Don’t forget Jarai people we also Austronesian too we live in Central highland what they called today Central highland Vietnam and Northeast Cambodia Mata/ eyes Ama / father Rongit or langit/ sky Kao or akao / me Nima/ five Mlan or yamlan / moon Kan or akan / fish Lake/ kanao or tanao Po tao or bat tao / rock
@matakasingarong77672 жыл бұрын
Oh nice to know dat...now theres another tribe from ASEAN...being a astronesian..
@absolute_abundance2 жыл бұрын
Ok, there you got it right, many of those words are loan from chinese words and ancient chinese words .
@daudyjusoff52602 жыл бұрын
Yes the langguge smiliar to malay langguge in malaysia only pronouncition little bi differances.
@cecepahmadnasori80832 жыл бұрын
@@daudyjusoff5260 melayu jarai
@ColoniaMurder20 Жыл бұрын
@@absolute_abundance is more like remnants tribes in southern china not from han chinese.. ancestral land of Austronesian people came from Southern China. Seafaring people in Southern China acknowledge the threats of han chinese expansion in southern china and they started migrate in Southeast Asia.
@MegaRanjee3 жыл бұрын
Everytime I hear the name of my country "Madagascar" by a foreigner like in this video, my heart beats faster. ❤️
@uglybepis35714 жыл бұрын
The Yami tribe were originally Filipinos that reversed migrated from Batanes Islands their language is a dialect of a language here in the Philippines which is called Ivatan language
@rvat20032 жыл бұрын
Nahhh. It's related to Ivatan but not a dialect of it. They're more like sister languages.
@artesiningart49613 жыл бұрын
"Magandang araw" (Good day = in Filipino national language and or Tagalog regional language) to you all from the Philippines! 👋😄 Sending my love to all Austronesian language speakers all around the world.
@MananagKiVato4 жыл бұрын
*Most of those 11 "extinct" languages aren't extinct, they were dormant & now many of them are under revitalization such as Siraya, Makatao, Taivoan, Taokas, & Pazeh.
@RtiEnglish3 жыл бұрын
Thanks for your input! Great to see the revitalization of so many languages in Taiwan.
@marikitliwayway67034 жыл бұрын
isn't Taiwan mostly Han Chinese now? the Han Chinese has persecuted the Taiwanese aborigines and drove them back to the mountains. so you have the Han Chinese to thank for driving these languages to extinction.
@xwtek35054 жыл бұрын
Wait, I thought it's Min Chinese
@oparasatauwaya4 жыл бұрын
@@xwtek3505 Min-Nan is the language-group, "Han" (漢) is the name actual ethnic group name of the majority of Chinese people. They are also called "Han Chinese" in English, because there are other groups like the Dongs/Dais (i.e. Thai and Lao related people), Miao/Hmong, Uyghur, Tibetans, Hui (ethnic Han who are Muslims), Mongols, Korean, Manchu, Cham etc who aren't ethnically or "by law" Han, but are Chinese citizens too, and native to parts of China too.. Even among the Han people, they have different dialectical and ethnolinguistic groups.. The difference between Min-Nan and Han is like distinguishing "Bicolanos" from "Austronesian Filipino".. All Bicolanos are (Austronesian) Filipino, but not all Filipinos are Bicolano... Similarly, the difference between the "Han Chinese" and "Chinese", is like the difference between "Austronesian Filipinos" and "Filipino citizens". (i.e. Filipino citizens can be Austronesian or Aeta/Ati/Dumagat/Mamanwa, Chinese-Filipino, Indian-Filipino, Spanish-Filipino, American-Filipino or any other non-Austronesian group.)
@ospuddy4 жыл бұрын
My DNA reflects that my Austronesian great-great-great-great-grandfather decided to marry a Han Chinese woman 6 generations ago. I think it was his choice as it's usually the guys who make the first move. =)
@yanisheng58593 жыл бұрын
@@ospuddy what DNA test did you use? I would love to test myself
@ospuddy3 жыл бұрын
@@yanisheng5859 23andMe. Paternal haploid shows I have relatives in Papua New Guinea. =)
@nm73854 жыл бұрын
Interesting. The word "tumatututuru" in the video which meant taught, as the subtitle suggests, sounds similar to the word "turo/turu." Turo/Turu in Filipino is a root verb which means "to teach" or "to point."
