I knew they had the English/Russian versions, but i've never imagined they'd do the Swedish one for a SINGLE PLANE. That's amazing.
@Bizargh4 жыл бұрын
Count me second on that. Then again, I've never played Assault Horizon past the Xbox 360 Demo nor the first mission on my PC copy (The Field-of-Vision in the game is real narrow & having your plane smother the screen when focusing-camera-on-target really doesn't help me avoid discomfort)
@ilagallday99584 жыл бұрын
Bro you are the first person I have ever seen in my 12 years on youtube with the same pfp as me
@unitforce74174 жыл бұрын
@@ilagallday9958 lmao
@akivirus70204 жыл бұрын
@@ilagallday9958 What an epic odd event a just testify
@ПаркКаритлов Жыл бұрын
It's not original Russian assistant. And my god, that accent terrible...
@mrmcmoustache96154 жыл бұрын
American: “stall warning” English: “pull up ol chap so we can make it home by tea time”
@RobertPayne5563 жыл бұрын
Can we fly in your windmill? Fraid not old boi, I need it to attack the German sound weapon...
@thezig2078 Жыл бұрын
American: Caution, pull up British: Oi bruv pull up innit
@Anton_Kalgin4 жыл бұрын
On one hand they did a good job recording all those lines. On another hand - they did terrible research and translation. As a Russian I can vouch that most voice warning lines in Russian are terribly wrong. The most obvious is missile warning: it says "снаряд" (snaryad) - which means "artillery shell", should be "ракета" (raketa), which is both "missile" and "rocket". "svalivaniye" (stall) is usually voiced as "skorost' predel'naya" (speed at [lowest] limit). Et cetera, et cetera.
@TugaAvenger4 жыл бұрын
So that's even weirder, because the Su-25's *does* say "ракета". Why not the others then? It's genuinely fascinating to think *how* these errors occur.
@FookFish4 жыл бұрын
oh dude now i cant get those voices outta my head, goddamit (P.S i play DCS and im a flanker and ka50 main)
@C4CHopeless4 жыл бұрын
@@FookFish I played FC2 back in the day, the Flanker's AoA warning will stay in my head forever.
@mydlear42384 жыл бұрын
Yeah the French version is weird too, I mean the wording is " correct " but it does not feels natural at all when they say « remontez » for "pull up" it is not adapted at all in French in this context you would say « tirez le manche » which is literally "pull up the handle", so yeah it almost look like they google translated from English lmao
@Dawn-Shade4 жыл бұрын
Oh so they're only on Ace Combat? I always thought our real life plane has voice like these too.
@TugaAvenger4 жыл бұрын
*Me:* man, I'm growing, should really take the chance and try branching out a bit *Also me:*
@sheevpalprotein91324 жыл бұрын
I don't mind if you do non-Ace Combat stuff, just make stuff you yourself like.
@sargesacker25994 жыл бұрын
I wouldn't mind more language lessons from you.
@null59094 жыл бұрын
TugaAvenger I Dare you to play dcs in a F-15C or a F/A-18 hehe
@StarwarsHalofreak3 жыл бұрын
Despite it's faults, AH had some nice touches to it that future games lack, this being one of them. Should have been an option in AC7.
@BattlefireTV3 жыл бұрын
AC7 takes place in Strangereal. Wouldn't have made sense.
@urazon94652 жыл бұрын
@@BattlefireTV Why wouldn't it? Depends, I mean, does Oka Nieba sounds english to you? On the 2nd mission of ACX, you have a journal written in french and iirc there is some part where they talk about italian pizza. But yes, it wouldn't make sens to make it plane specific like for the Grippen, Rafale and M2K5.
@BattlefireTV2 жыл бұрын
@@urazon9465 oka Niaba is still a made up though. And in regards to ACX and Italian Pizza that is just bad localization on Bandai EU and NA part considering they always fucked up with the localization. The actual Japanese dialogue has no mention of it. And besides, they wouldn't be called French or Italian because France and Italy doesn't exist so that terminology wouldn't work anyways.
