Cette quintessence de la beauté auditive et spirituel, est un vrai plaidoyer à la souffrance terriblement injuste que le peuple Libanais endure actuellement. Soutient de la part d'un Français agnostique qui se sent un peu plus encore Libanais à mesure qu'il entend les prières de Bachar Mar-Khalifé إرحم، إرحمنا
@delaaria9779Ай бұрын
Merci d'avoir aussi une pensée pour les Palestiniens de Gaza qui subissent une boucherie sans nom, dans l'indifference générale de la communauté internationale.
@arex3570Ай бұрын
@@delaaria9779 tu te doutes que c'est aussi le cas, mais l'artiste est Libanais, je m'adresse donc à lui par ses origines ;)
@Lounacube6 жыл бұрын
Paroles Ya Rab, sarle mit sini Bsoum wo bsale Irhamni Ghina'i Li ashlaq ah Li ashlaq Ya Rab Samti li ashlaq Li ashlaq Ya rab ... Amanit Jahadit Sta'bilni Smahle etlob akher shi Yareit, Ya Rab Ghina'i Li ashlaq ah Li ashlaq Ya Rab Samti li ashlaq Li ashlaq Ya rab Amanit Jahadit Sta'bilni Smahle etlob akher shi Yareit, Ya Rab ... Er! Ham! Erham! Erhamna! Er! Ham! Erham! Erhamna! Traduction Française « Oh seigneur, cela fait cent années de jeûne et de prière épargne-moi mon chant est pour toi mon silence est pour toi j’ai cru, j’ai lutté épargne-moi et accorde-moi une dernière requête épargne-nous et laisse-nous tranquille » J'adore cette musique découverte dans la série Nox. Superbe!!!
@wellingtonstime4 жыл бұрын
merci !!!!!!!
@nathaliepola64024 жыл бұрын
merci
@StellaWollersen8 жыл бұрын
Mon coeur est triste aujourd'hui et d'entendre cette belle voix et cette musique atténue ce chagrin! Merci
@ecargots9 жыл бұрын
La famille Khalifé a reçu un don... Merci a eux de composer et de jouer de si belles musiques.
@yannganster15754 жыл бұрын
C’est quoi ce don ??
@anneclairer98552 жыл бұрын
La prière universelle des âmes en détresse et conscientes de l'être. Merci !
@magnejosiane89438 жыл бұрын
Merci France Inter de nous faire découvrir une si belle voix et une musique si moderne et traditionnelle à la fois ! bravo !
@ArsinoeOfficiel Жыл бұрын
C'est super beau... Quelle voix recueillie... J'ai découvert ce chant par une amie et je m'attendais vraiment pas à ça... Je ne savais pas que le Kyrie Eleison avait été traduit en arabe. C'est beau, merci.
@Ronces8 ай бұрын
Cette chanson ( et cette prière ) me touche toujours profondément, autant sur l'état du monde en ce moment que sur ma propre vie personnelle. Que faut-il pour que Dieu nous épargne enfin ?
@Jean-SanathThiercelin7 ай бұрын
il n'y a pas de dieu c'est dans la tete des hommes !!!
@ravenclaw9520Ай бұрын
This peace of Art inspired me to write a Story about self love. Thank youn❤
Quelle beauté, ce chant ! MERCI à ce talentueux musicien libanais. Ya'ich Loubnan !
@anniemerzoug8 ай бұрын
Vous êtes venu à Limoges Bachar pour nous un miracle j' attendais tellement entendre cette prière qui m émeut tant et vous ne l'avez pas chanté 😭
@dominiquedrapeau63939 жыл бұрын
On rentre dans un univers magnifique avec ce disque ! Quel piano, quelle voix ! Le précédent album était déjà très beau mais alors celui-là...
@bccdecoconseil9 жыл бұрын
This interpretation is awesome with the piano and the voice both sweet and powerful.
@walternoons51416 жыл бұрын
Simply magnificent. To listen to the closed eyes and savor the moment as it presents itself.I do not know what this song says, the melody and the voices alone suffice, are enough for me.The text ... If anyone here knows the translation, thank you very much for making it known.