@RtiEnglish4 жыл бұрын
That is interesting!
@Shyaiful13 жыл бұрын
Guru (Teacher)
@rm6893 жыл бұрын
@@Shyaiful1 guru is not austronesian origin word but of sanskrit origin
@chellesanlorenzo46822 жыл бұрын
Being here in Taiwan and work in pingtung area for 7 years.. there are certainly words same in philippine
@VidAudioJojo Жыл бұрын
"Ihlau" is quite close to "ikaw" in Tagalog (Filipino), which is "you" in the subtitle.
@richlistening55113 жыл бұрын
Beautiful heritage of taiwan.. Save this beautiful language and heritage.. 🙏 🙏
@RtiEnglish3 жыл бұрын
We agree!
@kimvillamoratelier82794 жыл бұрын
A lot of from Austronesian language are commonly spoken in the visayas and mindanao part of the philippines....
@RtiEnglish4 жыл бұрын
PH is certainly a diverse place!
@ali405893 жыл бұрын
Almost all languages in the Philippines are part of Austronesian family.
@johnmarcera89202 жыл бұрын
In mindanao most of that in muslim and bisaya
@neilacero67614 жыл бұрын
ihlau (you) is similar to ikaw (Tagalog) and engkau (Malay)
@MananagKiVato4 жыл бұрын
In Siraya "you" is "kaw".
@xolang4 жыл бұрын
in my father's language, Tounsawang in Sulawesi, it's "how".
@oparasatauwaya4 жыл бұрын
@@MananagKiVato The same in many Philippine languages: it's either "ikaw" or "kaw" (depends on the language.. there are 187). Siraya is also an Aboriginal Taiwanese language?
@MananagKiVato4 жыл бұрын
@@oparasatauwaya Yep, Siraya is indigenous Taiwanese.
@MegaRanjee3 жыл бұрын
In malagasy " Madagascar" You means "enao" or "ianao" the polite form. "O" is pronounced like the english "u"
@markmoleno4 жыл бұрын
turu - turo which means to teach/to point at something in Tagalog Language. wow
@saisaipech3 жыл бұрын
@kepala kentang Tujuh (seven) and turo (to point/to teach in Tagalog) are most likely related. Well if you count your fingers, your index/pointing finger can either be the 4th or the 7th finger.
@nikkijohnsonoger635113 күн бұрын
In malagasy ”toro” is to advise/to teach
@leeheonjin2 жыл бұрын
Hla'alua is certified Austronesian; the rootword "turu", which means "teach" is just the same with Kapampangan "turu" ("turo" in Tagalog)
@justrandomthings7092 жыл бұрын
the same with the world ihlau, or ikaw in Tagalog.
@aguswijianto202 жыл бұрын
In javanese "uruk" Mean "teach"
@marikitliwayway67034 жыл бұрын
2:37 host said that 5 percent of the world or 386 million people speak austronesian but that's just about the population of only the Philippines and Indonesia combined Philippines has 100.9 M Indonesia has 267.6 M a total of 368.5 Are you saying that 95.5 percent or almost 100 percent of austronesia is just the Philippines and Indonesia? (368.5/386)
@jennypai17764 жыл бұрын
Yes. The rest have only a few million Austronesian peoples
@xwtek35054 жыл бұрын
@@jennypai1776 What about Malaysia, which there is at least 32 million?
@SitiNorairahAzzizah4 жыл бұрын
@@xwtek3505 Malay people in Malaysia is only 50% of the population and now they prefer to speak english than Malay. So, there is only about 15 millions Malaysian who speak austronesian.
@jjcool20184 жыл бұрын
@@SitiNorairahAzzizah What? Are they ashamed of their national language? If they are, put the blame of the British colonizers and Queen Victoria. They brainwashed them.