@darkdizzy_2 жыл бұрын
i'm pretty sure some regions in Usea speak a langauge that's atleast similar to french.
@Komyeta Жыл бұрын
@@BattlefireTV it would make sense, Russian planes use Russian Alert, French planes use French Alert and etc
@coquenomisticov50234 жыл бұрын
Japanese voice " pull up onii chan "
@Alan_is_here4 жыл бұрын
@FBI fbi no
@firdospratama44134 жыл бұрын
Yabai
@alexanderlevinmr.cheese42414 жыл бұрын
No
@Pururut4 жыл бұрын
FBI uh oh
@lockheedmartin21124 жыл бұрын
@FBI CIA, Open up!
@theyoutubetraveler42084 жыл бұрын
Every nation has serious voices and then the Japanese one is just some loli
@yukikaze-1174 жыл бұрын
Lol
@DonVigaDeFierro4 жыл бұрын
Would be weird if it wasn't that way.
@pops72494 жыл бұрын
@@DonVigaDeFierro agree
@chux15504 жыл бұрын
Pulu Upu
@whoreadsmyname4 жыл бұрын
Interesting
@DMSwordsmaster4 жыл бұрын
My favorite will always be Silent Sam. Missile Alert: Altitude Alert: Stall Alert: Out of Bounds Alert:
@mineko22194 жыл бұрын
damn, you ded
@isaiahlee29024 жыл бұрын
So basically Ace Combat 04 (with the exception of a clear missile tone) No seriously, the lack of an audible altitude warning has been the cause of my failures with Deep Strike, Tango Line, and Emancipation
@mineko22194 жыл бұрын
Isaiah Lee ah, sad
@RobertPayne5563 жыл бұрын
RETURN TO COMBAT AREA (15.0)
@juanrivero15354 жыл бұрын
3:04 atention alerta de croissant
@sentinel85344 жыл бұрын
È_É
@342Rodry4 жыл бұрын
XD
@Cecedidic4 жыл бұрын
Claqué au sol
@darrell23224 жыл бұрын
Yes, becarefull of the croissant
@gabm2k4 жыл бұрын
Vive la France ahha
@Nevan_Nedall Жыл бұрын
It's actualyl entirely possible that Japanese cockpit alerts are in "engrish" as we call it in the west. Some Japanese words are just english words spoken with Japanese cadence, especially very new concepts or technology. Also, English is generally considered the international language of air traffic control, so it's possible that
@Adhjie Жыл бұрын
Katakana Engrish is actually bad vocab of Japanese speaker using English not the accent
@w花b2 ай бұрын
@@Adhjie They just took words and made it their own and made it easier to pronounce with japanese sounds only. What do you call a language pronounced only (or heavily) with foreign language sounds? An accent.
@Wolf-Nyan4 жыл бұрын
5:30 I heard this as “BLYAT. BLYAT!” And now I can’t un-hear it
@hawkeysim14874 жыл бұрын
Thanks for commenting, now I can't un hear it 😂
@workingjoe55994 жыл бұрын
True Russian plane
@yeright46254 жыл бұрын
I heard "sdaiay"
@ISPANEC254 жыл бұрын
I heard «Zaryad/Заряд/Charging » P. S. I am native russian speaker)
@aryyancarman7054 жыл бұрын
@@ISPANEC25 it was a jk urod
@RSASSify3 жыл бұрын
5:10 ストール警告(Stall-Keikoku)/Stall Warning) 弾薬が切れました(Danyaku ga kiremashita/Ammunition Empty) F-2 chan kawaii
@maxydapurp11210 Жыл бұрын
basically an f16 with larger wings
@Leevalee11 ай бұрын
@@maxydapurp11210externally sure, internally no. Two very different weapons platforms
@steinnbjorn76274 жыл бұрын
It's kinda interesting how the first russian plane's "missle alert" is "Снаряд" ("Snaryad") instead of "Ракета" ("Raketa") or "Осторожно, ракета" ("Ostorozhno, raketa"), because "Снаряд" in russian is a "cannon projectile/shell", not the missle. But at the same time, the su 25 is actually saying "missle" in russian
@MillerSan4 жыл бұрын
I’m learning Russian now, and I was going crazy trying to understand when it says: снаряд ! Finally I know thank you!
