Ashley Serena - My Jolly Sailor Bold (tradução/Pt-Br)

  Рет қаралды 124,078

Welcome to Neverland

Welcome to Neverland

Күн бұрын

My Jolly Sailor Bold - Ashley Serena
Redes sociais:
/ welco_tomeneverland
Lyrics:
Upon one summer's morning, I carefully did stray
Down by the Walls of Wapping, where I met a sailor gay
Conversing with a bouncing lass, who seemed to be in pain
Saying William, when you go, I fear you will never return again
My heart is pierced by Cupid
I disdain all glittering gold
There is nothing can console me
But my jolly sailor bold
His hair it hangs in ringlets, his eyes as black as coal
My happiness attend him wherever he may go
From Tower Hill to Blackwall, I'll wander, weep and moan
All for my jolly sailor, until he sails home
My heart is pierced by Cupid
I disdain all glittering gold
There is nothing can console me
But my jolly sailor bold
My name it is Maria, a merchant's daughter fair
And I have left my parents and three thousand pounds a year
Come all you pretty fair maids, whoever you may be
Who love a jolly sailor that ploughs the raging sea
While up aloft in storm, from me his absence mourn
And firmly pray, arrive the day, he's never more to roam
My heart is pierced by Cupid
I disdain all glittering gold
There is nothing can console me
But my jolly sailor bold
My heart is pierced by Cupid
I disdain all glittering gold
There is nothing can console me
But my jolly sailor bold
~Dailycure

Пікірлер: 146
@cupcakedoce956
@cupcakedoce956 2 жыл бұрын
Uma curiosidade; Essa música é datada dos anos 1800 , e foi transmitida e cantada por marinheiros ao longo dos anos até um pesquisador escrevê-la em um livro.
@MariaEduarda-kz4fn
@MariaEduarda-kz4fn Жыл бұрын
não sabia
@MariaEduarda-kz4fn
@MariaEduarda-kz4fn Жыл бұрын
estava pensando em usar essa musica numa historia, mas fiquei com medo de ter direitos autorais
@mateusluan961
@mateusluan961 3 ай бұрын
Q foda
@wendellr.3849
@wendellr.3849 3 жыл бұрын
eu amo o fato de "sailor gay" ser traduzido como "marinheiro alegre", afinal o gay é a criatura que mais me faz rir. povo animado!
@naoedasuaconta1021
@naoedasuaconta1021 3 жыл бұрын
A NÃO KKKKKKKKKKKK
@gabis2314
@gabis2314 3 жыл бұрын
@@naoedasuaconta1021 povo animado 😍😍
@welcometoneverland8728
@welcometoneverland8728 3 жыл бұрын
KKKKKK adorei!
@samuellemes4272
@samuellemes4272 3 жыл бұрын
É né? Os Glbt aquele povo animado que faz festa, eu amo eles, morria de rir, por isso não sou homofóbico, os gays são muito legais, fazem a gente rir, tipo eu tenho até amigos que são gays, como é que eu posso ser homofobico? Kkkkkkkkkkkkkkkkkkkkk
@milamarques9935
@milamarques9935 3 жыл бұрын
Err...
@valhalla8967
@valhalla8967 3 жыл бұрын
Informação curiosa: na musica, a cantora diz "sailor gay" ou "marinheiro gay" porque antigamente essa palavra significava "feliz ou alegre". Essa palavra era usada a partir do século 12, e nao tinha o mesmo significado de hoje kkkk. Combina bastante com a letra em ingles, que tambem usa termos antigos
@Dunbroch22
@Dunbroch22 Жыл бұрын
Mas em nenhum momento ela fala "sailor gay" e sim "Jolly sailor"
@moominholding
@moominholding Жыл бұрын
​@@Dunbroch22Na verdade ela fala na primeira parte da música: "Where I met a sailor gay"
@Mokk0
@Mokk0 Жыл бұрын
@@Dunbroch22 não, ela realmente fala "Sailor gay"
@andrecunha4701
@andrecunha4701 9 ай бұрын
"We'll all feel gay when Johnny comes marching home" é outra q usa a palavra tmb
@nycolly-sama1481
@nycolly-sama1481 3 жыл бұрын
Apoio totalmente as traduções da Ashley Serena
@sayorialmeida5990
@sayorialmeida5990 2 жыл бұрын
Up
@luisahh.lopess
@luisahh.lopess 2 жыл бұрын
Essa canção me trás uma energia muito de sereia🧜🏽‍♀️🌊
@marlice4115
@marlice4115 11 ай бұрын
É que ela é inspirada numa cantiga de marinheiros, que diziam ver sereias
@ladybird8423
@ladybird8423 3 жыл бұрын
Absolutamente lindo.
