When I was child, I heard this music and I was unable to understand this song..... And then I was living Australia. Easy to speak English. I am supervised at Japanese Title "悲しき鉄道員", It means "Sad Rail man" ! 海外生活経験者ですが懐かしい曲です。当時は子供で意味がわからなかったのですが、なんで悲しき鉄道員なのか・・・鉄道員との恋はNo! ではないかと。 当時の(今もかも)レコード会社は「感性が?」 だったような。なんて感じてしましました😆
Me siento vivir aquellos años cuando estos artistas daban lo mejor de ellos hermosa voz siempre vivirás en nuestro recuerdo hasta siempre marizka verez
@くさなぎよしろう Жыл бұрын
50年前によく聴いた曲懐かしいです
@ТатаМурина5 ай бұрын
Спасибо всем, друзья, кто любит слушать эту замечательную группу и тому, кто разместил этот ролик. Хорошая игра и слушать Маришку одно удовольствие❤😊😊😊
@jeanettemaciel7512 Жыл бұрын
Saudades!!Marcou a minha juventude.👍🏼👏👏👏🙋🏻♀️🇧🇷
@betofranco7673 Жыл бұрын
Su manera de su mirada lo dice todo sincera❤❤
@pastoracalamanidemaiz360 Жыл бұрын
Una de mis canciones favoritas, la escuché aún estando pequeña. NUNCA TE CASES CON UN FERROVIARIO.
@erzsebetdancs538011 ай бұрын
❤❤😊😊 Mert alamuszi postás kétszer csenget!😊😊❤❤
@wwicophone1966 Жыл бұрын
Sin duda alguna esté grupo y está cantante Mariska Veres marcaron con letras grandes la historia de la música Grasias por subir esté video
@betofranco7673 Жыл бұрын
Que bonitos Años recordar vuelves a vivir❤
@利道吉田8 ай бұрын
ギターガイイネ大好き🍀😌🍀
@betofranco7673 Жыл бұрын
Personas queridas que siempre que dejaron huella
@ГафурМустафин-ь2ъ Жыл бұрын
Маришка, мы тебя помним, любим и постоянно слушаем
@gregmakov26802 жыл бұрын
hahaha, toi nghiep qua dzay :D du moi chieu tro van cu tuc toi nhuc nha :D bi thuong de ruong bo roi ha, toi chua.
@シンザン-o7n Жыл бұрын
中学に戻った戻った🤣
@CollegeRodent Жыл бұрын
The Japanese translation of the song's title isn't quite right.