ANÁLISIS ➡️ El otro doblaje latino de SPIDERMAN 3

  Рет қаралды 359,869

Jeffar Vlogs

Jeffar Vlogs

2 жыл бұрын

Pedidos Merchandising wa.me/51977934328
+51 977934328
►Mi Instagram: / jeffarvlogs
Gex Studios: / gexstudios
►Facebook: / jeffarvlogs
►Discord / discord
►Mi otro canal: / jeffarlandia
►Sígueme en Twitter: / jeffarvlogs
►SOLO NEGOCIOS: dantejeffar@gmail.com

Пікірлер: 1 400
@gexstudios
@gexstudios 2 жыл бұрын
Es un honor Jeffar y subscriptores ser parte de esta nueva era, se vienen muchas sorpresas y novedades !!
@juandariocorderorojas4287
@juandariocorderorojas4287 2 жыл бұрын
Fino señores 👌
@Myskk._
@Myskk._ 2 жыл бұрын
Fino señores 👌
@marianbender6818
@marianbender6818 2 жыл бұрын
Los de arriba son gay 👆
@juandariocorderorojas4287
@juandariocorderorojas4287 2 жыл бұрын
@@marianbender6818 el que responde los libera de lo gay
@marianbender6818
@marianbender6818 2 жыл бұрын
@@juandariocorderorojas4287 que?
@lucasomega9717
@lucasomega9717 2 жыл бұрын
La dirección del doblaje la hizo mi papá, Carlos Gómez(charly) y la verdad que disfruto mucho haciendo el redoblaje, fue uno de sus últimos trabajos y es un honor que lo analices jeffar, siempre te veíamos analizar los doblajes. Lamentablemente falleció hace 1 mes y este fue uno de sus últimos trabajos, qepd papá
@lucasomega9717
@lucasomega9717 2 жыл бұрын
La del doblaje argentino hablo, ojalá me leas jeffar y que sepas que nos divertíamos mucho viendo los análisis
@karldxr5344
@karldxr5344 2 жыл бұрын
Mi más sentido pésame por tu padre, y gran trabajo tuvo tu padre al dirigirlo
@lysande9703
@lysande9703 2 жыл бұрын
Lo siento......
@victorrujano4607
@victorrujano4607 2 жыл бұрын
MIs pesame compadre espero que tu padre descanse en paz y estoy seguro que tu padre ha hecho un excelente trabajo
@enyelblack3564
@enyelblack3564 2 жыл бұрын
Ojalá y lo vea Jeffar(nice, si lo leyó 😊)
@JeffarVlogs
@JeffarVlogs 2 жыл бұрын
Comienza una nueva era
@creadorsori8607
@creadorsori8607 2 жыл бұрын
Si
@creadorsori8607
@creadorsori8607 2 жыл бұрын
Hola soy Junior
@creadorsori8607
@creadorsori8607 2 жыл бұрын
(talvez no comente primero pero si primero en el comentario de jeffar)
@rayito1629
@rayito1629 2 жыл бұрын
Que genial
@creadorsori8607
@creadorsori8607 2 жыл бұрын
Somos peruanos :v
@Gb-bg7ss
@Gb-bg7ss 2 жыл бұрын
Duende Verde: Te ofrecí mi aguante, y me escupiste en la jeta! Doctor Octopus: Se te va el subte araña! Venom: Esto de ser malo, es re piola amigo
@darkraixy7175
@darkraixy7175 2 жыл бұрын
Sublime
@facundobaldivia1914
@facundobaldivia1914 2 жыл бұрын
El Dr. Octopus diría Metrobus, no subte.
@narancia7577
@narancia7577 2 жыл бұрын
@@facundobaldivia1914 El metrobus es distinto del tren y que el subte, subte le decimos al metro
@darkraixy7175
@darkraixy7175 2 жыл бұрын
Hombre de arena: tu telearaña me la paso por los huevos
@darkraixy7175
@darkraixy7175 2 жыл бұрын
@@facundobaldivia1914 tambien te llamas facund?
@CreepyNightmare
@CreepyNightmare 2 жыл бұрын
Jeffar haciendo Suspenso cuando el Avatar lo mostró en el estreno del cover, y tiene Como un mes de foto de perfil 🧐
@Felipe3044
@Felipe3044 2 жыл бұрын
Y si xd
@maxz957
@maxz957 2 жыл бұрын
Ya se XD
@lalogicadice429
@lalogicadice429 2 жыл бұрын
Su propio avatar es más agraciado y fachero que el propio Jeffar en carne y hueso.
@nian24132
@nian24132 2 жыл бұрын
Tu.......
@maxz957
@maxz957 2 жыл бұрын
@@nian24132 ????
@TuReal8Bits
@TuReal8Bits 2 жыл бұрын
La frase de Spiderman en el que dice: heee vuelto !! , heee vuelto !! .... heee vuelto a caer, siempre me hace reír no me canso de oírlo 😂😂😂
@alexanderbriceno5610
@alexanderbriceno5610 2 жыл бұрын
Eso es de la segunda película.
@otsu3011
@otsu3011 2 жыл бұрын
lo gracioso es que en ingles hay un juego de palabras en esa escena porque peter dice ''Im back'' osea ''he vuelto'' y cuando cae y se levanta dice ''My back'' refiriendose a ''mi espalda''
@lalogicadice429
@lalogicadice429 2 жыл бұрын
Uff, una risa bárbara che.