@simonepedrini2470
@simonepedrini2470 Жыл бұрын
Uma linda canção em uma voz angelical 🤩
@nicolleoliveira9473
@nicolleoliveira9473 3 жыл бұрын
Corrente do ponto para te dá engajamento.
@tatsukirodrigues5469
@tatsukirodrigues5469 3 жыл бұрын
.
@micasoueu
@micasoueu 3 жыл бұрын
.
@giovannasiolin6866
@giovannasiolin6866 3 жыл бұрын
.
@brubz3000
@brubz3000 3 жыл бұрын
.
@brunaoliveira4551
@brunaoliveira4551 3 жыл бұрын
.
@gabrielapolito9717
@gabrielapolito9717 3 жыл бұрын
listening to this while reading to kill a kingdom hits different
@sabrinaalves9608
@sabrinaalves9608 4 ай бұрын
YEAAAH
@nayarmiranda8058
@nayarmiranda8058 2 жыл бұрын
O mundo mais lindo e irreal, navegando nas águas mais profundas e misteriosa, que emana alegria e paz, onde encontraremos nosso verdadeiro eu.... Love sirene❤️
@suely2775
@suely2775 2 жыл бұрын
Afirmações 2 Eu ativo o arquetipo da sereia em mim, sou linda, atraente, iressistivel, doce, chamo atenção por onde eu passo, sou desejada, tenho uma
@suely2775
@suely2775 2 жыл бұрын
pele linda, tenho um corpo maravilhoso , cabelo encantador sou perfeita, tudo em mim é belo! Sou a sereia 🧜‍♀️
@ocarinhaqmoralogoali8909
@ocarinhaqmoralogoali8909 Жыл бұрын
Vish
@---zk7gi
@---zk7gi 3 ай бұрын
Kkk
@rusa2ka
@rusa2ka 3 жыл бұрын
adorei a tradução, parabéns :)
@welcometoneverland8728
@welcometoneverland8728 3 жыл бұрын
Muito obrigada amoree!🥰
@carolinetomazeto483
@carolinetomazeto483 3 жыл бұрын
Que voz incrível
@mikasaackerman2709
@mikasaackerman2709 3 жыл бұрын
Absolutely beautiful and magical ❤
@Pamelakarenn
@Pamelakarenn 2 жыл бұрын
Todas da Ashley são maravilhosas!♡♡
@malluharaujo4445
@malluharaujo4445 3 жыл бұрын
Imagina se alguém canta essa versão em português 😍eu ia amar
@biancanatal865
@biancanatal865 2 жыл бұрын
Tem a versão do filme “piratas do caribe”, não é a música inteira, mas a sereia canta um trecho dessa música no filme
@malluharaujo4445
@malluharaujo4445 2 жыл бұрын
@@biancanatal865 simm,eu tinha achado, é uma melhor q a outra 🥰
@jdmangrich
@jdmangrich 2 жыл бұрын
Eu fiz uma adaptação própria da letra. Não é uma tradução, é uma adaptação pro português e eu sei que ninguém pediu, mas ela é assim: Numa manhã de verão Conheci um marinheiro Se preparando pra partir Em troca de algum dinheiro Se despediu de uma moça Que estava aos prantos Lhe disse "eu irei voltar" E ela lhe perguntou "quando?" Tenho a flecha do Cupido A riqueza é ilusão E só pode consolar-me Meu marujo alegre e bom Seus cabelos cacheados Negros como carvão Seus olhos tão misteriosos Me roubaram o coração Minha alegria o acompanha Pra onde quer que ele vá E é por isso que eu lamento Esperando ele voltar Tenho a flecha do Cupido A riqueza é ilusão E só pode consolar-me Meu marujo alegre e bom O meu nome é Maria Eu sou filha de um mercador E eu deixei os meus irmãos E três mil por ano, sim senhor Venham todas belas damas Aqui deste lugar Que amam um bravo marujo Cruzando o alto mar Sempre que ele se despede Só tristeza isso me traz E é por isso que eu desejo Que ele não veleje mais Tenho a flecha do Cupido A riqueza é ilusão E só pode consolar-me Meu marujo alegre e bom Tenho a flecha do Cupido A riqueza é ilusão E só pode consolar-me Meu marujo alegre e bom
