🌠괜찮은 척 살아가는 나에게🌠: Kyle Hume - Fine (2022) [가사해석/번역/자막]

  Рет қаралды 104,915

아틀란티스의 팝송채널

아틀란티스의 팝송채널

Күн бұрын

Пікірлер: 30
@AtlantisPop
@AtlantisPop 11 ай бұрын
가사 - Woke up with a headache 두통으로 아침을 맞이해 And some neck pain 목도 좀 뻐근한 것 같아 Cup of coffee need the caffeine 커피 좀 마셔서 카페인을 채워야겠어 Oh I don't know the last time I wasn't tired 마지막으로 멀쩡했던 날이 언제였는지 기억도 안 나 Check out in the fast lane 계산대에 겨우 도착했는데 The lady asked if I've been having me a nice day 직원이 오늘 하루 어땠냐고 묻길래 I said that I'm fine 꽤 잘 보낸다고 했지 Guess that I'm a liar 덕분에 거짓말쟁이 된 기분이야 Cause 음.. Yeah I'm fine 아냐, 나 기분좋아 If "F" is for feeling overwhelmed "기" 가 너무 빨려 버려서 And "I" is for "I'm not alright" "분" 을 이젠 못 참겠단 뜻이라면 말야 Yeah I'm fine 아냐, 기분좋아 If "N" is for not being able to sleep "좋" 지 않은 잠자리의 연속이라 "E" for every night "아" 파 죽겠단 뜻이라면 말이지 Yeah I'm fine 아냐, 나 잘 지내 Finally feeling the pressure of 결국 내 감정을 억지로 숨겨야하는 Keeping my feelings inside 압박감에 사로 잡히면 그만이니까 Yeah I'm fine 괜찮다곤 하지만 Well maybe I'm not 아무래도 아닌 것 같아 And I just need to tell someone I'm not alright 그냥 아무나 붙잡곤 힘들다고 말하고 싶어 Do you wonder how it'd feel to 진짜 내 모습을 누군가에게 Let somebody in to finally see the real you? 보여주면 어떨지 궁금해? Me too 나도 그래 I hide behind a mask 가면 뒤에 숨었는데 But it's getting pretty see through 오히려 점점 까발려지는 것 같아 Cause I'm so tired of trying to pretend like 혼자 할 수 있는 척 구는 것도 I can do it on my own 더는 못하겠거든 When in the end I'm sick and tired of feeling alone 결국 혼자 남았다는 슬픔에 지쳐갈 때 쯤 I wish there was a way that 너에게 내 속내를 읽을 수 있는 You could read my mind 능력이 생겼으면 좋겠어 When I say I'm fine because 난 항상 괜찮다 하니까, 그치만.. Yeah I'm fine 아냐, 나 기분좋아 If "F" is for feeling overwhelmed "기" 가 너무 빨려 버려서 And "I" is for "I'm not alright" "분" 을 이젠 못 참겠단 뜻이라면 말야 Yeah I'm fine 아냐, 기분좋아 If "N" is for not being able to sleep "좋" 지 않은 잠자리의 연속이라 "E" for every night "아" 파 죽겠단 뜻이라면 말이지 Yeah I'm fine 아냐, 나 잘 지내 Finally feeling the pressure of 결국 내 감정을 억지로 숨겨야하는 Keeping my feelings inside 압박감에 사로 잡히면 그만이니까 Yeah I'm fine 괜찮다곤 하지만 Well maybe I'm not 아무래도 아닌 것 같아 And I just need to tell someone I'm not alright 그냥 아무나 붙잡곤 힘들다고 말하고 싶어
@김지유-r5u
@김지유-r5u 11 ай бұрын
번역 진짜 미쳤다
@Pizzappang_lover
@Pizzappang_lover 11 ай бұрын
듣고 좋아서 플리에 넣을려고 했는데 멜론에 없네 ㅠㅠ
@roal-x3i
@roal-x3i 7 ай бұрын
가사 하나하나 내 일상 같아서 들으면 더 위로 받는 느낌이다 노래 진짜 좋네요
@i_dotoo
@i_dotoo 10 ай бұрын
내 심정을 너무나도 잘 대변해 주는 노래💙
@user-jx9kf9ei4s
@user-jx9kf9ei4s 9 ай бұрын
와 번역 진짜 최고다...
@키보드-l3q
@키보드-l3q 10 ай бұрын
이 번역 실력을 계속 간직해 나간다면 말로 표현할 수 없는 일이 일어나겠죠?
@임정현-z3r
@임정현-z3r 11 ай бұрын
번역 미쳤따❤❤
@유재혁-s2l
@유재혁-s2l 2 ай бұрын
데드풀 번역가와 이분은 초월 번역의 정석이다
@people-r2
@people-r2 11 ай бұрын
올라오는 노래마다 가슴에 박혀요
@navi-v7m
@navi-v7m 11 ай бұрын
와..초월번역 폼 미쳤다...❤
@user-qd1xj9fw7b
@user-qd1xj9fw7b 11 ай бұрын
초월번역😊
@kbr7391
@kbr7391 8 ай бұрын
번역 ㄷㄷ...
@임지섭-w6p
@임지섭-w6p 11 ай бұрын
아틀형 항상 감사합니다
@the_development
@the_development 11 ай бұрын
고마워요 항상 좋은 노래😊
@Marklee_S2
@Marklee_S2 11 ай бұрын
너무좋네,,,
@익익익-v1t
@익익익-v1t 11 ай бұрын
I'm Fine...
@teresayi
@teresayi 11 ай бұрын
It's not your fault
@누구게굴개굴
@누구게굴개굴 17 сағат бұрын
아진짜... 중요한 걸 잃어버렸어요
@성이름-b9v7n
@성이름-b9v7n Ай бұрын
기사가 너무 나라서 내가 너무 불쌍해서 힘들다 나는 왜 태어난거고 왜 살고있지? 겨우 15살인 내가 시간이 흘러가는거가 무서워서 덜덜떨고 있는게 안타까우면서도 죽여버리고싶어 좀 더 완벽해졌으면
@outreach1388
@outreach1388 7 күн бұрын
더 이상 참기 어려울 정도로 힘들다고 누군가에게 이야기를 하고 싶었던 걸까요.. 시간이 흘러가는 것이 너무나 두렵다는 글을 보고 걱정스러운 마음에 댓글을 남겨요. 감정을 억지로 숨기며 혼자서 힘들어 하고 있다면 나를 도와 줄 사람들과 이야기를 나눠보면 어떨까요. 누군가와 이야기를 나누면 감정이 해소되고 마음이 조금 편안해질 수 있을 거에요. 기다릴게요.
@hopefullylikeit
@hopefullylikeit 10 ай бұрын
노래 정말 intj, infj 재질이네요,,
@김은찬-s2c
@김은찬-s2c 11 ай бұрын
해석미춋다
@국민대패디과25학번
@국민대패디과25학번 11 ай бұрын
번역 진짜 말 안됀다..
@이시우-x5i
@이시우-x5i Ай бұрын
Fine 이 기분좋아보다는 괜..찮아.. 이런 뜻 같은데요
@br3368
@br3368 8 ай бұрын
멜론에 없나요?
@기지-l5v
@기지-l5v 11 ай бұрын
음원에 없네요ㅠㅠㅠㅠ
@starkk276
@starkk276 11 ай бұрын
가사가 없어..!
@ericphillips3469
@ericphillips3469 10 ай бұрын
'Promosm' ☝️
@navi-v7m
@navi-v7m 11 ай бұрын
와..초월번역 폼 미쳤다...❤