@mrscurtis40525 жыл бұрын
Oh Lord, there have been a hundred years of fasting and praying spare me my singing is for You my silence is for You I believed, I fought Spare me And allow me one last request Spare us And leave us alone
@salometoulassi21505 жыл бұрын
J’ai des frissons dès que j’entends cette musique
@thierrybagnaschino59109 жыл бұрын
Magnifique et bouleversant. Merci à France Inter qui me l'a fait découvrir
@CAMELIA45689 жыл бұрын
lundi à l'enterrement du défunt Monsieur PIEETON ma collègue brésilienne m'a dit qu'ils ont mis cette musique à l'église sainte clotilde, il est monté au ciel dans la joie, qu'il repose en paix et que dieu donne de la patiente à sa femme libanaise pour cette perte
@soleilsoleil16833 жыл бұрын
Votre collègue brésilienne est montée au ciel à l’église avec une musique qui prône le blasphème et provoque Dieu ? 🤔 Vous arrive t’il de vous renseigner sur les chansons que vous passez ?
@najla54113 жыл бұрын
Merci la serie italienne Solo S2 ...j ai adoré la chanson
@maudlarousse42374 жыл бұрын
Je découvre cet artiste et je suis aux ange !!Merveilleux !!!!
@carlosmuriasvila58588 жыл бұрын
Emouvant, mystique, magnifique. Merci pour créer une musique ainsi.
@lakeji215 жыл бұрын
La fin est tellement magistral !!!!
@danlavled91594 жыл бұрын
Une merveille ! Une véritable découverte ! Merci !
@piumini7 жыл бұрын
En l'été 2017 pour le Cosmos Jazz à Chamonix, concert en montagne c’était une découverte exceptionnelle, Magnifique!!
@KakeiJub9 жыл бұрын
magnifique musique découverte sur France inter, c'est très beau
@Cedesification Жыл бұрын
Tellement d'actualité !
@alienaaliena55664 жыл бұрын
Je suis bouleversée...... Truc de ouf... Merci ♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️
@cafechrome93828 жыл бұрын
Simplement magnifique. A écouter les yeux closet savourer l'instant tel qu'il se présente.Je ne sais pas ce que dit cette chanson,la mélodie et les voix seules suffisent,me suffisent.Le texte...Si quelqu'un ici en connait la traduction,merci infiniment de la faire connaitre.
@toune26917 жыл бұрын
à priori en haut de cette même page, dans trois langues, sous : "Ajoutée le 18 août 2015 Taken from the forthcoming album "Ya Balad". Out 16th Oct 2015 on InFiné." -> en cliquant sur PLUS
@tomhertig91628 жыл бұрын
Merci à France Inter, et bravo à Bachar Mar-Khalifé
@Luna-xr1yc3 жыл бұрын
Hear it in Solo s2, was a great spiecally when it was to Bruno Corona.
@burakkamal794510 ай бұрын
Arabic Truffaut made me cry… Wonderful Movie
@rorokassem33479 жыл бұрын
beautiful: the lyrics and the music....
@michelepigeyre99782 жыл бұрын
je suis touchée... Merci !
@thierrymorin17068 жыл бұрын
Sans mots, pour cent mots ! BRAVO, je suis touché !
@MyMoustaches9 жыл бұрын
ces voix sont magnifiques et très agréables à écouter je trouve !
@fabianchristine9 жыл бұрын
@Infiné Music : depuis que je vous suis, j'ai déjà fait de belles découvertes. Ici aussi, je suis comblée. Merci,
@juliettesauvage68244 жыл бұрын
Beau. Doux et puissant. Merci
@catrionayule74183 жыл бұрын
A prayer for Palestine and the peaceful elements in Israel.
@delachronmusic8 жыл бұрын
Jesus! This great music!
@boccabocca4 жыл бұрын
Which language is the song written in??
@kahraman31383 жыл бұрын
@@boccabocca arabic
@nevalercan Жыл бұрын
Ya Rab🙏
@francoisfrancoisemarquet51743 жыл бұрын
Magnifique! Découvert avec le très beau film "Mes frères et moi". Mais le CD Ya Balad n'est plus disponible...
