【比較】オーストラリア英語が全然違いすぎる件。with

  Рет қаралды 109,765

StudyInネイティブ英会話

StudyInネイティブ英会話

Күн бұрын

RupaさんのKZbinチャンネルはこちら👇
‪@Rupasensei‬
【リスニング力を上げたい方はこちら】👇
open.spotify.com/show/5lc9InW...
■LINEでStudyInと無料留学相談できます↓
bit.ly/47E4seg
■おすすめ動画
▷【先輩やパン粉も!?】実はアメリカ人も使ってる日本語
• 【先輩やパン粉も!?】実はアメリカ人も使って...
▷ネイティブに「To」と「For」の違いを聞いてみました。
• ネイティブに「To」と「For」の違いを聞く...
■毎日動画でネイティブ英語を学べるInstagramアカウント!
/ studyin.jp
#ネイティブ英語
#英会話
#StudyIn
#アンジー
#清家
#英語
#ネイティブ
#オーストラリア英語
#Rupa先生
#rupa
#Rupasensei

Пікірлер: 133
@Rupasensei
@Rupasensei 8 ай бұрын
Cheers for having me on the channel, mates! That was fun! 😎
@StudyIn
@StudyIn 8 ай бұрын
Rupa! Cheers mate!!
@Extension_Cord894
@Extension_Cord894 7 ай бұрын
同じ英語圏でもこういう違い本当に面白い
@Max-Mustermann46
@Max-Mustermann46 8 ай бұрын
時々サイレントでふざけてるアンジーさん可愛い😊
@satumaimosatumaimo
@satumaimosatumaimo 8 ай бұрын
編集とてもいいね 見やすくていい!😊😊
@StudyIn
@StudyIn 8 ай бұрын
Rupa先生とのコラボ動画はこちら👇 Ch登録お願いします! kzbin.info/www/bejne/oIrId6WFrdSVb5o ■LINEでStudyInと無料留学相談できます👇 lin.ee/0JdutyR 【英語リスニング練習にオススメです!】👇 spoti.fi/3tGt4V4
@mercedesbenz3653
@mercedesbenz3653 8 ай бұрын
2:51 ここのオーストラリア英語がこんにちはになってる😅
@StudyIn
@StudyIn 8 ай бұрын
すみません、、、!!
@user-eo2tm9ew1y
@user-eo2tm9ew1y 8 ай бұрын
そして、「こんにちは」と書かれている欄の背景が最後までニュージーランド国旗になってました🇳🇿笑 NZ住みとしては嬉しいですが☺️
@fujiokayosinori9812
@fujiokayosinori9812 8 ай бұрын
イギリス英語でもお願いします
@pinn7314
@pinn7314 8 ай бұрын
いまオーストラリアに来てるけど、reckonとNo worriesの登場率は半端ない。全然知らなかったけど最近使うように意識してた!オーストラリア英語だったのかー!!!
@y0529
@y0529 8 ай бұрын
BottleOのOはshopを省略してのOなのかと思ってました! NZでも使ってた英語でてきて嬉しかった❤
@mofum5134
@mofum5134 8 ай бұрын
昔オーストラリアに住んでいたのでどれも懐かしかったー!
@wineflavors
@wineflavors 8 ай бұрын
来年カナダかオーストラリアのどっちかに短期留学するから違い教えてくれるの助かる
@vol3267
@vol3267 8 ай бұрын
一番大きいのはアクセントの強さかと オーストラリアは日本で例えたら関西弁のイメージ
@kam2295
@kam2295 8 ай бұрын
気候とかバイブも違うから、どっちの方が楽しめるかにもよるよね
@user-gm5hn7bx4q
@user-gm5hn7bx4q 8 ай бұрын
30年ほど前にメルボルンに4年住んでました。聞き取りやすい発音、スラング、なつかしいです。知らないスラングもありました❗
@SHIO_889
@SHIO_889 6 ай бұрын
あー面白い、またやってほしい
@user-eg8xm7rh8e
@user-eg8xm7rh8e 4 ай бұрын
ルパ先生メルボルンなんだ! メルボルンワーホリ行ってて勝手に親近感😂
@kb5209
@kb5209 8 ай бұрын
Bottle-O =bottle of (wine, beer, 焼酎etc..)