@skaryn2042
@skaryn2042 2 жыл бұрын
@@otsu3011 en castellano dijo "voy a romper", "voy a romper" y cuando cae y se lastima dice "me e roto"
@kyolopez85
@kyolopez85 2 жыл бұрын
@@otsu3011 me la ganaste jaja
@_redku_
@_redku_ 2 жыл бұрын
22:42 De hecho, en la serie de Spectacular Spider-man, en un capítulo hay una escena donde Sandman se transforma en un enorme castillo de arena para ayudar a una niña. ¿Habrá sido alguna referencia a esa escena no agregada?
@gama121xd
@gama121xd 2 жыл бұрын
Las serie está llena de escenas eliminadas de la trilogía de sam raimi
@transeunte2639
@transeunte2639 2 жыл бұрын
Uh, te cuento algo que te explota la cabeza. El hombre de arena menciona en un comic que cuando era chiquito su mamá lo llevaba a la playa y el lo que mas disfrutaba era hacer castillos de arena, por eso cuando se convierte en el hombre de arena el siente nostalgia. Lo menciona en un comic en el que esta muriendo, no me acuerdo el nombre
@Nixrow3
@Nixrow3 2 жыл бұрын
Creo es referencia a un cómic en que es bueno por un tiempo y cuando unos niños molestan a una niña en la playa él pasa a formar parte del castillo de arena de la nena y se hace enorme, espantando así a quienes la molestan.
@alexandrahurrem8817
@alexandrahurrem8817 2 жыл бұрын
Soy de Argentina y noté exactamente los mismos errores, me gustan las voces pero es cierto que tienen que tratar de reflejar mejor las emociones de cada escena
@tkr0198
@tkr0198 2 жыл бұрын
El reflejo de los vídeos en el vidrio de la mesa del centro hace que me vuele la cabeza con el gusto por el detalle. Felicidades por la nueva era y a seguir disfrutando del canal Jeffar
@JeffarVlogs
@JeffarVlogs 2 жыл бұрын
Y eres el único que comentó ese sutil detalle. Definitivamente esa fue una de las cosas en las que nos preocupamos al crear este nuevo ambiente. Un abrazo bro
@PhinkSkyGamer
@PhinkSkyGamer 2 жыл бұрын
El doblaje argentino tiene sus bajos pero se puede disfrutar, aunque hay casos de otras producciones que si dejan que desear.
@tacostapardo
@tacostapardo 2 жыл бұрын
siento que el doblaje argentino ha mejorado muchísimo en los últimos años lo cuál me alegra mucho porque en producciones anteriores me apenaba, pero bueno hay que ver también que los mexicanos nos llevan muchos años de experiencia de ventaja
@TheBrian1005
@TheBrian1005 2 жыл бұрын
@@tacostapardo eso por que no escuchaste los doblajes para Netflix son un asco
@aldairlopez8563
@aldairlopez8563 2 жыл бұрын
@@tacostapardo En realidad en décadas anteriores tenían una calidad excelente que bajó mucho en los años 90. Veo doblajes argentinos de los 60 o 80 y los confundo con los de México, escuchó lo que hacen hoy y rapido les noto lo rarito que suenan jajaja
@tacostapardo
@tacostapardo 2 жыл бұрын
@@aldairlopez8563 ah mira, no sabía eso, justamente los que no me han gustado son los de los 90s
@aldairlopez8563
@aldairlopez8563 2 жыл бұрын
@@tacostapardo escuchá esto es argentino de antaño y suena bastante parecido al doblaje mexicano de esa época sin que se preocuparan mucho por el acento como ahora kzbin.info/www/bejne/h3ibpYeNp52neZo A mi gusto suenq mucho mas natural y con voces mas bonitas el de antes.
@handlessking3065
@handlessking3065 2 жыл бұрын
creo que la voz de peter en el primer doblaje, es iconica, escucharlo con otra voz se nota mucho
@normahanjoanlealgonzalez4392
@normahanjoanlealgonzalez4392 2 жыл бұрын
Voy a extrañar el anterior diseño y las banderas del país donde se hizo el doblaje
@JeffarVlogs
@JeffarVlogs 2 жыл бұрын
Lo de las banderas aún no se como ponerlas sin que deje de ser orgánico, pero el nuevo diseño está hermoso papá, mira ese HD!
@djchannels7047
@djchannels7047 2 жыл бұрын
@@JeffarVlogs Pon las banderas en forma de las luces LED de la televisión.,Como que cuando sea Mexico.las luces se pongan rojas y verdes y así sucesivamente,etcétera etcétera
@nyaanimationstudio
@nyaanimationstudio 2 жыл бұрын
@@JeffarVlogs o podes usarla en los pósters
@Yuluga
@Yuluga 2 жыл бұрын
vamos dejando like, que ganas de ver la nueva peli
@aristidessequeira4221
@aristidessequeira4221 2 жыл бұрын
El segundo doblaje está muy bueno pero el primero llega al más al corazón, puso la vara muy alta y está difícil de superar.