@cleoalmeida5630
@cleoalmeida5630 2 жыл бұрын
@@jdmangrich parabéns amigo , ficou muito bom 🥰
@jdmangrich
@jdmangrich 2 жыл бұрын
@@cleoalmeida5630 Muito obrigado 😊
@juliad.fernandes2591
@juliad.fernandes2591 3 жыл бұрын
Que letra maravilhosa
@luizamarianamendes8132
@luizamarianamendes8132 3 жыл бұрын
Caraaaa, vc é um anjooo
@welcometoneverland8728
@welcometoneverland8728 3 жыл бұрын
Obrigadinha nenê!🥰
@heloisamenezes4566
@heloisamenezes4566 2 жыл бұрын
Fascinante
@miriaborgess
@miriaborgess 2 жыл бұрын
Belíssima canção
@liviaramos830
@liviaramos830 3 жыл бұрын
Incrivel! 💙
@Julia_ang3l
@Julia_ang3l Жыл бұрын
Pra mim nada supera aquela versão curta e icônica da Gemma Ward cantando essa música no filme🛐🛐
@criciamourao8334
@criciamourao8334 9 ай бұрын
Verdade, eu amo muito essa cena! ❤
@moacirgomes7812
@moacirgomes7812 3 жыл бұрын
It's perfect❤️
@linnyfernandes2901
@linnyfernandes2901 3 жыл бұрын
Obrigada por traduzir
@welcometoneverland8728
@welcometoneverland8728 3 жыл бұрын
De nada amore!
@duardamc656
@duardamc656 2 жыл бұрын
Meu Nome é Maria! Não Sabia que meu marujo iria tão longe.. Vim relatar que quando ouvi meu nome comecei chorar, sempre cantei lindamente essa msc mas só conhecia a parte que toca no filme, agora tenho certeza que sou encarnação de uma sereia do Oceano pois meu marujo é Alegre e Bom Com os Cabelos Cacheados, e olhos da cor do carvão, sempre tive uma ligação com a água um carinho sabe? e meu perfil físico imita mt uma isereia ja nasci assim.. Se existe algo espiritual entre nós creio que me fez ouvir essa música e fez querer saber quem é o autor e em que ano foi criada? Pq realmente n consigo acreditar que a música fala minha história e têm meu nome.. e é só uma coincidência n pode ser.. Tenho um bom Marujo Cruzando o Alto Mar..
@RodrigoVagus
@RodrigoVagus 2 жыл бұрын
Muito interessante, talvez nao seja uma coincidência, mas esta musica a mais se 3 séculos
@artemisiaxavier5459
@artemisiaxavier5459 3 жыл бұрын
Incrível. Obrigada
@welcometoneverland8728
@welcometoneverland8728 3 жыл бұрын
De nada amore🥰
@MariaEduarda-kz4fn
@MariaEduarda-kz4fn Жыл бұрын
eu amo essa musica
@welcometoneverland8728
@welcometoneverland8728 Жыл бұрын
também amo dms!
@CookieOfMaisena
@CookieOfMaisena 3 жыл бұрын
Obrigada por isso ☺️
@Vivi-sereia
@Vivi-sereia 2 жыл бұрын
Eu vou as águas mais profundas Pois sou uma sereia. Meus olhos e meu charme encanta a todos. Eu encanto todos que me olharem. Meus cabelos são longos, lindos eu sou linda. Arquétipo ativado 🧜🏼‍♀️😍
@ocarinhaqmoralogoali8909
@ocarinhaqmoralogoali8909 Жыл бұрын
O povo aqui tem uma autoestima bem alta.