@jade6801
@jade6801 8 ай бұрын
行く前に知りたかったよ
@keramanbub8799
@keramanbub8799 8 ай бұрын
The term bottle- lo comes from when in the 60's empty beer bottles were recycled and collected by a bottle collector hence the term. He was called a the "bottle-lo"
@kuku6670
@kuku6670 8 ай бұрын
オーストラリアのカフェで働いてるけど、 Ta もcheersもめっちゃ言われる! 老若男女問わず!笑笑
@asu61013
@asu61013 8 ай бұрын
なつかしいーーー!オージーがよく自分たちはレイジーだからなんでも略すって言ってた笑
@user-wp8kc2mg9h
@user-wp8kc2mg9h 8 ай бұрын
めっちゃTA使ってた😂てかcheersはありがとうでは使ってなかったなあ(in Wingham)
@thugg999
@thugg999 8 ай бұрын
アンジーが可愛すぎる🥰
@kiji_channel
@kiji_channel 8 ай бұрын
感謝感謝雨霰!
@naokisatoh4698
@naokisatoh4698 8 ай бұрын
NZに住んでいましたが、Bottle-o's 聞いたことないですね。多分Bottle Storeが短くなったのでは。Storeは英国風の発音だと「すとぉ」に近いですし。
@tw-fx3ft
@tw-fx3ft 8 ай бұрын
「bottle-o」の「-o」は特定の単語を略しているわけではなく、オーストラリア英語における愛称やスラングを形成する際によく使われる接尾語です。このような言葉の変形は、親しみやすさや非公式なニュアンスを与えるために使われます。例えば、「service station」(サービスステーション)は「servo」と言い換えられることがあります。同様に、「bottle shop」が「bottle-o」となっているのです。
@sanneko2397
@sanneko2397 8 ай бұрын
Ta. めっちゃ使う
@sakuracentury6803
@sakuracentury6803 8 ай бұрын
とりあえず"mate"付けたらオージーっぽいと思ってる清家可愛い♡
@jiroizumi3870
@jiroizumi3870 8 ай бұрын
在豪時“Ta“は良く聞きました
@elteridge
@elteridge 7 ай бұрын
カナダでも、スポーツでいいプレーしたときに"Beauty"はよく使われてるのを聞きますね
@Lady_Bella
@Lady_Bella 8 ай бұрын
アンジー可愛くて清家イケメンで先生かっこよくてなんて眼福な動画だ
@StudyIn
@StudyIn 8 ай бұрын
Cheers!!
@machinego1983
@machinego1983 8 ай бұрын
heapsを考えていたら a lot of もあるなあって思って、 a lot ああ!一つのロット、まとまった単位ってことかあ!ってなったです。つまりheapと同じってことですね
@THme-oo1vi
@THme-oo1vi 8 ай бұрын
Bottle-o’s のsはshopのoですか?
@user-ot5le1zn7w
@user-ot5le1zn7w 8 ай бұрын
留学の時にyou beauty!って授業で言われてはぁ?って思った記憶。あと正解したときにspot on!って言われたのも推測できたけど何じゃこれって思った
@rionawa4013
@rionawa4013 8 ай бұрын
Irelandではお酒屋さんをOff Licenceっていうのですが(UK)も一緒かな? だからOffかな? 違うかな。
@usok-os1
@usok-os1 8 ай бұрын
清家かっこいいなーしか言ってないw
@yohei6460
@yohei6460 8 ай бұрын
これだけ違いがあるなら和製英語も堂々と使ってもいいんじゃない?って思えてきた
@mogtjpjmdj
@mogtjpjmdj 8 ай бұрын
むしろ堂々と日本語でええんよ
@bribritish1563
@bribritish1563 2 ай бұрын
イギリス人が作ったか日本人が作ったかなんだよ。
@unagisan9110
@unagisan9110 8 ай бұрын
bottleって日本語だとボトルってなるけど、英語発言だと、ボ(バ)ローみたいな感じだから、その伸ばし棒の部分がオーって発音になるんでは❓
@sau4147
@sau4147 8 ай бұрын
うちが行った時はShe’ll be right.もめっちゃ言われました
@abab12321
@abab12321 8 ай бұрын
アンジーのチョキめちゃ可愛い笑笑 さては清家さん見惚れててツッコめなかったな…🤔
@user-ig1mt9ix1e
@user-ig1mt9ix1e 8 ай бұрын
easy peasyのあとにjapaneaseyってくるのもあるみたいですね。
@keramanbub8799
@keramanbub8799 8 ай бұрын
Because "thank you" is difficult for very young children to say, so they are taught to say "ta" because it is easier for them until they can actually say "thank" you. The "slab" of beer, is reference to the carton of beer looking like concrete slab.