@CaptainRasco4 жыл бұрын
2:18 i'm ok i'm ok i'm ok
@TugaAvenger4 жыл бұрын
*R E M O N T E Z*
@sentinel85344 жыл бұрын
Tire sur le manche bon sang !
@fennviktorvich4 жыл бұрын
Tirez le manche
@sentinel85344 жыл бұрын
@@fennviktorvich "remontez en tirant le manche".
@zerujstiglitz61374 жыл бұрын
HAHAHHAHAHA
@BusterBuizel4 жыл бұрын
The Russian one is Gopnik Gregori
@moe-iv7uq4 жыл бұрын
I thought Irritatin’ Ivan worked a bit better.
@bingolos90634 жыл бұрын
Funny
@UXB10004 жыл бұрын
Another one: Alert Aleksei.
@pedromiguel7484 жыл бұрын
Or, drunk Dimitry
@ТимурФахуртдинов3 жыл бұрын
Акцент как у Эстонца
@MrLemmy824 жыл бұрын
Having these various languages as the system voice was such a nice touch, I certainly wouldn't mind hearing Ms. Baguette again while flying my Rafale in future games! Her and the Russian voice are those that stuck with me the most!
@mystyle_jm89974 жыл бұрын
Although Native Language Warning Systen was only for Spin-off Real World, its not available in Strangereal unless updated in AC7 or its already there.
@deltafire124 жыл бұрын
Nope. They still don’t have it in AC7 but in the end.. nobody technically speaks real world languages there 🤷♂️
@deltafire124 жыл бұрын
It would be cool though
@southpawmoose4 жыл бұрын
Very cool, the Japanese makes sense, Japanese often sub English word into the modern language it is often faster or easier to say. Plus JDF is dependent upon American support so the pilots must speak some English.
@generalkenobi51734 жыл бұрын
Hmm not for long japan is planning to tear up the treaty that restricts them from buildin up a military. U know the treaty that forced the japanese to disarm and rely on the u.s to take the form as their protector allowing the japanese to focus purely on their economy. Tho this may change tho in the near future.
@DennisMartinezCalifornia4 жыл бұрын
@@generalkenobi5173 Russian Japanese California Republic 🐻🏖️🏞️🏜️🙋🏾🙏🏾😎👉🏾
@DonVigaDeFierro4 жыл бұрын
I believe that is international protocol that aviators must communicate in English...
@OneBiker983 жыл бұрын
All other planes: (voices in serious tones) Japanese fighter: loli voice French fighter: ALERT THE CROISSANT 🥐
@flankerskioneniner42904 жыл бұрын
Russian plane in DCS and real life (nagging nadia) would be "Predyelnyi ougol atakee, predyenaya peregrouska"
@tedwink66523 жыл бұрын
depends on what era aircraft, till 1980-90 aircrafts just had beeping noises with no voice
@GTSRyan4 жыл бұрын
The Japanese one sounds the way it does because, in real life, air operations in Japan must be conducted in English (I think). It's funny how they add in the accent, probably for pilot comfort as English won't be their first language.
@Razgriz21184 жыл бұрын
This is a small detail in AH that I loved that I was sad never made it into another game. I hope they bring it back. Russian Female and French Female are forever in my memories from how often I flew the Rafale and Su-35 in online.
@sentinel85344 жыл бұрын
French voices are noice n'est ce pas ?
@hecksters4234 жыл бұрын
That's Ace Combat in a nutshell. Nifty details and game mechanics slowly tossed to the wayside.
@BattlefireTV3 жыл бұрын
@@hecksters423 Maybe because AC7 doesn't take place in the real world but returned to Strangereal. Wouldn't make much sense to have these different languages tied to their respected manufacturing countries. Considering those countries don't exist in Strangereal. Not hard to come to that conclusion.