@jpc2066
@jpc2066 2 жыл бұрын
Pucha si el primer spider-man regresa a la nueva película no será lo mismo para nosotros los latinos, sin la exelente actuación de doblaje que tenía, era simplemente perfecta, una pena que se tenga que ir de esa forma
@antoniososa1143
@antoniososa1143 2 жыл бұрын
Ya extrañaba estos videos, cuanta evolución de los primeros videos que vi del canal, felicitaciones jeffar
@theleyendary0495
@theleyendary0495 2 жыл бұрын
Muchísimas felicidades Jeffar, has llegado tan lejos, tantos suscriptores y momentos épicos, te felicito muchísimo y te deseo las éxito en los siguientes años
@elindignao8783
@elindignao8783 2 жыл бұрын
Brutal👍 , ,ya echaba de menos este tipo de videos
@yisuspokespartan1164
@yisuspokespartan1164 2 жыл бұрын
Sería un locura que Juan Carlos Tinoco le dé vida a la voz de Toby en latino JAJAJAJA Pagaría por ver eso
@elielalexanderacostaarredo2308
@elielalexanderacostaarredo2308 2 жыл бұрын
No lo sé, pero, el doblaje argentino, siempre me recuerdan a los documentales de History
@angelcoronel6628
@angelcoronel6628 2 жыл бұрын
Es porque creo que lo doblan en argentina También fijate como insultan y te vas a dar cuenta
@aldairlopez8563
@aldairlopez8563 2 жыл бұрын
@@angelcoronel6628 es por el acento, tienen un canto y pronunciacion medio raro
@angelcoronel6628
@angelcoronel6628 2 жыл бұрын
@@aldairlopez8563por eso digo
@Marcos-rz3ej
@Marcos-rz3ej 2 жыл бұрын
@@aldairlopez8563 No, es que están acostumbrados al español neutro de méxico, el acentro neutro argentino es argentino, no es raro, raro para el que tenga costumbre, de hecho yo veo mucho mas neutro al argentino que al mexicano, en el mexicano cuando se enfadan o dicen una frase se oye el cantito que tienen "pero que estas diciendooo" faltaría el wey nomas jaja con respeto, pero así se ve en la spelis y series de allá.
@aldairlopez8563
@aldairlopez8563 2 жыл бұрын
@@Marcos-rz3ej es percepción, pero precisamente el doblaje mexicano es mas natural por lo que comentas, el argentino se le oye cantado pero un cantado diferente, aquí nos suena mucho a rescate 911 que para ti tal vez suene neutro pero para nosotros nos suena esforzado, algo gangoso y con pronunciacion extraña de las letras
@javiersoto7678
@javiersoto7678 2 жыл бұрын
Un momento... Entonces, ¿Las películas navideñas de Studios Universal están dobladas en Argentina? Eso explica mucho
@Rix0892
@Rix0892 2 жыл бұрын
Pinche Jeffar, te mamas con tus videos, aun siendo de otro pais siento que cada meme encaja perfecto con los mexicanos, no se si seamos tu publico mayoritario, pero que chido carnal!! Tenga su like, buen hombre
@jeremyr.9968
@jeremyr.9968 2 жыл бұрын
Extrañaba este tipo de análisis de doblaje :3 Sigue haciendo mas videos así papu!!
@alfredovelasquezrodriguez9120
@alfredovelasquezrodriguez9120 2 жыл бұрын
0:48 esos arranques de ira del señor editor, alias mi sueldo, exclavo. umpa lumpa no tiene precio
@martinelejido777
@martinelejido777 2 жыл бұрын
Este doblaje me da más esperanza para poder ser actor de doblaje, porque soy de argentina y me gustaría dedicarme a eso y no sabia que acá también había doblajes con asentó neutro. No le llega al mexicano pero es mejor de lo que pensé
@genesisreyes41
@genesisreyes41 2 жыл бұрын
Al menos no vives en Honduras donde no existen actores de doblaje :') me sueño frustrado
@marcocastillo-hirekura
@marcocastillo-hirekura 2 жыл бұрын
Tu puedes papu!
@bluewolf6497
@bluewolf6497 2 жыл бұрын
Argentina es el segundo país que más doblaje. Es muy posible lograrlo con esfuerzo.
@jarirock8851
@jarirock8851 2 жыл бұрын
@@genesisreyes41 estas cerca de mexico, la meca de todo lo referente a lo audio visual en el idioma español, hay muchos latinonoamericanos aqui. Saludos
@lobizongratchert5435
@lobizongratchert5435 Жыл бұрын
Yo reprobé el primer examen para actuacion de voz en el Iser. Si estas leyendo esto y todavía no cursaste, mi consejo es que practiques lectura, mucha mucha lectura para leer de corrido y vocalizar bien!!! Espero que lo logres, saludos.
@marielarojassoto1576
@marielarojassoto1576 2 жыл бұрын
Por fin volvemos a los análisis de doblaje, ya me hacían falta yuy
@mikeretrogames
@mikeretrogames 2 жыл бұрын
No me esperaba al Bananero, años sin ver al "hombre que araña"... Grande Jeffar.
@konquest_tycoon
@konquest_tycoon 2 жыл бұрын
XD (0:13/5:56)
@foxthony
@foxthony 2 жыл бұрын
1:17 Hubiera sido gracioso que el Umpa Loompa hubiera gritado NO y se escuchara un cinturón desabrocharse.
@alewlk747
@alewlk747 2 жыл бұрын
Madrugando de nuevo KZbin Gracias por avisarme de esta obra de arte 😃
@EmmaLex10
@EmmaLex10 2 жыл бұрын
Muy buen video jeffar esta chido y tu nueva skin es Genial chida, algo que pude notar en algunas escenas de la versión de argentina es que como que no hay ruido de fondo solo en algunas escenas o se escuchan muy bajos como en la escena con johna en el periódico o en el restaurante es lo que pude notar.