@user-ps3xg3ts4z
@user-ps3xg3ts4z 8 ай бұрын
Bottle-o'sのoは、「お酒」の「お」? そんな訳ないかwww
@hazeywaz
@hazeywaz 8 ай бұрын
Bottle-o the O as in alcohol?
@yuichimatsuoka6681
@yuichimatsuoka6681 8 ай бұрын
The “O” in “Bottle-O” likely comes from the word “bottle” itself.
@Ekkkkm
@Ekkkkm 8 ай бұрын
心配しないでの、ルパ先生の意味のところ、「こんにちは」になってるでw
@jeiichi
@jeiichi 8 ай бұрын
Ripperは実は日本語の立派から来てるらしいですよ🙂 Chuck a ueyもオーストリア外では全く通じませんでした
@shunneko4694
@shunneko4694 8 ай бұрын
ニュージーランドでも使われるスラング流石にたくさんあったな
@62beats
@62beats 8 ай бұрын
今回のアンジー特別にかわいいな
@BananaEigoTV
@BananaEigoTV 8 ай бұрын
Great video! We sometimes say "thanks a heap" in the US. "Ta" is just crazy. Don't British say "ta, ta" for bye?
@jpnpod8277
@jpnpod8277 8 ай бұрын
I'm from the US and I've once heard anyone say "heap".
@BananaEigoTV
@BananaEigoTV 8 ай бұрын
Thanks a heap! I was in a heap of trouble. Might be a gen x thing. @@jpnpod8277
@m.o.77
@m.o.77 8 ай бұрын
bottle o はbottle of 何ちゃらの略?知らんけど。オージー英語面白いわ〜
@AsahinaJHP
@AsahinaJHP 7 ай бұрын
8:10 もし"Let's eat avo in the arvo."って言われたらと頭パンクしそうw
@PAPICO0915
@PAPICO0915 8 ай бұрын
Bottle OwnerからBottle-o’sかな…
@kitakou
@kitakou 8 ай бұрын
最高 ってEpicとかも言うよね
@yoshk9537
@yoshk9537 8 ай бұрын
NZでもbottle oと呼んでいます。bottle shopです。oはbottleのoだと思います
@user-er5hw4gg6z
@user-er5hw4gg6z 8 ай бұрын
清家は覚えるの早いなぁ😂
@yukky474
@yukky474 8 ай бұрын
What’s up? っていうとskyって言われるよね
@Cyan_pro04
@Cyan_pro04 8 ай бұрын
なんかいつもより聴き取れへんと思ったら1.25倍になってたから戻って安心した。
@escudo1999
@escudo1999 8 ай бұрын
daddy-o みたいなのと一緒かな。
@user-wp8kc2mg9h
@user-wp8kc2mg9h 8 ай бұрын
感謝感激雨あられ、だね😊~嵐、だと曲名😂
@BobSayG
@BobSayG 7 ай бұрын
オーストラリアは略すの大好きです!。😊
@kiji_channel
@kiji_channel 8 ай бұрын
海老も違うよね!