@JOEmega642 жыл бұрын
@@hecksters423 STILL waiting for the return of the targeting circle from Zero 😭
@timmy200lp4 Жыл бұрын
Just play DCS
@michaelbreckshot65894 жыл бұрын
The F-2 has ingrish
@josephhelgersonjoseph61154 жыл бұрын
PULL UPPU
@hangman16094 жыл бұрын
PURU APU
@divecolosio49884 жыл бұрын
MISSAIRU!
@Hirohii34 жыл бұрын
more like "japanglish"
@Rebellion90s4 жыл бұрын
It's Ingurishu
@mauricebeyjr6114 жыл бұрын
2:59 French is Remonter: meaning pull up Attention: Meaning Caution Danger: Danger ofc Munition Faibles: Ammunition low.
@TugaAvenger4 жыл бұрын
Always interesting to think how these things work idiomatically. Stuff like "raketa" meaning both missile and rocket in Russian, and in this case, "Remonter" literally meaning "re-mount", as if you're falling off a horse or a bike, right? (I also thought it was "remontez". I had three years of French but pretty much lost all of it for not using it...)
@mauricebeyjr6114 жыл бұрын
@@TugaAvenger Agreed. Its funny in a sense and sorry on the spelling Im North African so the spellingnis different
@Kyontheotakugamer4 жыл бұрын
japanese voice is cute af :^)
@Kebido4 жыл бұрын
Alternative if the video "Escape From Tarkov All Eating/Drinking Animations" is blocked in your country
@expiredbread90874 жыл бұрын
Sad
@RobertPayne5563 жыл бұрын
Rust 2: The Rusttening.
@KwadDamyj4 жыл бұрын
I love things like this and XCOM 2 that have internationally-specific content (XCOM 2 had an option to automatically make soldiers use their mother tongue). Also, I keep reading your name as TubaAvenger. I find it more amusing that way.
@TugaAvenger4 жыл бұрын
Oh man, don't remind, I've got to play XCOM 2 again, I never did get to play the DLC. Or Long War... though I should be careful with that, Enemy Within Long War basically filled a whole month of my life. Changed my name (and logo) to TunaAvenger for April Fool's last year. Changed it back on the 2nd. Too over a week for it to revert...
@KwadDamyj4 жыл бұрын
@@TugaAvenger Oh wow, I only now noticed this reply for some reason. If you want crack for XCOM 2, I recommend A Better Advent and its related mods. Takes some clear inspiration from Long War but is more modular.
@mobiusraptor74 жыл бұрын
We need to mod these in AC7
@christianarboleda78723 жыл бұрын
Not until console gets mod support
@verticalflyingb7373 жыл бұрын
@@christianarboleda7872 pc moment
@user_andry4 жыл бұрын
Боеприпасы закончены. (бред) Ракета. Осторожно сваливание. Нет боеприпасов. Набрать высоту. Заряд. Осторожно тревога. Осторожно затормозили. Нет боеприпасов.
@Kon_Chen_i4 жыл бұрын
By the way, real Russian warning system have a woman voice... And people called it RITA. R - речевой I - информатор, TA just was added and made name.
@MillerSan4 жыл бұрын
This is what I was missing while playing the Skies Unknown. I was expecting the voice in Russian and when I jumped into the Mig29 and I heard a: pull up! Omg what the hell it’s this! Lol 🤦♂️
@TugaAvenger4 жыл бұрын
I guess there's only English in Strangereal ¯\_(ツ)_/¯
@EdgeR24 жыл бұрын
Damn, the gripen has an ALICE system?
@yukikaze-1174 жыл бұрын
Yes
@flapflapflapflap4 жыл бұрын
I thought it was implemented on the Sentinel???
@s71402san3 жыл бұрын
Japanese voice is nothing but the English translit. Pull up should be 引き上れ (hikinobore) Caution is 注意 (chuui) Stall warning is 失速危険 (shissoku kiken)
@Dawn-Shade4 жыл бұрын
Thanks for making this video! I always fascinated by these voices in AH. It would be even more interesting if you put subtitles with a transcript of what they said as CC.
@raihanrusli27204 жыл бұрын
And in case you dont know, thats probably how most japanese speak english.