@sempraktis15974 жыл бұрын
@bunaa yt all indonesian can speak indonesia language which is one of Austronesian language
@svgebee82752 жыл бұрын
Chamoru people of the Marianas Hacha : one Hugua : two Tulu : three Fat'fat : four Lima : five Gunom : six Fiti : seven Guålo' : eight Sigua : nine Manot : ten Måta : eyes ; face Talanga' : ears Kanai : hands Ulu : head Pulan : moon ; month Atdao : sun Måtai : dead Hutu : lice Mannok : chicken Langhet : sky ; heaven Chalan : road ; path Tano : land Hami : we Hamyo : you
@justrandomthings7092 жыл бұрын
Everything sounds like in Tagalog.
@goldgen73522 жыл бұрын
Indonesia (javanese tribe) 1 : satu : siji (java) 2 : dua : loro (java) 3 : tiga : telu 4 : empat : papat 5 : lima : limo 6 : enam : enem 7 : tujuh : pitu 8 : delapan : wolu 9 : sembilan : songo 10 : sepuluh : sepuloh Eyes : mata Ear : telinga Hands : tangan Head : kepala Month/moon : bulan Sun : matahari Dead : mati Lice : kutu Chicken : ayam (manuk) Sky : langit Road : jalan Land : tanah We : kami You : kamu, anda Im : saya Island : pulau Continent/great island : benua They are hundreds tribes in indonesia they have lil bit different words one to each other but with almost the same pronounciation and the same meaning
@ophirbactrius82852 жыл бұрын
Always lima brotherhoods 🖐️✨✨✨✨✨✨✨✨✨
@miguelitoreyes30472 жыл бұрын
Kamay hands Ulo head Pito 7 Lima 5 Tenga ears Walu 8 Mata eyes 🇵🇭 Philippines second Austronesians Indonesia third Austronesians
@artesiningart49613 жыл бұрын
As a speaker of an Austronesian language (the Filipino national language) from the Philippines, which is like my second or third language with or alongside English (Philippine/Filipino English) (and 'cause my first, native, indigenous, or mother language is a Spanish-based creole language called Chavacano), I hope all the best for the promotion, cultivation, preservation, education, and instruction of the Austronesian languages in Taiwan for the next and younger generations, even outside of the population of the tribes and communities who natively spoke and use them.
@ProximaCentauri883 жыл бұрын
It's sad that despite the astounding proof that the Austronesians originated from Taiwan, we are still talking about these languages being "endangered" and "vulnerable".
@nunyabiznes332 жыл бұрын
How are the Austronesian languages there in comparison to the languages the Han brought with them?
@samirkhoury29353 жыл бұрын
Greetings from a half indonesian, austronesian brothers
@RtiEnglish3 жыл бұрын
Greetings~! And welcome!
@ryan-smith2 жыл бұрын
5:27 that sounds like one of the languages in Cordillera Philippines
@patriot47864 жыл бұрын
so many similarities with Indonesian local languages
@nanman_chief Жыл бұрын
hello RTI, when you were producing this report, there was actually one native speaker of the Pazeh-Kaxabu language. At that time, it was not completely ExTiNcT. RTI 身為中華民國台灣的公廣媒體,我身為納稅人其實會期待你們資訊掌握應該更靈通一點,當然我知道做新聞很辛苦。如果你們事先請教過對於台灣南島語有全盤認知的專業研究者,理論上能夠得知這個資訊 (順便說一句你們做這個議題的時候沒辦法依賴原委會,因為它只是個國家行政組織,它只會給你們官僚式的資訊)。
@faiz6534 жыл бұрын
I'm the only Malay here maybe. "Selamat pagi "then.
@RtiEnglish4 жыл бұрын
welcome!
@joviananakipoh97193 жыл бұрын
Nowadays it is mostly "Asalamualaikum wm wb" :)
@HarryUnchained3 жыл бұрын
@@joviananakipoh9719 Same thing actually, it just means peace upon you in Arabic.
