1.발란스를 어떻게 만드나요? 2.발란스와 무브먼트를 어떻게 분리시켜야 하나요? 이 영상 전에 발란스 비디오를 꼭 보시기 바랍니다. 발란스 정확히 알고 계신가요? • 발란스 정확히 알고 계신가요?
Пікірлер: 31
@전홍태댄스튜브4 жыл бұрын
우와!!! 드디어 댄스 바이블 ^^ 제가 병역시절 1000 번 넘게 본 최고의 DVD 댄스바이블 저의 댄스 기본 철학이되는 DVD였습니다. 저는 댄스바이블을 보면서 전 세계챔피언 전설적인 루카_로레인 선생님의 댄스철학과 원리를 배우기 위해 3년간 저축하여 댄스공부하러 미국 플로리다 까지 따라 갔지요^^ 저에게는 선수생활과 댄스레슨을 받는데 땅과 물이 되어준 최고의 선생님들입니다. 저는 댄스 바이블을 계속 볼 때마다 배움의 새로움을 느꼈습니다.!!!^^ 안젤리나선생님 너무 감사드려요 앞으로 시리즈 부탁드려요^^♡♡♡
@wedancestudiousa4 жыл бұрын
예전부터 두분 루카 로레인샘께 열심히 배우러 가셨던거 알고 있었지요~ 저도 천번까진 못봤는데 대단하십니다. 가능하면 제가 가지고 있는 디비디 비디오 천천히 다 올려볼 생각입니다. 좋아 해 주셔서 감사합니다! 배움의 즐거움을 아는 사람은 이렇게 또 보고 또봐도 새롭게 느껴지는거 맞죠? ^^ 좋은하루 되세요
@untilsince4 жыл бұрын
더블리버스턴이나 똑바로 하세요..댄서가 실기가 잘 되야지...
@무상골서원주3 жыл бұрын
안젤리나 쌤님의 번역 영상으로 반복해서 공부하고 복습하고 있어요 바란스에 대한 정보/ 수직으로 떨어지는 자세 / 척추는 우리 몸의 머리 어깨 궁둥이 체중을 받쳐 준다. 체중을 척추에 실어 수직으로 떨어지는 것이 바란스다 수직으로 체중을 세우는 것/ 바디 무브먼트(움직임) / 바디 웨이지/ 카운트 로테이션/ 릴렉스 구독, 좋아요, 댓글까지 남기고 갑니다
@로즈-p7b4 жыл бұрын
샘, 감사합니다. 번역을 해주시니 집중해서 듣게 됩니다. 아직 무슨 뜻인지 이해안되는게 더 많지만, 루카샘께서 여러번 반복해서 보라고 하셨으니 수시로 볼 작정입니다. 이렇게 힘든 작업 해주시는 안젤리나샘, 넘 넘 감사합니다^^ 잘 이해되지 않지만, 조금씩 이론이 쌓이지 않을까하는 생각에 설레는 밤입니다
@wedancestudiousa4 жыл бұрын
안녕하세요 로즈님 무슨뜻인지 잘 이해가 안가는 것은 아주 당연합니다! 저도 10년이 지나 깨달아지는 것들이 많았고요~몸으로 계속 시도해서 몸이 이해해 줄 때 까지 언어는 큰 의미가 없는 것 같습니다. 제가 아무리 좋은 강의를 많이 올려도 그냥 듣고 지나가는 것으로는 아무 도움이 안되죠~ 노력하시는 모습이 아름답네요. 춤도 아름답게 추실 것 같습니다! 설레는 밤 좋은밤 되시길 바랍니다!
@성우영-j6o4 жыл бұрын
셈 번역이 큰 도움이 되어 고맙습니다.감사합니다.셈 오늘도 화이팅 하세요.