@FMdFareqAfzan4 жыл бұрын
5:18 lmao sure be that craft all day long tho
@suyukaznowdraws3634 жыл бұрын
The Japanese one sounded like a Loli And reminds me of Megumin
@yaboi12884 жыл бұрын
"Alice" Sounds like the most comforting one imo
@juanzingarello40053 жыл бұрын
This is one thing I loved about Assault Horizon and I kinda wish they kept it like this in the rest of the newer Ace Combat games even if they take place in all english speaking Strangereal.
@Livi705904 жыл бұрын
I like Alice's 'högre'. She's clearly had enough of your shenanigans.
@smellygabacci4 жыл бұрын
The Russian Rita is so off 😩 there’s existing recordings of her too so I’m sure it would’ve been easier to add that rather than to record new stuff lol
@tennoshenaniganizer92344 жыл бұрын
Disappointed the Russian plane doesn't come with hardbass
@DonVigaDeFierro4 жыл бұрын
But it functions with equal parts JP54 and Vodka.
@domasbaliulis234 жыл бұрын
now where's the damn TORNADO GR.4 FROM THE CONSOLE VERSION? SOMEONE'S HERE WHO HAVE THE CONSOLE VERSION AS WELL THE PLANE ITSELF. AND PROVE THAT PLANE ITSELF HAS IT'S OWN WARNING SYSTEM!
@ozer9284 жыл бұрын
Checked it out for myself and I'm really shocked the PC version doesn't have it.
@Mac33299 Жыл бұрын
The real weird thing is seeing Mi-24 (or maybe Ka-50)(both a helicopter btw) in a dogfight against jets
@erusian_uav Жыл бұрын
In the rest of the world jets hunting helcopters In Soviet Russia we hunt jets on the helicopters
@EMNemesis4 жыл бұрын
That's cool! Never heard those warning systems before but I'm glad you were able to show us that the ACAH still has its charm left.
@hotrodmercury39414 жыл бұрын
I saw once where fighterpilots said they had to listen to bitchin betty because she saved their lives so many times. They never questioned or ignored her.
First thing a mate said is why didn't they sell Idolmaster voice packs? As he's right! If CoD can do Snoop Dog announcer packs, why not that?
@bigblockman114 жыл бұрын
@@TugaAvenger cod is far larger franchise than ace so they could get away with stars it's not just a simple matter of an signature, like a car what makes it move its the many complex components that worked together to create the desired outcome
@dandelion40k874 жыл бұрын
@@bigblockman11 Battlefield > CoD
@xanthespace51414 жыл бұрын
aaand Russian is the worst one, not even surprised they would find a French or a Swedish voice actor idk, but the Russian one sounds like some random guy on the street who happened to have Slavic ancestry "боеприпасы закончены" even sounds grammatically wrong
@TugaAvenger4 жыл бұрын
but do you not like superior hollywood russian xaxaxaxa
@DoctorDeath1474 жыл бұрын
Well, the English ones sound terrible as well. And the Japanese one isn't even Japanese; it's Engrish. Can't say anything for Swedish and French.
@midorifox4 жыл бұрын
This game has some serious attention to the detail. Too bad they forgot to pay the same attention in other aspects of the game, like the gameplay and the story. Also, it's still good looking. (still better looking than AC7, that's for sure)
@АйзекДорнан3 жыл бұрын
The plot and gameplay are beautiful
@midorifox3 жыл бұрын
@@АйзекДорнан So beautiful that it nearly killed the franchise. If you did like it, good for you, but you must admit that the game is still shit compared to any other Ace Combat game. The vast majority of us that liked Ace Combat found this an insult to the genre and the series. The plot is bland to the point of being a parody of a generic CoD plot, and the gameplay is shit. It's pure script and there's no freedom of movement at all, which before that game, were a staple of the series.
@michaelbreckshot65893 жыл бұрын
@@midorifox in an attempt to make a more realistic game
@midorifox3 жыл бұрын
@@michaelbreckshot6589 acah "more realistic"? In which universe? Are you sure you played this game? Lmao. I can understand liking this game, but this is just ridiculous.