@etoh72
@etoh72 Ай бұрын
サングラスのことサニーって呼び出した時はマジで呆れたw でもそんなオーストラリアやオージー英語が大好き❤❤❤
@kasumi.m
@kasumi.m 8 ай бұрын
熱燗を熱いのっていうのと似てる
@yukashiman
@yukashiman 8 ай бұрын
シドニーに住んでますが、グッデイメイトゥとルパ先生みたいには発音してなくて、グッダイマイと言ってますね😂グッデイはグッダイ、メイトゥはマイってエイの音はアイに変換されてます。メルボルンは違うのかな。
@user-mw3nb2ep8z
@user-mw3nb2ep8z 8 ай бұрын
bottle -o's は Bottle stores から来てるんじゃない!?
@yummy0128
@yummy0128 Ай бұрын
比較すると面白い! オージー語は略されたりして、学校で習った英語じゃ通用しないところがあるから、アメリカ語と比較するとわかりやすい。 Fair dinkumは聞いたことなかった。ガチオージーか年配がつかうっぽい。
@nikki01010
@nikki01010 8 ай бұрын
3週間後から長期オーストラリア留学始まります。立派な英語ニキになって帰ってきます。グギギギ(不安の音)
@niema3
@niema3 8 ай бұрын
Bottle-o’sはもしかしてBottle shopsかな?全く知らないけど。 Universityが出ると思ったけど出なかった。ユニって言いますよね! 昔シドニーに住んでましたが、みんなはG'day,mateをグッダイマイッって発音してたように思います。Rupa 先生の発音とは違いますが、Rupa先生はお若いからかな? 私が知ってる発音は年配の方の言い方なのかな?
@gamaike
@gamaike 7 ай бұрын
皆さん美男美女で性格がよさそうですね。
@mimi-tx7mk
@mimi-tx7mk 8 ай бұрын
My favorite teacher だ💛うれちーーー(^^♪
@ruika276
@ruika276 7 ай бұрын
先輩後輩( 'ω')
@tellmeplz2908
@tellmeplz2908 8 ай бұрын
storeの"o"て最初思ったけど…
@Yuki-lr5iw
@Yuki-lr5iw 8 ай бұрын
No drama の訳がこんにちはになってますよー
@user-ep2wl3jn1g
@user-ep2wl3jn1g 8 ай бұрын
bottle owner's?
@marin.ete2038
@marin.ete2038 8 ай бұрын
友達オーストラリア留学行って全然英語分からんかったっていって早々帰国したけど、アメリカ英語とオーストラリア英語全然違うからなのかな😨 唯一Taはなんか昔漫画で見たことあって知ってたが、他全然知らんかった💦勉強なりました〜!
@tt972
@tt972 8 ай бұрын
bottle oh-oh?
@kitaq156
@kitaq156 8 ай бұрын
イギリスとオーストラリアは似てる感じしますがイギリス変もしてほしいです❤
@toshsqeez
@toshsqeez Ай бұрын
元妻がオーストラリアンで、自分はアメリカ英語で押し通した。
@hayashimon
@hayashimon 8 ай бұрын
アンジー!
@Fuyykaze
@Fuyykaze 8 ай бұрын
Supposing "O" for shOp
@ny9902
@ny9902 8 ай бұрын
Bottle-O = Bottle Shop for alcohol ですね しかし、アンジーが可愛すぎで耳に英語が入ってこない。 実際に会って見たいなぁ😊😊😊😊😊
@tomomi_the_weekend_potter
@tomomi_the_weekend_potter 8 ай бұрын
オーストラリアに住んでますが、こうやって比べてみたら、結構アメリカ英語と違いますね😆
@user-qc7db3nm1t
@user-qc7db3nm1t 5 ай бұрын
住んでいたらあまり違い感じませんか?🤔 いやそれが当たり前になるから感じないのか。笑
@shift4771
@shift4771 8 ай бұрын
メッセージの最後に cheers と打ってくる知人がいたけど、彼はオーストラリアからの人だったのか。Rupa先生は教えるの上手やな。
@jaime38amor
@jaime38amor 6 ай бұрын
That was quite interesting as a Japanese person living in Canada for 30 years, there are some similarities and differences between the US and Australia. Canadian English is somewhere in between British and American, I "reckon". For "Bottle-O's", I know Australian people tend to abbreviate words quite a bit but still I don't get it why "shop" becomes a simple letter "O". I even Googled it but no specific answer was to be found there...mystery!