@miomamet785329 күн бұрын
Si si je l'ai trouvé sur internet
@mayatounette8 жыл бұрын
J'aime beaucoup ! Où est-ce que je pourrais avoir la signification de ses paroles ? Quelqu'un pourrait-il me les traduire ? Merci !!
@schengele8 жыл бұрын
Oh seigneur, cela fait cent années de jeûne et de prière epargne-moi mon chant est pour toi mon silence est pour toi j’ai cru, j’ai lutté epargne-moi et accorde-moi une dernière requête epargne-nous et laisse-nous tranquille C'est écrit dans la présentation ;-)
@sylvielagrace82062 жыл бұрын
@@schengele merci 🙏🏼
@claire08802 жыл бұрын
Ça me touche beaucoup...au plus profond de mon être...Gratitude du Québec!😘❤🧡💛💚💙💜🙏
@chantaldelabaca73599 жыл бұрын
paix douceur une si belle langue seule la musique montre le chemin comme Bach Khalsoum ry cooder lertxundi miles davis eta nina simone
@NaderR8 жыл бұрын
Il faut tout faire pour répandre cette chanson partout au Liban, en dépit des voix qui l'ont interdite pour "atteinte a la pudeur religieuse". Ils savent pas que par leur action, ils viennent de rendre cette chanson bcp plus populaire. Religion and state donti mix
@AlQarsana7 жыл бұрын
Que dit la chanson ?
@terryic52747 жыл бұрын
"Seigneur, épargne nous et laisse nous tranquille", cela a été perçu comme un appel à la paix inter-religions, l'album étant sorti peu après les attentats : perruchenautomne.eu/wordpress/?p=3728
@myriamsardis43259 жыл бұрын
tellement beau
@myriamsardis43255 жыл бұрын
parle a mon âme
@patrickgroseil8257 Жыл бұрын
générique de fin du film "mes frères et moi" de Yohan Manca
@fabioricci-effeerreworld6 жыл бұрын
atmosfera intensa... grazie!!!
@christrille5 жыл бұрын
Quelqu'un sait où trouver les paroles - et traductions?
@sophiechalmandrier90905 жыл бұрын
Ya Rab, sarle mit sini Bsoum wo bsale Irhamni Ghina'i Li ashlaq ah Li ashlaq Ya Rab Samti li ashlaq Li ashlaq Ya rab ... Amanit Jahadit Sta'bilni Smahle etlob akher shi Yareit, Ya Rab Ghina'i Li ashlaq ah Li ashlaq Ya Rab Samti li ashlaq Li ashlaq Ya rab Amanit Jahadit Sta'bilni Smahle etlob akher shi Yareit, Ya Rab ... Er! Ham! Erham! Erhamna! Er! Ham! Erham! Erhamna! Traduction Française « Oh seigneur, cela fait cent années de jeûne et de prière épargne-moi mon chant est pour toi mon silence est pour toi j’ai cru, j’ai lutté épargne-moi et accorde-moi une dernière requête épargne-nous et laisse-nous tranquille »
@marionvoituret61157 жыл бұрын
Gg j'adore cette Musique je l'ai découvert avec ma prof de Musique
@SuperMarioSimba Жыл бұрын
Qqun peut nous traduire en francais ou english please. Mon fils aime bien la musique mais on comprend pas le lyrics
@Ronces8 ай бұрын
« Oh Seigneur, cela fait cent années / de jeûne et de prière / épargne-moi / mon chant est pour toi / mon silence est pour toi / j’ai cru j’ai lutté / épargne-moi /et accorde-moi cette dernière requête / épargne-nous / et laisse nous tranquille »
@SuperMarioSimba8 ай бұрын
@@Ronces merci beaucoup 🙂
@diane40835 жыл бұрын
Trop triste ce monsieur a failli venir dans notre lycée mais malheureusement il a annulé la rencontre... :(
@clemencenicollet98798 жыл бұрын
Magnifique !
@corto2london4 жыл бұрын
Tanto commovente
@DIFUORI8 жыл бұрын
meraviglioso!
@chateaudesauvage7 жыл бұрын
merveilleux, merci
@marcelaubert579 жыл бұрын
que tous les fous qui préfèrent la mort à la vie écoute !!!!