@Nini_6671
@Nini_6671 Жыл бұрын
@@ocarinhaqmoralogoali8909e afirmação amor pra ativar o arquétipo da sereia KKKKKKKKKKKKKK
@ocarinhaqmoralogoali8909
@ocarinhaqmoralogoali8909 Жыл бұрын
@@Nini_6671 n entendo mt bem de arquétipo.
@ocarinhaqmoralogoali8909
@ocarinhaqmoralogoali8909 Жыл бұрын
@@Nini_6671 dei uma pesquisada e entendi do q se trata, obrigado.
@Nini_6671
@Nini_6671 Жыл бұрын
@@ocarinhaqmoralogoali8909 tudo bem e só da uma pesquisada♥️
@mateusluan961
@mateusluan961 3 ай бұрын
Top dms
@Lady123abc
@Lady123abc 2 жыл бұрын
Meu marujo alegre e bom
@larissakellen1408
@larissakellen1408 7 ай бұрын
My Jolly Sailor Bold Pirates Of The Caribbean Em uma manhã de verão Upon one summer's morning Eu cuidadosamente me afastei I carefully did stray Pelas Paredes de Wapping Down by the Walls of Wapping Onde eu conheci um marinheiro alegre Where I met a sailor gay Conversando com uma moça jovem Conversing with a young lass Que parecem estar sofrendo Who seem'd to be in pain Dizendo: William, quando você partir Saying: William, when you go Eu temo que você nunca mais voltará de novo I fear you'll ne'er return again Meu coração está perfurado pelo Cupido My heart is pierced by Cupid Eu desprezo todo o ouro cintilante I disdain all glittering gold Não há nada que possa me consolar There is nothing can console me A não ser meu alegre marujo ousado But my jolly sailor bold O cabelo dele, ele pende em anéis His hair, it hangs in ringlets Seus olhos tão negros quanto o carvão His eyes as black as coal Minha felicidade o acompanha My happiness attend him Para onde quer que ele vá Wherever he may go De Tower Hill até Blackwall From Tower Hill to Blackwall Eu vaguearei, lamentarei e gemerei I'll wander, weep and moan Tudo para o meu marinheiro alegre All for my jolly sailor Até ele velejar para casa Until he sails home Meu coração está perfurado pelo Cupido My heart is pierced by Cupid Eu desprezo todo o ouro cintilante I disdain all glittering gold Não há nada que possa me consolar There is nothing can console me A não ser meu alegre marujo ousado But my jolly sailor bold Meu pai é um comerciante My father is a merchant A verdade eu agora contarei The truth I now will tell E na grande cidade de Londres And in great London city Mora em suntuosidade In opulence doth dwell Sua fortuna ultrapassa His fortune doth exceed 300. 000 ouro 300,000 gold E ele se zanga com sua filha And he frowns upon his daughter Que ama um marujo ousado Who loves a sailor bold Um figo por suas riquezas A fig for his riches Sua mercadoria e ouro His merchandise and gold O verdadeiro amor inundou meu coração True love has grafted my heart Dê-me o meu marujo ousado Give me my sailor bold Meu coração está perfurado pelo Cupido My heart is pierced by Cupid Eu desprezo todo o ouro cintilante I disdain all glittering gold Não há nada que possa me consolar There is nothing can console me A não ser meu alegre marujo ousado But my jolly sailor bold Se ele voltar na pobreza Should he return in pov'rty De além do oceano From o'er the ocean far No meu terno peito To my tender bosom Eu vou apertar o meu alcatrão alegre I'll press my jolly tar Meu marinheiro é tão sorridente My sailor is as smiling Quanto o agradável mês de maio As the pleasant month of May E com frequência temos caminhado And often we have wandered Pela rodovia Ratcliffe Through Ratcliffe highway Muitas floridas e bonitas Many a pretty blooming Moças, nós vimos Young girl, we did behold Reclinando no peito Reclining on the bosom De seu alegre marujo ousado Of her jolly sailor bold Meu coração