@miku5350
@miku5350 2 жыл бұрын
Como siempre pendiente de tu canal🤗
@jafeteliudhernandezperez3041
@jafeteliudhernandezperez3041 2 жыл бұрын
Ahora con el regreso de esta hermosa sección, si puedo darte algunas sugerencias: Anime: Tanjiro VS RUI, Rengoku VS Akaza, Gritos de Naofumi TNY, Zenitsu Desatado KNY, Te odio Mikasa, Levi VS Titan Bestia 3er asalto. Pelicula: La Ilusión de Mysterio en Far From Home, Un análisis de los villanos de Tom Holland. P. D. Que bueno tener de nuevo esta sección.
@MsKratos9
@MsKratos9 2 жыл бұрын
Creo que el doblaje mexicano, hace un gran trabajo, la película se doblo para el estreno y no se conocía el contexto del super héroe y la intensidad, a diferencia del argentino, que me imagino se baso en ambos trabajos para captar bien la la trama de la película, pero me da gusto ver que intenten mas países latinos hacer doblaje, saludos!!!
@marianoescudero3510
@marianoescudero3510 2 жыл бұрын
Por cierto, las escenas del Sr Ditkovich (el señor de la renta) tiene acento ruso en el original y en latino; pero en el argentino se omitió ese aspecto. Dato curioso.
@danloq1977
@danloq1977 2 жыл бұрын
siempre me preguntare por que en los demas doblajes del mundo a venom se les cambio el sonido a venom ya que en el original suena como un monstruo alien de verdad pero en los demas doblajes suena mas que un monstruo alien.
@anthonycajusolllontop4957
@anthonycajusolllontop4957 2 жыл бұрын
Que bonito Avatar, aún así voy a extrañar el anterior. Gracias Jeffar. Por cierto buena presentación.
@cortexrolito
@cortexrolito 2 жыл бұрын
increible el doblaje argentino agregando esas escenas eliminadas de la pelicula original Aclaro ese momento de Petter y Harry,donde petter esta acostado en el sofa esa escena tenia el contexto de calentar a Harry por que se acosto donde dejo a Norman muerto ahi Like si entendiste esa escena yo si por que mr la habia encontrado antes pero en ingles y que de impresionado por ese detalle
@adolfo907diaz4
@adolfo907diaz4 2 жыл бұрын
No, a norman lo dejó en su habitación, esa es la sala
@sebastiangd1407
@sebastiangd1407 2 жыл бұрын
Jeffar me encanta el nuevo personaje gracias GEX Studios por traernos al Jeffar de una nueva era ❤️
@gexstudios
@gexstudios 2 жыл бұрын
Que gusto que te encante, gracias por el apoyo !!
@sebastiangd1407
@sebastiangd1407 2 жыл бұрын
@@gexstudios ❤️
@henryhebertquirozmendoza4000
@henryhebertquirozmendoza4000 2 жыл бұрын
Solo desearte lo mejor eres un gran youtuber no me canso de ver tus videos gracias por tanto
@isaacruiz858
@isaacruiz858 2 жыл бұрын
Oh siii , que buen videos Jeffar
@darryl0745
@darryl0745 2 жыл бұрын
Algo que he notado es que el doblaje argentino se oye demasiado sobrepuesto a la película. Claro, todo doblaje es sobrepuesto, pero el mexicano se oye más alterado, ahogado, se mezcla con ruidos más fuertes. El mexicano si se oye mucho más como si los personajes si estuvieran hablando español. Pero el argentino suena como si solo tomarán los audios y los pusieran sin edición sobre las escenas. Hasta se oye un eco? Soy yo o alguien más lo oye?
@josemariaszanto3284
@josemariaszanto3284 2 жыл бұрын
si esta bien mezclada (creo que se dice asi cuando se amalgaman las distintas pistas para que queden como una) en el caso del dialogo entre venom y el hombre de arena, se ven fallos interpretativos, pero tambien de mezcla, le incluye un reverb para darle mas oscuridad a la voz de venom y se nota una transcision entre tener la mascara y no, aparte de que esta en una posicion incomoda para hablar todo eso influye en la colocacion de su voz que parece que el de aqui (Arg) fue hecho sentado en un sillon y sin demasiado interes y ni el editor se puso media pila para integrar las pistas... Ponele voluntaaá LCDLL!! XD saludos
@logrey39
@logrey39 2 жыл бұрын
Tienes razón, yo siempre he notado lo mismo, es un fallo tremendo en la mescla de sonido, y en muchas ocasiones los sonidos ambientales desaparecen, o la música de fondo está tan alta que cuesta trabajo escuchar lo que dicen y eso no es culpa de los actores, sino de el estudio donde se hace el doblaje, que no cuenta con los equipos adecuados para realizar el trabajo o son equipos viejos, que pueden ser apropiados para televisión, pero no para cine, y ese es uno de los motivos por lo que en México se cobra más ( casi el triple ) de lo que se cobra en Latinoamérica
@ElCuartoRojo
@ElCuartoRojo 2 жыл бұрын
Lo que pasa es que en cuestión de volúmenes, es cierto que tiene más resonancia la del doblaje argentino, y por momentos se nota mucho.
