion française. Le titre fait allusion au cimier du casque du Duc, un cygne aux ailes déployées. Un monument commémoratif existe toujours sur la plage de Dinard où il a débarqué en provenance d'Angleterre. "An alarc'h, an alarc'h tra-mor war lein tour moal Kastell Arvor..../... "Le Seigneur JEAN est de retour au sommet du donjon du château d'Armor. Il est revenu nous défendre contre les français (D'hen diwall diouzh ar C'hallaoued) qui empiètent sur les droits des bretons. Les loups de la Basse-Bretagne grincent des dents en entendant le ban de guerre. A l'odeur des français, ils hurlent de joie ! Bientôt, on verra dans les chemins creux le sang français couler comme de l'eau si bien que le plumage des oies et des canards deviendra rouge comme la braise.../... Là où les français tomberont, ils y resteront jusqu'au jour du Jugement, jusqu'au jour où ils seront jugés avec le traître qui commande l'attaque (DU GUESCLIN)." Refrain : Din, din, dan, d'am emgann, d'am emgann, O ! Allons, allons au combat, O ! Le chant est très long mais reste dans le même ton sanguinaire et pas vraiment francophile. Il a été repris, il y a quelques années, par le chanteur breton Alan STIVELL. Marrant que les français qui ont tout fait pour détruire la culture bretonne reprennent ce vieux chant indépendantiste. Quand tout fout le camp, il faut bien se raccrocher aux branches... C'est flatteur. Breizh Dizarlc'h !
@1_____TLB_____13 жыл бұрын
Merci !!!
@Ivan-nu2um3 жыл бұрын
C'est une tradition de reprendre des chansons étrangères dans l'armée Française Et la Bretagnes est Française ne t'en déplaise
@nico45893 жыл бұрын
Un joli paragraphe de soumi...dans la langue française.
@huguevillepatrick20043 жыл бұрын
Bonjour, ma famille maternelle est de la petite Bretagne des côtes d'Armor, elle parle quasiment qu'en breton ma famille paternelle, son de la Grande-Bretagne coté pays de Galles, c'est sous ses derniers qui ont immigré sur les côtes françaises et colonisé à cette époque la France était défragmentée, maintenant nous sommes tous réunis pour faire une grande France, mais pour combien de temps !
@MelerionTheFirst2 жыл бұрын
Merci pour ta réponse, mais sache juste pour ta gouverne que la France chante énormément de chants Bretons, l'une des chansons militaire les plus chantées est la Blanche Hermine. Elle n'est pas francophile non plus, et reste dans le même ton. Et pourtant...
@bibibenben48524 жыл бұрын
En revanche sur l'image ce sont des anglois... je dis ça je dis rien moi ;)
@firstcaptainvaleriusrensor4634 жыл бұрын
Justement ^^ Le chant du cygne de montfort parle du duc de montfort, allié .... à l’armée anglaise lors de la guerre de cent ans. Dans les paroles originales, on trouve « bonne nouvelle aux bretons » Et « malheur rouge aux français » A la place de « comptez vos os soigneusement »
@leolebeau43924 жыл бұрын
@@firstcaptainvaleriusrensor463 Tu as mis le doigt sur le problème en fait. Ce chant parle du retour du duc de montfort en Bretagne, mais plutôt que de voir l'hermine on nous montre exclusivement les armes de l'Angleterre et de ses vassaux. Les deux étaient alliés, oui, mais la chanson reste dédié à la Bretagne qui devrait avoir une place prédominante. Qu'en penses-tu?
@onnacka5014 жыл бұрын
NOTRE DAME GESCLIN!!
@LeCapetiens4 жыл бұрын
@@leolebeau4392 bien parler mon frère!
@wertyuiopasd62812 жыл бұрын
La traîtrise bretonne est un sport national.
@romaindrouhin5122 Жыл бұрын
Amour
@garabandal-solodioslosaber20404 жыл бұрын
✠✞The Brotherhood ✞✠
@nadiamarsile30495 жыл бұрын
✌️🕯️🌟🎄❤️🏹
@yassineelmasry8397 Жыл бұрын
Souvenir souvenir
@Wieslawson5 жыл бұрын
Pro fide rege et lege!
@gaetanpierre38025 жыл бұрын
Pouvez vous traduire le refrain svp? ( magnifique chanson au passage)
@TraditionPatriotisme5 жыл бұрын
Dinn, dinn, daon ! au combat ! au combat ! Oh! Dinn ! dinn ! daon ! Je vais au combat. Voila tout ce que j'ai trouvé...
@gaetanpierre38025 жыл бұрын
@@TraditionPatriotisme Merci !
@hotspur6664 жыл бұрын
Turluter ne se traduit pas! ça se chante!
@yannig29774 жыл бұрын
@@TraditionPatriotisme Le refrain d'origine: "Dinn, dinn, daoñ, d'an emgann, d'an emgann, o! Dinn, dinn, daoñ, d'an emgann ez an" Votre "refrain" ne veut rien dire...