@Emily-Health
@Emily-Health 8 ай бұрын
エリア違うと、英語の意味も違うね。難しいと仕事で痛感したもの。(製薬系です。
@Max-Mustermann46
@Max-Mustermann46 8 ай бұрын
オーストラリア英語面白いけど、アメリカ英語もイギリス英語も出来てない人が覚えると余計にごちゃごちゃになりそうな気が…😂 ビールもcoldieって言いますよね🍺
@cozicozi_3157
@cozicozi_3157 8 ай бұрын
ANGIEさんの大ファン。応援してます🥰🥰🥰🥰🥰
@bribritish1563
@bribritish1563 2 ай бұрын
OGB
@kenjiida9462
@kenjiida9462 6 ай бұрын
タンジーと真ん中近いよね
@user-ib3le3cm8l
@user-ib3le3cm8l 8 ай бұрын
アメリカ英語派の人〜
@sho_sakurai0309
@sho_sakurai0309 8 ай бұрын
アメリカ英語の方が聞き馴染みあるから 咄嗟に出やすい
@MGT36480
@MGT36480 8 ай бұрын
オーストラリア式の発音で、Good day, mate. はグダイマイ! No worry, mate. はノーウォーリーマイ! って聞きました。
@cho-san
@cho-san 8 ай бұрын
2:50 オーストラリア英語の訳が「こんにちは」になってます。「心配しないで」で良いんですよね?😅
@StudyIn
@StudyIn 8 ай бұрын
はい!大丈夫です!申し訳ないです。
@Iamnotsunny
@Iamnotsunny 8 ай бұрын
oはofからだった気がするよ bottle of wineとかのof
@Ryo-Standtsukai
@Ryo-Standtsukai 7 ай бұрын
reckonは確かニュースとかでも見るな。
@lynnm7598
@lynnm7598 7 ай бұрын
Far out
@kerosame
@kerosame 8 ай бұрын
no worriesの日本語訳がこんにちはになってるけど心配しないででいいんだよね?
@Kyle-md5qg
@Kyle-md5qg 8 ай бұрын
bottle of
@quu2915
@quu2915 8 ай бұрын
アメリカ人とオーストラリア人とイギリス人のVtuberの動画を見てたけど、喋り方の違いは聞いててあまりわからなかった💦人の違いかなくらいに思ってました。 あと先生の喋り方がオーストラリア人の推しに似すぎて笑っちゃった 。なるほどぉ。。
@user-jt6lh5ex6c
@user-jt6lh5ex6c 8 ай бұрын
owner?
@user-ju9pi6bh5z
@user-ju9pi6bh5z 7 ай бұрын
字幕のミス多すぎて混乱、、、、、、
@hiroyukiyokoyama4393
@hiroyukiyokoyama4393 8 ай бұрын
Bottle shopの略じゃない? もし正解だったらアンジー付き合ってください。冗談抜きで、好きすぎです!
@thombo9305
@thombo9305 8 ай бұрын
U're so funny アハッハッハッ
@shin166jp
@shin166jp 8 ай бұрын
音割れひど
【絶対に使う】知らないとガチ困る"make"の用法
32:17
StudyInネイティブ英会話
Рет қаралды 146 М.
When You Get Ran Over By A Car...
00:15
Jojo Sim
Рет қаралды 34 МЛН
Beetroot in my burger?! Aussie style lunch!
9:56
バイリンガール英会話 | Bilingirl Chika
Рет қаралды 485 М.
【リアルな英会話を学ぼう】ミランダカーは日本が大好き!
7:34
YES │Yopi's English School
Рет қаралды 1,8 МЛН
877. How to Learn Vocabulary | A Conversation with Clare Whitmell
33:14
Luke's English Podcast
Рет қаралды 89 М.
【絶対に使う】知らないとガチ困る"put"の用法
15:10
StudyInネイティブ英会話
Рет қаралды 222 М.
【英語Vlog】アンジーが全て英語でシドニーを観光
11:05
StudyInネイティブ英会話
Рет қаралды 121 М.