@josemariaszanto3284
@josemariaszanto3284 2 жыл бұрын
@@ElCuartoRojo no solamente por ejemplo hay un youtuber (Santiago Magnone) que hace excelentes doblajes artesanales y te das cuenta que si ese tipo tuviese un equipo profesional al lado te hace un doblaje de buena calidad, saludos.
@admsalem
@admsalem 2 жыл бұрын
es una version para amazon lo justo y necesario para jefi pesos digo besos... Jeff Bezos :u
@TheWakarrana
@TheWakarrana 2 жыл бұрын
Al doblaje argentino le deberían poner él meme de: ponele voluntad
@alexisbaez2694
@alexisbaez2694 2 жыл бұрын
Que grande Jeffar, aguante!!
@mayvelasquezloayza3168
@mayvelasquezloayza3168 2 жыл бұрын
Épico jejeje Felicidades UwU siempre hermoso el
@chomusuke4377
@chomusuke4377 2 жыл бұрын
Morí con lo de Gwen Stacy XD, ERA linda, ERA carismática, ERA inteligente :'(
@vxntxeuvanteu4146
@vxntxeuvanteu4146 2 жыл бұрын
Llegué temprano gracias a Dios, se siente bien ver este vídeo antes de trabajar, Saludos Jeffar
@juancrisjimenez2116
@juancrisjimenez2116 2 жыл бұрын
pues al Tobey argentino le queda muy bien, ojalá lo consideren, si es que *guiño guiño, aparece Tobey en la peli.
@edsonjairquinteromagana9079
@edsonjairquinteromagana9079 2 жыл бұрын
Grande Jeffar con su nuevo avatar y trayéndonos siempre un buen video de doblajes che 😁, jeje, si en lugar de ser Flint hubiera sido un Aerodactyl sería chido
@ianaxel1111
@ianaxel1111 2 жыл бұрын
Excelente fin de semana a todos y excelente Avatar
@josueanesz919
@josueanesz919 2 жыл бұрын
Si le cambian la voz a tobey en latino espero que la nueva voz sea la de victor ugarte
@FALL-2003
@FALL-2003 2 жыл бұрын
Quien es Víctor Ugarte que doblajes ha hecho
@josueanesz919
@josueanesz919 2 жыл бұрын
@@FALL-2003 Hizo la voz de Spiderman en el juego de ps4, tambien le ha hecho la voz a Harry Potter, a Sasuke, a shinji, entre otros
@RefugioSalazar1517
@RefugioSalazar1517 2 жыл бұрын
Wuatafac amigo eres profeta
@shinhiryozenchikiza6540
@shinhiryozenchikiza6540 2 жыл бұрын
Saludos excelente video 😃👌👍
@samstark120
@samstark120 2 жыл бұрын
Desde Santiago de Chile wey saludos te quedo bakan ese avatar
@jacoboalvarado8893
@jacoboalvarado8893 2 жыл бұрын
El doblaje argentino fue como un doblaje de reality show y de documentales muchas voces del redoblaje las escuche por ese mundo
2 жыл бұрын
pues al escuchar a JJ me doy cuenta que también fue la voz de logan en su version anime que nos dio marvel estrenada o vista 1era en mtv, junto también a otras personajes y que no antes yo no daba.
@ViktorKrauser.OG-24
@ViktorKrauser.OG-24 2 жыл бұрын
Recuerdo esa vez que estaba viendo la TV y decidí cambiar de canal y de repente me topé con que Spiderman tenía otro Doblaje, por un momento creí que era una ilusión. Resulta ser que era el Redoblaje Argentino a qué todos no nos convence del todo. Gracias JeffarVlogs, y viva tú contenido.
@Charly_Wz
@Charly_Wz 2 жыл бұрын
El primer Doblaje que está a la altura de El doblaje Mexicano
@ZaelKraft
@ZaelKraft 2 жыл бұрын
0:49 grande Jeffar Rnseñando quien manda 😃
@francoprestia4852
@francoprestia4852 2 жыл бұрын
Si quieres analizar más peli entre los doblajes inglés, mexicano y argentino, te recomiendo que analizes la película animada argentina metegol. PD: buen vídeo
@liliant4
@liliant4 2 жыл бұрын
Ese análisis será muy epico
@ias2177
@ias2177 2 жыл бұрын
Guot de foc si cierto, no lo ha hecho
@facundobaldivia1914
@facundobaldivia1914 2 жыл бұрын
No es justo, la película es argentina, ese es su idoma original. Mejor sería la comparación de John Wick 1.
@damagebeatsmusic
@damagebeatsmusic 2 жыл бұрын
Lo malo del doblaje argentino son los efectos en las voces, como ponerle reverb en la parte donde venom encuentra a sandman, como en el mexicano incluso hay paneo, eso es lo que le falta al doblaje argentino para disfrutar, las voces se escuchan en primer plano, y eso hace que el espectador no sienta esas situaciones más realistas.
@leonardcenturion5121
@leonardcenturion5121 2 жыл бұрын
Bueno luego de tanto ver tu canal por un año. Ahora si estoy suscrito 😂😂😂😂😂😂😂 se ve genial tu nuevo avatar
@X100PreLeona
@X100PreLeona 2 жыл бұрын
5:42 Desde antes me veía venir el "Ay divino, dejá de hacerte el dificil y besame, BESAMEEE!!" jaja. Pensé que lo pondría Jeffar -Te cagué!!! Yo -Me cagaste, jaja!!