@michalperczynski79245 ай бұрын
pozdrowienia z serca z Polski!
@nadiamarsile30495 жыл бұрын
❤️
@nadiamarsile30495 жыл бұрын
🙏💛🛡️🏹
@axellorain269 Жыл бұрын
Comptez vos os soigneusement, coup de pression
@edwearddemylae22794 ай бұрын
Dommage que l'image représente des Anglais ...
@azertyazerty43024 ай бұрын
Dommage oui, mais bon 👀 quand on connaît vraiment l’histoire on sait que c’est des anglais qui ont débarqué avec le Duc Jean pour expulser les Français hors de Bretagne… donc cohérent que ce soit des anglais 😉
@ValentinCheval-b1e2 ай бұрын
Montfort etait pro anglais.
@Airone03 Жыл бұрын
Une chanson modifier d'un chant de guerre breton contre les français
@nadiamarsile30495 жыл бұрын
❤️❤️❤️🌟🌟🎄🛡️🏹🕯️
Жыл бұрын
Pourquoi pas reprendre ce chant en langue française en omettant le couplet qui maudit les français (malhoz ruz d'ar c'hallaoued) mais il faudrait quand même respecter la langue bretonne dans le refrain qui dit "d'an emgann ezan" (au combat je vais) et non ce gloubiboulga qui ne veut rien dire
@Hoel_ Жыл бұрын
Nan, respecte.
@samersam37215 жыл бұрын
Amen Christo,
@loisbrotto52444 жыл бұрын
chant de Bretagne
@adrienmingassonr.devillarn99983 жыл бұрын
0:19
@achbee-ls2vb4 жыл бұрын
DEUS VULTTTTTT In nomine Patris et Filii et Spiritús Sancti AMEN
@benjawans53913 жыл бұрын
🙏🙏🙏👍👍🤟💝🥰
@nadiamarsile30494 жыл бұрын
📜🛡️🏹🌹✝️
@nadiamarsile304911 ай бұрын
🛡🏹✨️✨️✨️📜
@DIGWENN4 жыл бұрын
en breton il est bien mieux
@sauronmordor74944 жыл бұрын
Ok
@julienrobinard96884 жыл бұрын
Oui ils disent mort au français en breton
@bourchis85052 жыл бұрын
@@julienrobinard9688 oui donc il est mieux
@parasniper73372 жыл бұрын
@@bourchis8505 ok boomer
@bourchis85052 жыл бұрын
@@parasniper7337 Je suis pas assez vieux pour être qualifié de boomer, même pas du tout assez
@baklei71005 жыл бұрын
Vive le Roy et vive la France !
@Naelglrm5 жыл бұрын
c'est breton x)
@nekhlioudovbolkonsky29015 жыл бұрын
Surtout qu'il y a un dessin du Prince noir sur la miniature
@toinou91444 жыл бұрын
Taxi Moustache sauf que ce chant est un chant indépendantiste breton, et contre le roi de France.
@toinou91444 жыл бұрын
Taxi Moustache vous avez raison, sur ce que vous dites à propos de la Bretagne, mais malheureusement ça ne colle pas avec le chant car c’est un chant indépendantiste breton contre Le Roi de France. Donc, vous avez raison de dire vive la France et le roi mais pas sur un chant indépendantiste breton.
@toinou91444 жыл бұрын
Taxi Moustache je ne vous interdit rien, c’est simplement un constat.
@loisbrotto52442 жыл бұрын
L'image de la vidéo montre une armée d'Anglais
@peletsoivre91102 жыл бұрын
Les Montfort étaient pro anglais durant la guerre de cent ans, l'image est cohérente.
@lenibudanko93755 жыл бұрын
👍🇭🇷👍
@hunterdekovoltdu01375 жыл бұрын
Quesce ce qui m'as prit à écouter de la merde jusqu'à peu ?
@TraditionPatriotisme5 жыл бұрын
En espérant que vous appréciez le contenu de ma chaîne!! 😉
@hunterdekovoltdu01375 жыл бұрын
@@TraditionPatriotisme Franchement la je peut pas dire que je mange de la merde j'attend le rab avec impatience =)
@TraditionPatriotisme5 жыл бұрын
hunter de kovolt du 01 Demain à midi!!
@nadiamarsile30493 жыл бұрын
✌🛡🏹📜
@erwannlegrand11972 жыл бұрын
Pere YHWH et fils jesus et les dieux El extraterrestre ange bon
@erwannlegrand11972 жыл бұрын
Les champs chevalier médiéval 1000 ans plus tard jesus sera de retour
@erwannlegrand11972 жыл бұрын
C'est écris nestrodamus troisième testament christianisme monde loccident des grande nations Occidentaux l'est et l'ouest ces écrits battaille finale et le retour de jesus chevalier christianisme
@floflo1598 Жыл бұрын
Jesus n'a jamais été en france.
