Шарль Бодлер - Гімн красі

  Рет қаралды 1,429

Basil Bucolic

Basil Bucolic

Күн бұрын

Переклав Дмитро Павличко.
Читає Василь Білоцерківський.

Пікірлер: 6
@igorpriest9678
@igorpriest9678 6 ай бұрын
Дуже дякую! Бодлер українською- неперевершено!
@basilbucolic
@basilbucolic 6 ай бұрын
Вдячний!
@coldunknown-zy9mc
@coldunknown-zy9mc Жыл бұрын
Гімн красі Красо! Чи з неба ти, чи з темної безодні В твоєму погляді - покара і вина, Безумні злочини й діяння благородні; Захмелюєш серця, подібно до вина. В твоему погляді - і присмерк, і світання, Як вечір грозовий, приносиш аромат. Німим стає герой з твого причарування, I сміливішає дитина во сто крат. Чи ти зійшла з зорі, чи вийшла із провалля, Йде фатум, наче пес, за покроком твоїм; I, розсіваючи біду чи безпечалля, У всьому вільна ти, хоч пані над усім! Красо! Ти по мерцях ступаєш без мороки, Злочинство, ревністъ, жах - то наче золоті Коштовності, твої чарівливі брелоки, Що витанцьовують на твому животі. Коханець зморений, що пригортає милу, Що кволо хилиться й зітхає раз у раз, Нагадує того, хто сам свою могилу Вкриває ласками у свій вмирущий час. Немає значення, чи з пекла ти, чи з раю, Потворно вибредна, страхітлива й свята, Як до безмежностей, що я про них не знаю, Але жадаю їх, відчиниш ти врата! Це байдуже, хто ти, чи Діва, чи Сирена, Чи Бог, чи сатана, чи ніжний Херувим, Щоб лиш тягар життя, о владарко натхненна, Зробила легшим ти, а всесвіт - менш гидким!
@zentheone
@zentheone 2 жыл бұрын
Дякую, ви мені допомогли з інтонацією))
@basilbucolic
@basilbucolic 2 жыл бұрын
Будь ласка.
@kamilaskyba9216
@kamilaskyba9216 Жыл бұрын
вау!
Шарль Бодлер
8:03
Gugun kayan
Рет қаралды 29 М.
规则,在门里生存,出来~死亡
00:33
落魄的王子
Рет қаралды 20 МЛН
отомстил?
00:56
История одного вокалиста
Рет қаралды 7 МЛН
Философия Ницше на примере "Во все тяжкие"
18:21
Adam Mickiewicz | Pan Tadeusz - Inwokacja
1:20
boBowski
Рет қаралды 34
Шарль Бодлер. Поетична збірка "Квіти зла"
8:41
Зарубіжна л-ра 📝
Рет қаралды 9 М.
Фридрих Ницше - Как найти себя
21:10
Александр Некрасов
Рет қаралды 713 М.
规则,在门里生存,出来~死亡
00:33
落魄的王子
Рет қаралды 20 МЛН