@walternoons51416 жыл бұрын
Fantastic!
@missterre32619 жыл бұрын
Merci pour cette si belle interprétation sur une musique envoûtante. Les paroles ont-elle été traduites?
@nawresghabi46989 жыл бұрын
+Christiane Lo Cicéro c'est un kyrie eleison (chant liturgique chrétien)
@francoisedeladrome66582 жыл бұрын
C'est très beau
@AstridDenhaene2 жыл бұрын
comme c'est beau.
@AstridDenhaene2 жыл бұрын
C'est très émouvant :'(
@airwaystravel5 ай бұрын
Super
@nicolaalgerino67646 жыл бұрын
Stupenda !
@mistybrains5 жыл бұрын
j'ai offert l'album à mon neuro chir il y a deux ans....
@ouiquoi44889 жыл бұрын
Belle écoute............
@DavidMartinConsultant8 жыл бұрын
C'est beau.
@johnnyvivet3668 жыл бұрын
j arrive pas a régler ma radio ....
@banafchemovahed72838 жыл бұрын
keep trying
@boccabocca4 жыл бұрын
Hello which language is the song written? I cannot find
@philippeororke62329 жыл бұрын
Intéressant ! A suivre...
@CAMELIA45689 жыл бұрын
un grand ambassadeur du liban est mort et il a mis cette chanson
@marcelaboud58198 жыл бұрын
حل عنا ✌
@wellingtonstime8 жыл бұрын
Où est ce que je pourrais trouver les paroles en arabe svp ?
@banafchemovahed72838 жыл бұрын
google
@toune26917 жыл бұрын
à priori en haut de cette même page, dans trois langues, sous : "Ajoutée le 18 août 2015 Taken from the forthcoming album "Ya Balad". Out 16th Oct 2015 on InFiné." -> en cliquant sur PLUS
@wellingtonstime7 жыл бұрын
merci !
@AR-ok3fc Жыл бұрын
Ça parle de quoi ?
@StellaWollersen8 жыл бұрын
Ad Vida Aeternam!! FRISSONS
@darioarnaldo33866 жыл бұрын
Canzone di "solo" beccata
@zagonadine58459 жыл бұрын
Quelqu'un dispose-t-il des paroles et de leur traduction ? Merci par avance.
@toune26917 жыл бұрын
à priori en haut de cette même page, dans trois langues, sous : "Ajoutée le 18 août 2015 Taken from the forthcoming album "Ya Balad". Out 16th Oct 2015 on InFiné." -> en cliquant sur PLUS
@Lebemotion9 жыл бұрын
حِلّ عَنَّا ya akhu maniouke
@philou461210 ай бұрын
💌💌💌💌
@vanysawma8 жыл бұрын
خوفي عليك يا بشار تموت بجهلك إزا حلّ عنّك. الله يسامحك ويخلّصك من ضياعك.
@hervelegouil17194 жыл бұрын
BEAU !!!
@marzio10904 жыл бұрын
English lyrics??
@Rockfrequencylisten2myradio6 жыл бұрын
Ridateci la Gioconda
@alicedehaies11529 жыл бұрын
@salah90278 жыл бұрын
هلأ صار " الحل عنا " فكره عميقه !!!!!طيب شو الفرق بينك وبين اللي بيقول للاجيء "حل عنا" ؟ او للي بيدعوا لفلسطين "يحل عنا" ؟؟يا سيدي بلاش .... اذا كانت فكرة "حل عنا" مقبوله ... ليش ما انت " تحل عنا" لانه المقتنع بالفكره هو اولى بانه ينفذها !! ولا اقول سوى ... تبا للغباء
@jihadsaab58168 жыл бұрын
Peut être Bachar a voulu dire fiche nous la paix à la religion et non pas à Dieu et cela pourrait être perçu comme un cris de protestation contre tout ce qu'on voit autour de nous de la religion, mais si vraiment Bachar voulait s'adresser à Dieu avec cette chanson je pense que cela ressemblerait a une crise d'adolescence contre Dieu et dans ce sens la chanson devient insignifiante.