@amaelgicquel80283 жыл бұрын
Pas du tout un chant français ! Ils ce sont bien gardé de traduire la partie ou il est dit mort aux Francs. De la version An alarc'h chant patriotique Breton. Encore une fois la France détourne tout
@adrienmingassonr.devillarn99983 жыл бұрын
c'est pas bin grave
@adrienmingassonr.devillarn99983 жыл бұрын
on comprend bien qu'ils parlent des français
@anthony80413 жыл бұрын
Ce n'est pas un détournement mais un compromis politico-artistique.
@nobody75823 жыл бұрын
en fait j'ai parcourue l'histoire de la Bretagne et c'est vrai que j'entends la juste aspiration des bretons , mais aussi leurs mauvaise foi quand au mont st Michel et des Rois France. quand on regarde les intrigues et les luttes de pouvoir dynastiques au sein du Duché de Bretagne , le double jeu avec la perfide Albion tous ça pour le pouvoir et une fiscalité avantageuse ....sans compter tous les Bretons qui sans se renier aime la France . comme on dit mettons de l'eau dans notre vin et faisons la part des choses .ces querelles d'un autres âges ne servent aucune cause a mes yeux , la Bretagne est belle et les Bretons sont beaux c'est l'essentiel, non?
@wuthmann3 жыл бұрын
Et sinon à part gueuler pour rien ?
@yannickbesson14484 жыл бұрын
Les voix sont belles, mais je ne suis pas fan de cette façon de chanter. C'est comme s'ils "prenaient une voix" différente de celle de base. Je préfère, dans le genre, la façon russe de chanter.
@Beau_Guerrier4 жыл бұрын
Russe ?
@yannickbesson14484 жыл бұрын
@@Beau_Guerrier oui, par exemple les chœurs de l'armée rouge
@Briselance4 жыл бұрын
@@yannickbesson1448 Question de goût. J'aime les deux. J'ai une préférence pour la manière française, mais simplement parce que je l'ai connue en premier.
@nadiamarsile30494 жыл бұрын
Taiau au t..!!( Rf envoi mail à l ennemi échantillon
@erwannlegrand11972 жыл бұрын
Les chevalier forteresse Occidentaux
@bluetheminx Жыл бұрын
Probably the wrong picture lol
@alexisdague8087 Жыл бұрын
no, they were allied with england
@bluetheminx Жыл бұрын
@@alexisdague8087 who was
@mistersharpe4375 Жыл бұрын
@@bluetheminx The Bretons (England and France supported different claimants in the War of Breton Succession).
@erwannlegrand11972 жыл бұрын
Les forteresse moyen age
@dagsledada18355 жыл бұрын
Le remastering est nul, l'originel est bien mieux
@guillaume52192 жыл бұрын
Chant anti-français des bretons. Bourgogne et ma mamie me pardonne
@Leon-pf4vu Жыл бұрын
Pour qu'aux final ils finissent gauchiste jusqu'a la trogne quelle honte les Bretons
@viscount_of_troyes Жыл бұрын
@@Leon-pf4vu Pas tous.
@Leon-pf4vu Жыл бұрын
@@viscount_of_troyes Heureusement , mais il y en a beaucoup trop a mon gout.
@albert_le_t-rex9112 Жыл бұрын
@@Leon-pf4vu les francais n'ont pas fait mieux...
@darthtuxlinux66988 ай бұрын
Chant de tradition ? C'est une traduction d'un chant indépendantiste breton qui fête le retour de Jean IV qui débarque avec des soldats anglais pour affronter Charles de Blois soutenu par la France... Bref encore un mec qui se croit patriote et qui comprend pas les chants qu'il diffuse
@pierrehalb46758 ай бұрын
C est un chant militaire, c est devenu un chant patriotique français. Il y a d autres exemples de chants « ennemis » de la France qui sont devenus des chants patriotiques, notamment “réveillez vous picard » qui est un chant bourguignon : « bouterons le roi de France, dehors de ses coteaux Et mettrons dans nos panses, le vin de leurs tonneaux »
@aerouant76858 ай бұрын
@@pierrehalb4675 " c est devenu un chant patriotique français " non
@pierrehalb46758 ай бұрын
@@aerouant7685 bah si justement
@pierrehalb46758 ай бұрын
@@aerouant7685 an alarch est un chant patriotique breton, le cygne de Montfort est un chant militaire français. C est tout.
@pierrehalb46758 ай бұрын
@@aerouant7685 un autre example c est « la blanche hermine » de Gilles servat qui est devenu un chant patriotique français, alors que c est un chant à l origine pour l indépendance de la Bretagne: « ma mie dit que c est folie d aller faire la guerre aux francs, Moi je dis que c est folie d être enchaîné plus longtemps »
@achbee-ls2vb4 жыл бұрын
DEUS VULTTTTTT In nomine Patris et Filii et Spiritús Sancti AMEN