@knockoutpunchindo47752 жыл бұрын
Formosa or Taiwan is a part of Philippines in ancient time but because of colonizer in western country or Europe and Japan and now china.. Philippines can't claim anymore the same culture same indigenous people..it's in old map in Philippines,Formosa,Sabah,Guam,it's a part in Philippines in ancient time about 80% Chinese and ethnic group 20% in Formosa.
@ourhourore4202 жыл бұрын
stop stvp¡d dont be entitle
@vianized52484 жыл бұрын
we can't always prevent a language from changing, they will change/evolve and some of them will "died". especially when speaking the language isn't really benificial or functional in sociaty. BUT, at least we need to have a record of the language, it must be written in history, because if we let the language died without having any record we will have a "blank page" or "missing puzzle" in history, and it'll be difficult to study anthropology and history accurately. please don't misunderstand me, I'm not pesimistic, I'm not saying you shouldn't save this endagered language. I'm just giving people an advice to make a "plan b" just in case we can't save a language from being extinct we still have them preserved inside our "books". I love Austronesian languages, and it's sad when I found ancient language which had become an "extinct language" but has no complete vocabulary preserved, most of the words just gone/forgotten.
@rm6893 жыл бұрын
2 things came to my mind when I heard Hla’alua language: 1. It sounded just like what [probably] Old Japanese sounded like (Old Japanese is said to have had similar sounds as Ryukyuan language, it didn’t evolve like the Old Japanese did); 2. the word “ihlaw” sounded like the word “ikaw” in Tagalog because “hl” made “k” like sound plus the context clue
@absolute_abundance2 жыл бұрын
There you go, that's why Japanese ( of different dialect ) are also from central land which is now called China . And till date their currency ( yuan ) is chinese word.
@Buddybud123784 жыл бұрын
I think im the only polynesian here
@RtiEnglish4 жыл бұрын
Your presence is more than welcome!
@yourhighness91914 жыл бұрын
That makes two of us
@mrfin023 жыл бұрын
I'm one mata usi from Tonga
@emptytoiletpaperroll91123 жыл бұрын
Hello Polynesian cousins :)
@siphodlamini32812 жыл бұрын
I just learnt that ‘mihumisang’ is actually ‘thank you’, not ‘hello’.
@katahi07493 жыл бұрын
Koa roa iatoa Mako makohia ē ire a tofa ngarukeha eha mana mana Ia Taiwan Kia roaroa Toa ❤️❤️ Akoroa iana koru austronesia ngahungahu I feel bad for the languages of Taiwan 😔 Makaro (Thank you)🙏🏽
@aliyah29552 жыл бұрын
I am Bisaya, From Philippines and we say "Maayo" in English "Hello"
@melveljundaragosa84412 жыл бұрын
maayo kay "good" man gud.
@gungatz6696 Жыл бұрын
Maayo is Good not Hello 😂
@hendrah71624 жыл бұрын
Kalimantan barat Indonesia hadir
@crush7843 жыл бұрын
Brother austronesia di Indonesia Jawa,minangkabau,batak,dayak,Banjar,melayu,bugis,Manado Sumbawa dan Bali
@matizam79323 жыл бұрын
I from Malaysia and speaking Malay...terima kasih 😊😊😊
@sophialoren78553 жыл бұрын
Thumbnail is the mascot of Lima Gang
@RtiEnglish3 жыл бұрын
Good to know!
@saisaipech3 жыл бұрын
@@RtiEnglish "Lima" means "five" in most Austronesian languages. It also means "hand" in some languages. Maybe the commenter thought of five/hand when she saw the thumbnail.
@SKITNICA952 жыл бұрын
Very strange is word for number 2 - dua. Very similiar to Indoeuropean word for same number.
@moda-sanghua95304 жыл бұрын
Damn...some awkward moment there at the beginning of this video. Anyhow, shout out to all the Paiwan tribe. But when I’m greeted by my Vuvu they always say to me “Ku-vuvu, ayanasun. Na gamersun?” I think 🤔 this is a phrase when u express deeply between two people.