@Saku1015
@Saku1015 2 жыл бұрын
El doblaje argentino es bueno pero aún le falta mucho para llegarle al doblaje mexicano, son expertos Bob!! Son expertos!! Jaja me gustó la actuación del señor editor :3 Saludos desde Argentina
@eisidici1004
@eisidici1004 2 жыл бұрын
Si la verdad no sé por que poronga lo doblan acá en Argentina pero bue
@FandeDreamworks
@FandeDreamworks 2 жыл бұрын
Para mí si los doblajes argentinos no tienen sus modismos como el "Che" o "Sh" súper exagerado se me hace innecesario que exista! XD
@gold-pm1fv
@gold-pm1fv 2 жыл бұрын
@@FandeDreamworks es mejor que su pinche argenzuela tenga eso para darle el sabor a su doblaje, así es una copia barata
@Bru2410
@Bru2410 2 жыл бұрын
@@gold-pm1fv bueee que le pasaba? Te cagó un argentino o tenes diez años que comentas así?
@ler7873
@ler7873 2 жыл бұрын
@@Bru2410 Encima tiene dos likes, cayó puteo y se fue. Al menos sé que no son de mi país los que no piensan así
@dakusleep
@dakusleep 2 жыл бұрын
Me encanta tu nuevo avatar xD
@ledjesusarmandochacon5709
@ledjesusarmandochacon5709 2 жыл бұрын
Jeffar, que bueno que regresaste a los análisis de doblajes. Me gusta tu contenido, pero ya se estaba volviendo algo repetitivo los últimos vídeos. Éxito en esta nueva etapa.
@alexanderbriceno5610
@alexanderbriceno5610 2 жыл бұрын
Ya extraño los 6 Doblajes 1 Momento Épico. Pero igual, gran vídeo.
@thorfinnkarlsefnithorsson4285
@thorfinnkarlsefnithorsson4285 2 жыл бұрын
¿Quién no?. Realmente extraño a Jeffar decir "shevarastaigannn" o "Español latino ¡wey!"
@maguichamorrosanchez8144
@maguichamorrosanchez8144 2 жыл бұрын
Estamos igual ya han pasado más de un año del último video y ya casi serán dos del último seis doblajes un opennig épico
@alexanderbriceno5610
@alexanderbriceno5610 2 жыл бұрын
@@thorfinnkarlsefnithorsson4285 No te atrevas a decir eso, si Jeffar no lo confirma, no lo podemos dar por hecho.
@thorfinnkarlsefnithorsson4285
@thorfinnkarlsefnithorsson4285 2 жыл бұрын
@@alexanderbriceno5610 perdón, mi error.
@dylaid2289
@dylaid2289 2 жыл бұрын
El latino original con Luis Daniel como siempre el mejor, no está mal el argentino pero no le llega al original 🥵
@kikexpress2017
@kikexpress2017 2 жыл бұрын
Es una lástima que Luis Daniel Ramírez tal vez ya no regrese a doblar a Tobey Maguire en No way home 😔
@gibranorozco9726
@gibranorozco9726 2 жыл бұрын
El mismo se lo busco, por andar acosando una lastima
@Belahzur3478
@Belahzur3478 2 жыл бұрын
@@gibranorozco9726 si pero es un excelente actor de voz, y poco a poco se ha ido ganando su lugar en el doblaje nuevamente, recientemente es la voz de Mr Beast!!!
@dylaid2289
@dylaid2289 2 жыл бұрын
De igual forma si no puede regresar, el actor que le dio vida a harry potter es el reemplazo perfecto para tobey, nadie más
@Belahzur3478
@Belahzur3478 2 жыл бұрын
@@dylaid2289 reemplázalo si, superarlo jamás, el tipo es el mayor actor multifacético (referente a su voz) del mundo actoral!
@Argus-fics
@Argus-fics 2 жыл бұрын
Jeffar te felicito mano eres un grande y se que vas a escalar más alto todos confiamos en ti
@JeffarVlogs
@JeffarVlogs 2 жыл бұрын
gracias crack
@VickthorCraft
@VickthorCraft 2 жыл бұрын
Jeffar eres un grande me encantan tus vídeos y he aprendido con tus vídeos a notar los detalles en la intención que transmiten los actores de doblaje que no siempre es acertada, déjame decirte que como argentino puedo notar en la voz de Eddie cuando trata de convencer a Sandman un deje de manipulación pero muy muy de aquí de Arg, no es manipulador como claramente es en inglés si no que se siente más una forma más clásica de acá de tratar de empatizar con el otro siendo como iguales mientras que en español de México y el idioma original es más bien alguien que de mete en tu cabeza como Pepe grillo, no se si eso tiene algo de relevancia para la interpretación pero cada vez que veo en tus vídeos los doblajes en argentino no dejo de notar eso, que el acento y las palabras son "neutros" pero la entonación tiene un aire tirando a querer llamar la atención del oído argentino que el argentino (o el uruguayo xD) se sienta más cómodo o familiarizado con la interpretación y eso hace que se sienta hasta raro, al menos para mí que suelo mirar muchas películas en el idioma original y cuando encuentro alguna película traducida soy muy ridículo al ver todos los detalles No soy estudiante ni nada de doblaje y adoro tus vídeos porque me ayudan a ver cositas que no notaba antes, cosas que a veces uso en charlas y llaman la atención, gracias adoro tus doblajes y a tus editores con sus trolleos son unos grande 😺❤️
@joaquinalexanderfernandezs2224
@joaquinalexanderfernandezs2224 2 жыл бұрын
Cuando el esclavo se va volviendo la estrella del canal: Está parte de mi vida.. Se llama felicidad... :'3
@foxicrayoutube6008
@foxicrayoutube6008 Жыл бұрын
?????