@jedispartancoolman4 жыл бұрын
I think AC6 did something similar. The pull up was a different voice depending if you flew a Nato or Russian aircraft.
@jayive344 жыл бұрын
Did? I guess I didn't notice, because only time I used an Sukhoi was during the Aigaion mission.
@mrandrossguy98714 жыл бұрын
It was harder to pull up in 06 which was better
@TheGhostOfRazgriz232 жыл бұрын
Nah. They’re all the same in 6.
@jedispartancoolman2 жыл бұрын
@@TheGhostOfRazgriz23 yeah I can't recall which game had it
@c-moon73874 жыл бұрын
I'm French and baguette is not funny
@voltgaming22133 жыл бұрын
It is baguette 🥖 it’s pride of French ,lol dastust aviation
@GARUDA31174 жыл бұрын
I wonder if these can be modded into AC7
@joekewl75394 жыл бұрын
Even at its worst Ace Combat puts forth so much effort for its planes.
@otneyat4 жыл бұрын
Russia: CYKA BLYAT LEAVE DA PLANE NOW!
@JinteiModding4 жыл бұрын
I didn't know Assault Horizon had different voices depending on the state Because in X: Skies Of Deception, there were only subtitles and all the voices were in english Also, still in X, in some point of the game, Crux tells to Gryphus 1 to "destroy the fortress", whereas in the Italian subtitles, he says "destroy the Gleipnir". Not really game changing but it does make a difference
@CMCommie4 жыл бұрын
Okay, but now for the real questions: does the Su-25TM's clock change depending on the mission and does it match with the briefed time?
@DewaKrishna_4 жыл бұрын
In AC7 i noticed that it does, not sure about AH
@mrandrossguy98714 жыл бұрын
Ace04 started the moving Instrument dials
@nighttide30794 жыл бұрын
I didn't even know a SU-25 was in assault horizon.
@thezig2078 Жыл бұрын
Su-25 is available only in one mission, so no
@ozer9284 жыл бұрын
French: Alerte de coucage Stall warning Reserve de munitions vide Ammunition reserve is zero Remonter Pull up I'm not French btw. Correct me if there's any mistake above.
@jorjlevrai4 жыл бұрын
For stall warning, it's "alerte décrochage"
@skeletonwguitar43834 жыл бұрын
Honestly, as much as AH's story is shit and basic "US good Russia bad" Their implementation and gameplay really stepped up AC project Also, kinda smart reeling in newcomers from a very broad community, milking out of the mainstream FPS, "CoD" style players Edit: spelling because my English still shit
@2wongsdontmakearice5884 жыл бұрын
But us is good and Russian is bad
@MrBangijal4 жыл бұрын
@@2wongsdontmakearice588 well, thats what western games told you
@thezig2078 Жыл бұрын
You're simplifying it on purpose, and you got it all wrong
@auliaviation66364 жыл бұрын
something that Ace Combat 7's missing
@asri3l4 жыл бұрын
I mean would it make sense from a plot sense?
@DewaKrishna_4 жыл бұрын
@@asri3l but some planes have their native language in the cockpit (ie the russian planes having russian text on the gauges and such)
@asri3l4 жыл бұрын
@@DewaKrishna_ good point but imo it would get annoying lo
@auliaviation66364 жыл бұрын
@@DewaKrishna_ you right
@juanzingarello40053 жыл бұрын
@@DewaKrishna_ Also, don’t forget Strangreal nations are heavily based on Earth nations. Osea is the Strangreal equivalent to the United States while Yuktobania is the Strangreal equivalent to the Soviet Union.
@berlindaiqlimarusalbi2796 Жыл бұрын
Japanese say : Misaeru 🚀🚀
@Turgineer2 жыл бұрын
1:41 Swedish🇸🇪 and 5:00 Japanese🇯🇵 are the best.
@TheVoidDrifterPso24 жыл бұрын
Japanese Is so cute xD
@MrAlex_Raven4 жыл бұрын
Well it would take ages, but I would love to know what some of the Russian Phrases are. I want to design an Ace Combat module for a RP game in table top sometime, but instead it's a potential Cold-War/21st Century escalation of an Armenian-Turkish conflict where Russia intervenes to defend Armenia, which escalates to involving potential NATO counter-involvement. Having some Russian lines that some of the players could take up or mimic would be a nice touch.