@jbn03canada2 жыл бұрын
if taiwan is serious preserving austronesian languages in taiwan, they should promote or use them somehow in taiwan since they invaded that island many years ago.
@josemarcus92653 жыл бұрын
isnt it ironic that chinese now owns taiwan and doesnt even speak the austronesian language.
@areyoureadyforit25084 жыл бұрын
USA DUHA TULO UPAT LIMA UNOM PITO WALO SIYAM NAPULO CEBUANO/BISAYA
@Funkydonut4 жыл бұрын
Satu Dua Tiga Empat Lima Enam Tujuh Lapan Sembilan Sepuluh Malay language
@tiosihombing6953 жыл бұрын
Sada Dua Tolu Opat Lima Onom Pitu Ualu Sia Sampulu Batak, Indonesia
@MegaRanjee3 жыл бұрын
I am from Madagascar and this is how we count: Isa Roa Telo Efatra Dimy Enina Fito Valo Sivy Folo I am impressed by the similarities ❤️❤️❤️
(Tiirow womi) greetings from northern mariana island (Saipan)
@alochoa70573 жыл бұрын
The aboriginal were not chinese they were aboriginal big difference
@Thudothwacker2 жыл бұрын
LOL "Tumatututuru" in tagalog is "turo". Which means teach or taught.
@matthewmann89692 жыл бұрын
Need more kinds of food stamps, well fare, ssi, and social security yeah
@alinorkadir11752 жыл бұрын
Bahasa rumpun Melayu Taiwan mungkin setaraf perkembangan Bahasa Melayu kurun ke-7M
@Tawanpawatt3 жыл бұрын
Who is the guest. The guy look like austronesian, but the woman look like normal chinese. I think they don't feel anything. You should invite native that Abandon their language to wake them that their language is in danger.
@alinorkadir11752 жыл бұрын
eeraisa mungkin kasih
@taglavis2 жыл бұрын
Thats why those pinoy who went to.Taiwan thinks its like Batanes Philippines....
@nenabunena4 жыл бұрын
They don't look like they can speak the language, it looks like they're reading
@jarrodyuki7081 Жыл бұрын
8 more coconut bars ten dollars!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
@Khatulistiwan3 жыл бұрын
Why not use English as the multiracial language like in Singapore and like what the Malaysian Chinese are campaigning for in Malaysia...? Seems fair to the native Taiwanese Aborigine people.
@kikoyworld2 жыл бұрын
Introducing another foreign language can drastically kill the native languages even more. So rather than introducing new languages, it's better to revitalize them and let them evolve along side Taiwanese language. Similarly this is what happened with the National language of Philippines after independence. Filipino Language is based on Tagalog but not Tagalog. It has a mix of other languages but evolved from Tagalog grammar and nature of the language in order to survive rather than die from foreign languages.
@hydinalvarico95244 жыл бұрын
Stretched even farther north east India naga peoples
@stump45222 жыл бұрын
Sea master race lol
@islandvibez4 жыл бұрын
ISA DALAWA TATLO APAT LIMA.... :)
@scp-mxiiianomalousdromeus11173 жыл бұрын
Taiwan kisan namu
@hannabeit03162 жыл бұрын
I feel very sad that we will lose Hla’alua very soon But you guys know what the real problem of Taiwan nowadays is ? Just forget about Austronesians, young people today not only can’t speak Southern Min or Hakka, even their Mandarin suck like shxt
@春燕李-q6z3 жыл бұрын
Im come from indonesia, javanese Siji: one Loro: two Telu:three Papat:four Limo:five Enem:enam Pitu:seven Wolu:eight Songo:nine Sepuluh:ten Mata:eyes
@billteeen80234 жыл бұрын
Many people say that the Austronesian language spread from Taiwan to the rest of the world..Do you know why Mr Interviewer? Because they all came from the Underwater Eden landmass now under the Pacific Ocean nd the garden of Eden itself is under the Middle East of Fiji..Not from Taiwan,its from Fiji..You can see that the Pacific Islands languages,they related to each other more closer than any Asians or African languages..Fiji is also the reddish brown skin people mentioned by the Israeli scholars which depicted the skin colour of Adam..They pronounced his name as Adama which means red earth. Because that's how he was created by God according to his name..red earth origin..Also through Gods image he was created..Genesis 1:26..The book of Daniel nd Revelation both mentioned the colour of Jesus feet nd hands as the colour of burnished brass...And that is reddish brown..His hair texture was wooly..Not straight nd yellow skin colour like the Taiwanese...To conclude,if you see the Biblical books which explains the geographical location of Eden garden you will see in 2 Peter 3:6;Isaiah 51:3;Genesis 2:8;Psalm 50:1.When you join them verses together in one sentence,it says that the garden of Eden is located in the Oceanic Wilderness of the East of the earth,where the Sunrises and Sets..And that is under the Fiji (middle East )waters..It is separated away from the 4 rivers mentioned in Genesis 2:10-14 because the earth was divided by God during Pelegs time as its written in Genesis 10:25..We the Pacific people never came from Taiwan,its the Taiwanese nd the rest of the world who came from us,in the Fijian region..