@wedancestudiousa4 жыл бұрын
감사합니다!! 좋은하루 되세요~
@hwangjongyou60824 жыл бұрын
댄스바이블 정말 감사합니다 ^^
@nancyleenj40534 жыл бұрын
와우~~ 수고하셨습니다. 감사합니다 ~~
@wedancestudiousa4 жыл бұрын
보고싶어요~ 곧 만나요
@roh59814 жыл бұрын
다음 영상 기대됩니다.. ^^
@wedancestudiousa4 жыл бұрын
열심히 준비해서 곧 올리겠습니다^^
@roh59814 жыл бұрын
@@wedancestudiousa 님 감사~~~^^
@inchashin5142 жыл бұрын
열심히공부하고있어요
@이난옥-q7r4 жыл бұрын
시작한지 2년 되었는데 업하는 타이밍을 몰라서 감으로 하다보니 되다가 안되다가 했어요 밸런스 설명을 듣고 그 타이밍을 잡았어요 우리말로 들을수 있게 해주셔서 너무 감사드려요
@wedancestudiousa4 жыл бұрын
안녕하세요 ~ 도움 되었다니 정말 좋네요! 감으로 배워서 안되다가 이해가 되서 터득하게 되면 참 기쁜 것 같습니다. 저도 늘 배울 때 그런 기쁨이 있는데요, 같이 공유하게 되어 좋네요! 앞으로도 홧팅하세요~감사합니다
@장의사-l3e3 жыл бұрын
좋은 영상 번역 감사합니다.
@유근수-i6b4 жыл бұрын
홧팅
@허성용-f9y4 жыл бұрын
전번적어서주시면감사하겠습니다.
@wedancestudiousa4 жыл бұрын
안녕하세요? 제가 뉴욕에 있습니다. 이메일 연락 주시면 답변 드리겠습니다. wedanceny@gmail.com
네 감사합니다~ 제가 한국에 가게 된다면 알려드릴께요! 그 전까지 위댄스채널로 열공해주시면 감사하겠습니다^^
@백성열-f7q4 жыл бұрын
저는 dvd를 usb에 저장해서 자주보았 던 내용인데, 번역된 책도 자주보았지만, 처음엔, 뜬구름처럼 느껴지더군요.~~ 이내용은 발란스나, 라인개념, 기술적움직임 등 즉 (사실상 최고급 단계)에 대해 이해가 안되어 있으면, 전혀 도움이 안될 수 있습니다. 동시통역은 첨인데, 원래 관심가졌 던 것이라 그런 지, 새롭게 와닿네요.^^~~ 처음 발란스의 원리는 그렇다 치고, 다만 전후 움직임의 원리를 어떻게 적용하는 지에 대해 , 설명이 생략되어 아쉽네요~~^^ 내추럴 턴에서 적용가능할까요?
@wedancestudiousa4 жыл бұрын
안녕하세요? 친절님^^ 역시 공부 많이 하고 계셨군요~ 그런데 제가 가지고 있는 동영상에서 일본어로 통역하시는 부분 이외에 영상을 생략한 부분은 없습니다. 다만 영상이 길어져서 다음영상에 다음단계의 움직임에 대한 설명을 준비하고 있습니다. 전 후 움직임을 어떻게 적용하는지는 루카선생님이 설명하지 않으셨고(다만 루카샘께서 아직 스텝에 바로 적용하려고 하지 말라고 하셨어요^^::) 뒤에 설명이 나오면 저는 영상대로 그대로 번역해 보도록 하겠습니다. (번역 책을 가지고 있다고 하셨는데, 저는 그런것은 없습니다.제가 듣는대로 이해한대로 하고 있는데요,만약 제 번역이 책과 의미가 다르다면 알려 주셔도 좋겠습니다! 저의 번역이 잘 못 될 수도 있으니까요)이것은 어떤 스텝에 바로 적용된다기 보다는 체중 (중심)을 잃지 않고 자유로운 움직임을 만들 수있도록 몸을 만들어가는 과정으로 보시면 될 것 같습니다. 결국 춤의 원리를 이해하고 본인이 자신의 스타일을 만들어 가는 것이 아닐까 생각합니다. 감사합니다.
@백성열-f7q4 жыл бұрын
답변에서 해답이 보이는 것 같습니다. ^^~
@박문길-w9t4 жыл бұрын
뜬구름 잡는소린 아닌거 같은데요. 저만 그런가?ㅎ 늘 좋은 영상 잘보고 있습니다. 수고하세요
@wedancestudiousa4 жыл бұрын
듣기에 따라 다르겠쬬? 잘가르치는 선생님보다 잘 배우는 학생이 되어야 할 것 같아요~ 결국 춤은 내 몸으로 터특해야 하니까요~ 감사합니다! 좋은 밤 되세요
@untilsince4 жыл бұрын
이런 뜬구름잡는 헛소리들이 댄스를 혼란하게한다
@wedancestudiousa4 жыл бұрын
ㅎㅎ 저도 어떤 부분에서는 동의 합니다! 한번에 딱 와닿지 않을때도 있어서요~ 그런데 또 많은분들은 이런 뜬 구름 잡는소리 참 좋아하시더라고요~ 좋은하루 되세요😊