está perfurado pelo Cupido My heart is pierced by Cupid Eu desprezo todo o ouro cintilante I disdain all glittering gold Não há nada que possa me consolar There is nothing can console me A não ser meu alegre marujo ousado But my jolly sailor bold Meu nome, ele é Maria My name, it is Maria A filha de um comerciante A merchant's daughter fair E eu deixei meus pais And I have left my parents E três mil libras por ano And three thousand pounds a year Venham todas vocês belas donzelas Come all you pretty fair maids Quem quer que você seja Whoever you may be Que amam um marujo alegre Who love a jolly sailor Que cultiva o mar revolto That plows the raging sea Durante uma tempestade forte While up aloft in storm Comigo a sua ausência lamentar From me his absence mourn E rezar firmemente para que chegue o dia que And firmly pray arrive the day Ele já não tenha mais que partir He's never more to roam Meu coração está perfurado pelo Cupido My heart is pierced by Cupid Eu desprezo todo o ouro cintilante I disdain all glittering gold Não há nada que possa me consolar There is nothing can console me A não ser meu alegre marujo ousado But my jolly sailor bold Meu coração está perfurado pelo Cupido My heart is pierced by Cupid Eu desprezo todo o ouro cintilante I disdain all glittering gold Não há nada que possa me consolar There is nothing can console me A não ser meu alegre marujo ousado But my jolly sailor bold
@vindiesel7059
@vindiesel7059 2 жыл бұрын
Linda música
@veronicacosta2811
@veronicacosta2811 Жыл бұрын
Esta música está no filme piratas do Caribe navegando por águas misteriosa, primeiro o marujo canta depois uma das sereias que canta
@MariaEduarda-py7xf
@MariaEduarda-py7xf 3 жыл бұрын
Traduz Willow Waly (versão da Ashley Serena), por favoooorrrrrrrr
@welcometoneverland8728
@welcometoneverland8728 3 жыл бұрын
Seu pedido é uma ordem amore!🥰
@robertofireman3209
@robertofireman3209 3 жыл бұрын
Bly manor vibes kkkkkkk
@losner1983
@losner1983 Жыл бұрын
Queria ter vivido esse tempo.
@thata333
@thata333 Жыл бұрын
Q tempo?
@losner1983
@losner1983 Жыл бұрын
​@@thata333 Das grandes navegações.
@matheussousa3596
@matheussousa3596 10 ай бұрын
​@@thata333tempos do Pedro Álvares Cabral
@jdmangrich
@jdmangrich 2 жыл бұрын
Todo mundo falando da tradução de "sailor gay" e eu querendo saber o que significa "paredes de wapping" 🙁
@welcometoneverland8728
@welcometoneverland8728 2 жыл бұрын
"Paredes de Wapping" faz alusão à um antigo distrito londrino que era muito conhecido pelo seu destaque marítimo comercial. O distrito ficava as margens de um rio além de que o distrito era cercado por portos.
@jdmangrich
@jdmangrich 2 жыл бұрын
@@welcometoneverland8728 Hm, não sabia disso. Obrigado por esclarecer
@stonedlolita5883
@stonedlolita5883 2 жыл бұрын
Outlander vibes
@lucaslacuort5261
@lucaslacuort5261 3 жыл бұрын
❤️❤️❤️
@leticialefevre5169
@leticialefevre5169 Жыл бұрын
Acho engraçado com gay, antigamente, tinha um significado bem diferente do de hoje, da pra ver isso também naquela música natalina “jingles bells”, acredito eu.
@ohmelodien985
@ohmelodien985 7 ай бұрын
queria um filme com essa vibe
@joylmarios8915
@joylmarios8915 4 ай бұрын
❤️‍🔥❤️‍🔥❤️‍🔥❤️‍🔥❤️‍🔥
@Canalparairrumoaoincrivel
@Canalparairrumoaoincrivel Ай бұрын
Essa música me deixa preocupado com praias. Quase morri afogado duas vezes, além disso me chamo William, é tenho amiga imaginária chamada Maria
@anakaroline8835
@anakaroline8835 Жыл бұрын
🖤🎼
@tamiresdossantos3678
@tamiresdossantos3678 Жыл бұрын
❤🥰😍🤩
@jieuntak966
@jieuntak966 3 жыл бұрын
Gente seis já viram a dublada?