@billteeen80234 жыл бұрын
4 days before Noah's flood a male infant was born to a human lady and a son of God(Genesis 6 account).His dad who was an angel loathed him the day he was born because he arrived 4 days to the flood. Then he went nd placed him in a field outside their village. God came across nd found him lay there wallowing in his own blood. Then He picked him up,placed him in a stone glass made casket nd flew him up to the above firmament. Catanatamani(loathed by his dad) was up there when the flood was on earth. After Noah's flood God flew him back to earth nd placed him on the diminished allotment right next to the dissolved landmass spot where he picked him from before the flood..He grew into a man nd married a lady brought to him by God..Their descendants inhabited the Pacific Islands before Noah's descendants returned to the Fiji Islands..That's why people were already in the Pacific when series of migrations arrived there after the flood.. There were names in the Fijian islands which commemorated that mysterious account..names like Navukailagi(flew up to heaven),Navukamai(flew back in),Catanatamani (loathed by his father),Waicalanavanua (dissolved landmass),Tuilagi(king of heaven),Natuilagilagi(glorious king),Lutumailagi (fell from heaven),iloilovatu (stone glass made casket),Valeiloilo(glass house)..etc..
@billteeen80234 жыл бұрын
The underwater civilisation in the middle east of Fiji was the home of the legendary known 1st Fijian parents called Tamanaivi.Thats(Tamanaivi) Adam nd Eve's name joined in one.
@prantiyutuban56704 жыл бұрын
Austronesian is from Sundaland.
@billteeen80234 жыл бұрын
@@prantiyutuban5670 no the truth is up there, Sundaland is what the Scientists brought up through their ideas.And their quest to write our own history in the Pacific Ocean. But they don't know what God had assigned for us from the beginning.Its all in the Holy Bible.
@mrfin023 жыл бұрын
@@billteeen8023 not from Fiji. Fiji came from Madagascar. The Austronesian traveled to Madagascar and some mixed and some didn't. Later, the Austronesians came down towards the Pacific. The Fijians came around the same time as the polynesians did.
@ss-wv6qr2 жыл бұрын
haha malayo no no
@andhara6662 жыл бұрын
No, not from Taiwan, because too many contra on that theory, Austronesian come from Sundaland Continent that now we called the Maritime Southeast Asian then Move to Funan and Yunnan to South China then to Taiwan.
@AntiManlet-pp2fk Жыл бұрын
Taiwan Han is 100% Southern Han Chinese, similar location to Cantonese (CHS) populations when plotted. They are not close to any austronesian but almost clustered next to Vietnamese. Taiwan Han are from bai yue tribes of the Minnan region and the Min people used to be a vietnamese tribe. Xin Chao, taiwan, you are bai yue, from min yue, "min viet"
@hocares6983 Жыл бұрын
this is the reason that chinese is not austronesian, they are not maritime people & no rights to claim taiwan & west philippine sea