@TugaAvenger4 жыл бұрын
You can probably find much better resources online than what's used here, as it sadly seems to be, as in many games, terrible Russian.
@Avelancer394 жыл бұрын
@@TugaAvenger To my surprise, there is a fairly good pronunciation of words in Russian. Even the words on the patches are written without grammatical errors. (For example, a patch with the name of General Stagleishov (Стаглешов)) As a native speaker of Russian, I understood perfectly what the characters were saying without the help of subtitles. Although, I'll be honest, sometimes it's impossible not to notice the terrible accent of some characters. However, the voices of warning systems sound great. Sorry for my English btw
@TugaAvenger4 жыл бұрын
Huh. Some conflicting opinions then, as another native speaker in the comments said it was terrible.
@Avelancer394 жыл бұрын
@@TugaAvenger Well, in the case of the Warning System, there are numerous inconsistencies, such as the word Projectile instead of Missile, etc. However, their pronunciation is quite clear and not bad.
@bowmen084 жыл бұрын
@@TugaAvenger There are a few inconsistencies as Three Strikes mentioned, and one case where it's straight up wrong ("Ammunition is over" rather than "Out of ammo"); the worst offenders in the game in terms of Russian are names. Virtually all last names in Russian mean something etymologically and are derived from adjectives, professions, etc; so "Stagleishov" is just a meaningless string of sounds that had an "-ov" tacked on the end of it, it's not a real last name. There's also a mistake where Major Ilich uses Ilich as his last name; Ilich is actually a patronym "middle name" in Russian, meaning that his father was a man named Ilya; it's notable that Russian localization of Assault Horizon solves that by calling him Major Ilichev, with Ilichev being a valid last name derived from the first name Ilya and patronym Ilich.
@NotReal0liver Жыл бұрын
Russian version is actually done bad.
@МаксимХижняков-л9х4 жыл бұрын
Why other Ace Combat doesn't have these language colorize? They did are amazing detail!
@jayive342 жыл бұрын
Because in Strangereal, every one speaks the same language. English.
@castisomniacasta24794 жыл бұрын
Japanese anime voise is the best
@earless95454 жыл бұрын
У меня так много вопрос к русской озвучке. Особенно к мужской версии.
@madcat789 Жыл бұрын
Shouldn't it say they're speaking Osean, Yuketobanian, Emmerian, Erusean, etc.?
@belgianfried Жыл бұрын
AH is different
@imirazuke35164 жыл бұрын
1:59 i was paying attention more for the gun sound: BRRRŔRRRRRRRRRT
@EclipseGaming1214 жыл бұрын
Man I remember this game I used to play it every day after school now when I try to find it it's like it dissapeared off the face of the world
@TugaAvenger4 жыл бұрын
Because it kind of has. It's been removed from the Steam and console stores for a few years now.
@mrandrossguy98714 жыл бұрын
TugaAvenger Why !? Like you can’t download it digitally ?
@PrinzEugen394 жыл бұрын
@@mrandrossguy9871 just pirate it, it's everywhere
@sheevpalprotein91324 жыл бұрын
I want my French Rafale back in strangereal, even if it isn't canon.
@skeletonwguitar43834 жыл бұрын
Its still there
@sheevpalprotein91324 жыл бұрын
@@skeletonwguitar4383 I meant the french voice, it's english in Ace Combat 7
@noblegrizzlybear54754 жыл бұрын
@@sheevpalprotein9132 Everything is in English, in a nutshell.
@TheSpeep4 жыл бұрын
Perhaps there's a mod for that? Can't imagine swapping out some audio files being that hard...
@TugaAvenger4 жыл бұрын
Problem is there's only one betty in 7, so you'd be replacing her on all aircraft.
@YuriYoshiosan3 жыл бұрын
Stall & Pull up warnings An Airline Pilot's biggest nightmare
@fishbucket86074 жыл бұрын
2:21 lemon tea?
