典型的なイギリス訛りだと、抑揚の高低差が大きい気がしますね。 it sounds quite britishやa few more sentencesなど、あつさんが言うとなだらかな丘のような抑揚ですが、イギリス訛りだとsounds からquiteにかけて急に音程が墜落する感じです。a few more sentences もa few moreが四階だとしたらsentencesが一階みたいな。アツさんの場合はせいぜい2階ぐらいまでしか音が上がらない感じです。(質問するときの抑揚もまた然り)
I think if you said a few more sentences to the teens they might have picked up the Australian twang 👍 But it's also possible because they're quite young, they might not know so many accent differences yet. But great video! 👍
@furiifouru Жыл бұрын
It's possible that they aren't familiar with Australian accent, haven't heard enough of it to recognize it immediately.
I'm an English teacher and a student on Cambly just showed me this video and asked my opinion. I agree with the last guy. There is a very slight twang on some words (but not on the word twang which you say more like "twong") but it's not overtly clear. You have a very clear pronunciation and not typically Japanese, but definitely not native. You should do this video with different teachers on Cambly.