@biancaestevam947
@biancaestevam947 3 жыл бұрын
mds, vou procurar agrrrr
@marinabilbil7735
@marinabilbil7735 8 ай бұрын
ARREPIA...
@k.c3710
@k.c3710 2 жыл бұрын
Piratas do Caribe
@cecillyana5508
@cecillyana5508 3 жыл бұрын
É do filme ne ?
@welcometoneverland8728
@welcometoneverland8728 3 жыл бұрын
Se está se referindo a "Piratas do Caribe", sim. É a música cantada pelas sereias, mas esta versão que foi traduzida, é uma versão menor.
@cecillyana5508
@cecillyana5508 3 жыл бұрын
@@welcometoneverland8728 obg
@jdmangrich
@jdmangrich 2 жыл бұрын
Também é uma cantiga inglesa muito antiga popular entre marinheiros de antes mesmo do Século XIX. Por isso eles colocaram ela no filme pra ser cantada por um pirata e depois pela sereia
@sugar_is_my_name
@sugar_is_my_name 2 жыл бұрын
Eu vim aqui pelo marinheiro gay kkkkk zoeira
@Iaebaianinho
@Iaebaianinho 6 ай бұрын
Eu vendo que a letra não tem nada haver com a fic que criei na minha cabeça🤡
@G-EvertonLopes
@G-EvertonLopes 4 ай бұрын
Totalmente eu
@alicyamagalhaes2053
@alicyamagalhaes2053 3 жыл бұрын
Sailor gay significa: marinheiro gay
@sichen5g
@sichen5g 3 жыл бұрын
antigamente gay significava feliz
@adamadomato4586
@adamadomato4586 2 жыл бұрын
Marujo alegre
@larissakellen1408
@larissakellen1408 7 ай бұрын
My Jolly Sailor Bold Pirates Of The Caribbean Em uma manhã de verão Upon one summer's morning Eu cuidadosamente me afastei I carefully did stray Pelas Paredes de Wapping Down by the Walls of Wapping Onde eu conheci um marinheiro alegre Where I met a sailor gay Conversando com uma moça jovem Conversing with a young lass Que parecem estar sofrendo Who seem'd to be in pain Dizendo: William, quando você partir Saying: William, when you go Eu temo que você nunca mais voltará de novo I fear you'll ne'er return again Meu coração está perfurado pelo Cupido My heart is pierced by Cupid Eu desprezo todo o ouro cintilante I disdain all glittering gold Não há nada que possa me consolar There is nothing can console me A não ser meu alegre marujo ousado But my jolly sailor bold O cabelo dele, ele pende em anéis His hair, it hangs in ringlets Seus olhos tão negros quanto o carvão His eyes as black as coal Minha felicidade o acompanha My happiness attend him Para onde quer que ele vá Wherever he may go De Tower Hill até Blackwall From Tower Hill to Blackwall Eu vaguearei, lamentarei e gemerei I'll wander, weep and moan Tudo para o meu marinheiro alegre All for my jolly sailor Até ele velejar para casa Until he sails home Meu coração está perfurado pelo Cupido My heart is pierced by Cupid Eu desprezo todo o ouro cintilante I disdain all glittering gold Não há nada que possa me consolar There is nothing can console me A não ser meu alegre marujo ousado But my jolly sailor bold Meu pai é um comerciante My father is a merchant A verdade eu agora contarei The truth I now will tell E na grande cidade de Londres And in great London city Mora em suntuosidade In opulence doth dwell Sua fortuna ultrapassa His fortune doth exceed 300. 