Traduction mélodique de : Ach’hal nesehar (Combien, on a veillé) Aux étoiles, on a veillé Au clair de lune, également Comme un rêve, ils sont passés Où sont passés ces moments Ô mon cœur si contrarié Ton mal ne se guérit pas Maintenant, tu dois supporter Tant sont passés avant toi Profite des jours te restant Amuse-toi avec tes amis Laisse le passé, à présent Écoute ce que je te dis Le fiel est bu dans des verres Et tant de malheurs subis Foulant des épines, encore Toujours luttant dans la vie Voir les pays s'amuser Pour nous, dur d'avoir la paix En se rappelant le passé On se met à s'enivrer Pour l'arbre doux, empathie Coupé, sa racine pleurant Ni cassée, ni se pliant Kabyle n'est pas infamie Elle aura des rejetons Qui luiront et fleuriront Il n'y aura plus d'arbitraire Et on verra la lumière. N.B. Ces vers peuvent être chantés avec la musique de la chanson.
@YacineKing-z1m3 ай бұрын
Misse'n'temri'leksser'atirhame'rbi
@nonogod13363 ай бұрын
Bravo
@HocineLetechnicien3 ай бұрын
Thillali tharwa zhou
@tassanait-kk1zw2 ай бұрын
❤❤❤❤❤
@YacineKing-z1m3 ай бұрын
Tznmirtte'ci'sayad''ci'reghaia''
@zoubirnacereddine3 ай бұрын
Afoudh iguerzen frr
@bedjaiathamourthiw-pc9cz3 ай бұрын
Bien joué,mais le rythme bezaf chwiya rapide,,merci l'équipe