@fedeamvs9921
@fedeamvs9921 2 жыл бұрын
Aun espero una comparacion de doblajes o analisis de cuando Kale se transforma en ssj legendaria por primera vez :"'(
@blackxenoversetf9925
@blackxenoversetf9925 2 жыл бұрын
X2 y cuando aparece la fusión con el ssj xd
@legadodelvacio352
@legadodelvacio352 2 жыл бұрын
legendaria jjsjsjsjsjs desde la plaga de super Sayayín que dijo Vegeta ya no parecia tan legendaria xD
@anthonyt.v.2991
@anthonyt.v.2991 2 жыл бұрын
amoooo a este sujeto 🤧♥️
@peluza5833
@peluza5833 2 жыл бұрын
Ya era hora :)
@arimalfatti3106
@arimalfatti3106 2 жыл бұрын
Ese orto johna, que no me entere que pasa hambre dijo el grone jajajaja ojala se siga perfeccionando el doblaje argentino, me gustaria ser actor de doblaje algun dia y mientras mas calidad en los doblajes mejor pues mas se intentara alcanzar un nivel mejor a la hora de interpretar.
@aaronlancelle3387
@aaronlancelle3387 2 жыл бұрын
El doblaje argentino lo siento como si fuera de Fox, me recuerda mucho a the walking dead
@rubenarias9104
@rubenarias9104 2 жыл бұрын
amo tu canal papu.,..,.,.,. siempre quise dar mi voz a alguien en la gran pantalla.,,.,,.,.., gracias x la infoooo.,.,.,. her tambien supe q fue doblada 2 veces ,..,.,.,. haz un video asi como este papurri.,.,.plis
@cristiangvasquez31
@cristiangvasquez31 2 жыл бұрын
Jeffar chiquito EPICIOO 😎👍
@gibranorozco9726
@gibranorozco9726 2 жыл бұрын
El doblaje argentino en live action, siempre carece de emocion en los personajes, lo hacen muy neutro.
@aldairlopez8563
@aldairlopez8563 2 жыл бұрын
Ni tanto, soy mexicano y les noto el acento de extranjeros
@danueltsuki3523
@danueltsuki3523 2 жыл бұрын
@@aldairlopez8563 se refiere neutro en emociones y meterse al papel,no a acentos
@RefugioSalazar1517
@RefugioSalazar1517 2 жыл бұрын
@@aldairlopez8563 En efecto, pero no se refiere al acento sino a la neutralidad de las emociones.
@foxicrayoutube6008
@foxicrayoutube6008 Жыл бұрын
​@@danueltsuki3523para hacer eso tienen que si o si ponerle el acento, si no el neutro ES DEMASIADO NEUTRO por eso en los increibles hacian mejor doblaje, por ponerle ese acento
@joelanthony3611
@joelanthony3611 2 жыл бұрын
Jeffar hay otra pelicula de terror llamado "El Origen del terror en Amityville" donde su primer doblaje es el Peruano y no lo creeras es muy bueno. Canal: Doblajes español latino
@hola-oj2mc
@hola-oj2mc 2 жыл бұрын
puedes mandar el link?
@joelanthony3611
@joelanthony3611 2 жыл бұрын
@@hola-oj2mc kzbin.info/www/bejne/aXOYmaKJqq6ZgK8 Canal: Doblajes español latino
@ler7873
@ler7873 2 жыл бұрын
Bro hay calidad de doblaje en todo el mundo, no es sorpresa.
@chrisgamer-io9zl
@chrisgamer-io9zl 2 жыл бұрын
Jeffar, ya vas a llegar al millón de subs que bien.
@mirkopescio3190
@mirkopescio3190 2 жыл бұрын
Muchas veces se hacen redoblajes innecesarios, incluso malos como el de la Máscara o Jumanji (y varios más) Pero hay doblajes muy buenos de Argentina, como Uncharted 4 o series animadas de Disney Saludos desde Argentina!!
@fabrizziomartinez
@fabrizziomartinez 2 жыл бұрын
Si es que aparece el de T. Maguire, yo creo que por el parecido a la voz del Hombre Araña, Pepe Vilchis (Voz de Loki) Yo creo que va a reemplazar a Luis Daniel Ramírez.
@Kosovar12
@Kosovar12 2 жыл бұрын
Luego de ver la película creo que Víctor Ugarte realizó un buen trabajo doblando a Maguire. El ya tenía experiencia tras doblar a Peter en Marvel's Spider-Man y se nota que su voz se adapta bien a la personalidad de Tobey.