000 ouro 300,000 gold E ele se zanga com sua filha And he frowns upon his daughter Que ama um marujo ousado Who loves a sailor bold Um figo por suas riquezas A fig for his riches Sua mercadoria e ouro His merchandise and gold O verdadeiro amor inundou meu coração True love has grafted my heart Dê-me o meu marujo ousado Give me my sailor bold Meu coração está perfurado pelo Cupido My heart is pierced by Cupid Eu desprezo todo o ouro cintilante I disdain all glittering gold Não há nada que possa me consolar There is nothing can console me A não ser meu alegre marujo ousado But my jolly sailor bold Se ele voltar na pobreza Should he return in pov'rty De além do oceano From o'er the ocean far No meu terno peito To my tender bosom Eu vou apertar o meu alcatrão alegre I'll press my jolly tar Meu marinheiro é tão sorridente My sailor is as smiling Quanto o agradável mês de maio As the pleasant month of May E com frequência temos caminhado And often we have wandered Pela rodovia Ratcliffe Through Ratcliffe highway Muitas floridas e bonitas Many a pretty blooming Moças, nós vimos Young girl, we did behold Reclinando no peito Reclining on the bosom De seu alegre marujo ousado Of her jolly sailor bold Meu coração está perfurado pelo Cupido My heart is pierced by Cupid Eu desprezo todo o ouro cintilante I disdain all glittering gold Não há nada que possa me consolar There is nothing can console me A não ser meu alegre marujo ousado But my jolly sailor bold Meu nome, ele é Maria My name, it is Maria A filha de um comerciante A merchant's daughter fair E eu deixei meus pais And I have left my parents E três mil libras por ano And three thousand pounds a year Venham todas vocês belas donzelas Come all you pretty fair maids Quem quer que você seja Whoever you may be Que amam um marujo alegre Who love a jolly sailor Que cultiva o mar revolto That plows the raging sea Durante uma tempestade forte While up aloft in storm Comigo a sua ausência lamentar From me his absence mourn E rezar firmemente para que chegue o dia que And firmly pray arrive the day Ele já não tenha mais que partir He's never more to roam Meu coração está perfurado pelo Cupido My heart is pierced by Cupid Eu desprezo todo o ouro cintilante I disdain all glittering gold Não há nada que possa me consolar There is nothing can console me A não ser meu alegre marujo ousado But my jolly sailor bold Meu coração está perfurado pelo Cupido My heart is pierced by Cupid Eu desprezo todo o ouro cintilante I disdain all glittering gold Não há nada que possa me consolar There is nothing can console me A não ser meu alegre marujo ousado But my jolly sailor bold
My Mother Told Me | Bass Singers Cover ft. Eric Hollaway
4:06
The Bass Gang
Рет қаралды 30 М.
Hoist The Colours (Tradução/Legendado)
2:01
Snowburn雪燒
Рет қаралды 1,5 МЛН
Beat Ronaldo, Win $1,000,000
22:45
MrBeast
Рет қаралды 71 МЛН
Симбу закрыли дома?! 🔒 #симба #симбочка #арти
00:41
Симбочка Пимпочка
Рет қаралды 6 МЛН
Одну кружечку 😂❤️
00:12
Денис Кукояка
Рет қаралды 1 МЛН
Quilt Challenge, No Skills, Just Luck#Funnyfamily #Partygames #Funny
00:32
Family Games Media
Рет қаралды 42 МЛН
Ashley Serena - O Willow Waly (tradução/Pt-Br)
3:08
Welcome to Neverland
Рет қаралды 22 М.
Danheim - My Mother Told Me (TRADUÇÃO/LYRICS) [BR]
2:07
Seafare Cowboys
Рет қаралды 2,3 МЛН
My Jolly Sailor Bold
4:24
Ashley Serena - Topic
Рет қаралды 1,9 МЛН
téir abhaile riú - celtic woman (tradução/pt-br)
4:00
Paris Paloma - labour [Official Video]
4:06
Paris Paloma
Рет қаралды 35 МЛН
Ashley Serena - My Jolly Sailor Bold (Lyrics)
4:29
Zany Toon
Рет қаралды 3,5 М.
Beat Ronaldo, Win $1,000,000
22:45
MrBeast
Рет қаралды 71 МЛН