@Plane_pancake11 ай бұрын
the f16 sounds like a kid with braces
@mudraider36554 жыл бұрын
French planes are the best
@AngryPacman2224 жыл бұрын
コーションアラートプルアップ👀
@動物は好きです4 жыл бұрын
草
@ravimusic86654 жыл бұрын
5:00 that's engrish
@EvoSwatch4 жыл бұрын
Its a shame the Windows version of the game feels like a rushed port.
@fpqyc4294 жыл бұрын
日本語がジワジワ来るwww
@michaelkolai42883 жыл бұрын
4:27 sounds like a man
@rohg144 жыл бұрын
It would be awesome if the audio files could be extracted
@sampletext59594 жыл бұрын
“Pull up!” “Pull up!” “Pull up, dumbass!” I swear, someone needs to mod that in.
@average45684 жыл бұрын
がっつり日本語なのね
@akhyarrayhka40484 жыл бұрын
The russian cockpit looks so old-school
@michaelbreckshot65893 жыл бұрын
How long have MiG-21s and SU-25 been flying?
@alandunaway30004 жыл бұрын
And people say consoles can't pull off 60FPS.
@ochiamu3 жыл бұрын
This was basically the only cool thing this game did. I'm glad it didn't kill off the franchise
@t-posetimmy68344 жыл бұрын
I’m buying myself a Japanese Jet
@vovalyashenko48904 жыл бұрын
Russian sounds really wierd, especially slow down (pull up?) on a helicopter
@momihog2 жыл бұрын
Since the JASDF purchases fighter aircraft from American aircraft manufacturers or modifies them based on them, the audio should remain in "native" English.
@di4mgaming1152 жыл бұрын
Yes, because Japan isnt allowed to have their own planes anymore 🤦
@momihog2 жыл бұрын
@@di4mgaming115 No, our country plans to develop the F-3 fighter independently. At the time of the F-2, we were forced into joint development with the US, but not this time.
@di4mgaming1152 жыл бұрын
@@momihog the new Korean KF-21 also has american parts in it but the speaker is korean.
@momihog2 жыл бұрын
@@di4mgaming115 Yup. Except for large countries like the U.S. and Russia, it is impossible for most countries to manufacture fighter aircraft using only 100% of their own technology. Therefore, the F-3 will probably rely on the cooperation of other countries for radar, engines, etc.
@АндрейТерлецкий-ж5х7 ай бұрын
There is only woman voice in russian jet only in real. It's a RITA. I feel a little accent in men and woman voice both. It should be "Raketa" instead of 'Snariad' at missile alert, the second are for cannon shot only. Immagine that plane have a 152mm tank cannon and shoot each other in dogfight. It's sounds weird but i like the devs way of thinking %))
@raiden15crew854 жыл бұрын
U forgot the female voice 2, wich is in tomcat, Rapto
@A_lg_u3m24 жыл бұрын
I remember playing this game when I was younger, now I can see that's very unrealistic lol.
@jayive342 жыл бұрын
Ace Combat never was, and never will be a realistic flight simulator.
@SlyAceZeta Жыл бұрын
I always associated weird phrases/words with the Russian ones, such as 3:20 "I said what's up", 3:32 and 4:49 "Mary-Ann", and 4:26 "Macarona". I don't know, my brain is weird.
@borisrazulin81113 ай бұрын
I guess mainline AC games don't have this feature because everyone in Strangereal speaks English.
@Erich81014 жыл бұрын
I dont remember the game that much anymore but wasn't there the TND TORNADO as well? If i am correct it is a german plane so woudnt the Announcement be in German as well? Something like Hilarious Hans?
@TugaAvenger4 жыл бұрын
The Tornado is absent from the PC version. It's also a european collaboration like the Typhoon, and that has english warnings as well.
@vlexonkol84668 ай бұрын
I thought you guys were exagerrating or joking about this was Ace Combat anthem or this sound will be hear ed even in your dream, but no, it was true
@mrandrossguy98714 жыл бұрын
Wish they would Add the Missile Beep warning From Ace04 as a little Customization