@fabrizziomartinez
@fabrizziomartinez 2 жыл бұрын
@@Kosovar12 si
@robinsayy
@robinsayy 2 жыл бұрын
Mi sección favorita UwU
@diego-9579
@diego-9579 2 жыл бұрын
Carajo no puedo dejar de ver el nuevo diseño de jeffar
@elpanamiguel5004
@elpanamiguel5004 2 жыл бұрын
El nuevo avatar se ve excelente, me encanta que, aunque tenga nuevas proporciones, sigue conservando parte del estilo de South Park
@Sylvie_Grasosa
@Sylvie_Grasosa 2 жыл бұрын
Solo falta tu avatar para ser el pana miguel xd
@elpanamiguel5004
@elpanamiguel5004 2 жыл бұрын
@@Sylvie_Grasosa ekisde
@user-io7ef6gz5n
@user-io7ef6gz5n 2 жыл бұрын
Jeffar te falta poco para el millón, tu contenido es una obra de arte, precio que te burles de los doblajes de otros países XD
@josephyisabella2014
@josephyisabella2014 2 жыл бұрын
JeeeeeeFFaaaaar lo del actor de spider-man lo supe hace una o dos semanas y me arruinó la infancia ya lo había olvidado y vienes tu y me lo recuerdas casi se me olvida espero que llegues al million
@ElKingNokia
@ElKingNokia 2 жыл бұрын
Te queremos jeffar, te apoyaremos hasta el infinito y mas allá
@Damianandresvargas
@Damianandresvargas 2 жыл бұрын
SORPRENDENTE el doblaje argentino, realmente los que vi hasta ahora dan bastante cringe, pero este es bastante decente... como argentino siempre soñé con hacer doblaje aunque nunca me animé a probar... gran calidad de videos como siempre!
@Shiro_2910
@Shiro_2910 2 жыл бұрын
Que lindo escuchar doblaje de mi pais!!! Chee
@raysonyt5484
@raysonyt5484 2 жыл бұрын
WoooW no sabia de este doblaje
@lautaroaguirre8226
@lautaroaguirre8226 2 жыл бұрын
Bldo, tremenda intro Jeffar Esta vez te luciste
@zinnko5677
@zinnko5677 2 жыл бұрын
Hola jeffar, podrías hacer un análisis a los doblajes de la película "La jugada maestra" en la escena dónde el protagonista grita "¡Me lo robaron Carmine, todo!"
@fhuriersc89
@fhuriersc89 2 жыл бұрын
Las voces argentinas ya las he escuchado en algunas películas, la voz de peter suena igual que Jonah Hill en la pelicula "Este es el fin"
@jimmyhonores6998
@jimmyhonores6998 2 жыл бұрын
Buen análisis.
@zRickk
@zRickk 2 жыл бұрын
con todo respeto, prefiero el anterior avatar pero bueno, todavía no me creo que ya estas a nada del millón después de tantas dificultades estas por lograrlo, vamos por el millón y por mas papu. yo aquí apoyándote como lo vengo haciendo hace años
@mmmhh2918
@mmmhh2918 2 жыл бұрын
Spiderverse confirmando
@dracx9642
@dracx9642 2 жыл бұрын
El doblaje argentino me recuerda al de the walking dead o a los doblajes de los documentales cuando ponen el doblaje sobre el audio original xd, que aguante el doblaje mexicano, el mejor de todos!!!
@Subidasix13
@Subidasix13 2 жыл бұрын
O al de breaking bad todo culero
@dexprimegomez692
@dexprimegomez692 2 жыл бұрын
Esto se va a descontrolar!!!!! 🤣🤣
@andrespalacios4332
@andrespalacios4332 2 жыл бұрын
Al fin un análisis, creí que solo subirías doblajes random
@JeffarVlogs
@JeffarVlogs 2 жыл бұрын
No crack, siempre he dicho que me gusta variar, pero a veces me gusta darle un respiro a las secciones, de igual modo que dejé darle un respiro a los covers parodia, y también en algún momento le daré un respiro a Doblajes Random. Saludos.
@King_Gtasa
@King_Gtasa 2 жыл бұрын
Wow aunque las expresiones aveces estan vacias,las voces encajan demasiado bien con los personajes :0
ANÁLISIS ➡️ La DUALIDAD en la voz de EL DUENDE VERDE
21:13
Jeffar Vlogs
Рет қаралды 476 М.
30 DETALLES ALUCINANTES de VENGADORES ENDGAME
25:36
Vandal
Рет қаралды 3,4 МЛН
КАК ДУМАЕТЕ КТО ВЫЙГРАЕТ😂
00:29
МЯТНАЯ ФАНТА
Рет қаралды 2,2 МЛН
아이스크림으로 체감되는 요즘 물가
00:16
진영민yeongmin
Рет қаралды 56 МЛН
Comparación de DOBLAJES ➡️ Piratas del Caribe JOHNNY DEPP
25:27
Spider-Man 3 es PERFECTA pero MUY MEDIOCRE
17:07
ComicsYotros Pormenores
Рет қаралды 337 М.
EL EXITOSO JUEGO MOBILE QUE DISNEY ARRUINO
15:54
Jota.
Рет қаралды 481 М.
30 INSANE BUGS IN GTA TRILOGY
15:54
JWulen
Рет қаралды 3,2 МЛН
Spiderman 3 | ¿La Peor Peli de Spidy? | CoffeTV
29:06
Coffe TV
Рет қаралды 459 М.
TURNING RED ➡️ Comparación de DOBLAJES
19:31
Jeffar Vlogs
Рет қаралды 393 М.
Choose Hell Or Heaven For Zombie feat. Mellstroy
0:40
ToonToon Daily
Рет қаралды 12 МЛН
Зарядил патрон гвоздями как в фильме «БРАТ»
1:00
Оружейный Барон - Top Hunter -
Рет қаралды 7 МЛН
Time to get her back 🤫🍭😈 #comedy #prank #candy #shorts
0:17
SOPHIA KIDDBEATZ BEATBOX
Рет қаралды 7 МЛН