Bambi - I Bring You A Song (Finnish)

  Рет қаралды 244,841

Saana

Saana

Күн бұрын

I love this song.. so beautiful.
This is the old Finnish version of the song "I Bring You A Song", or also called "Looking For Romance", from the movie Bambi ©DISNEY.
Lyrics:
Nyt sävelmä tää kaiken voi selittää
Silmin tahtoisin sen sulle kertoa kaiken.
Vain sävelmä tää meidän mieliimme jää
kun sua katson mä näin, tiedän oot ystäväin.
Sen kuulemme taas
jälleen kevät kun mieliimme saa.
Luonas oon sun kun puille maan
kaikuu laulumme vaan.
Sen kuulemme taas
kun käy nukkumaan kukkiva maa,
kun on alkanut keväinen yö
silloin sydämet onnesta, onnesta lyö.
Nyt sävelmä tää kaiken voi selittää.
Vierelläin oot, nousee hopeinen kuu
se laaksomme peittää, pois jää kaikki muu.
Nyt helposti toisiinsa äkkiä rakastuu.
Nyt sävelmä tää kaiken voi selittää
Oot mun vain.
-------------------------
My translation (I'm sorry, if there is some mistakes):
This melody can explain everything now
With the eyes I'd want to tell you that all.
Only this melody stays in our minds
when I look at you this way, I know you're my friend.
We hear that again
when the spring returns to our minds.
I'm with you when our song resounds only to the trees of the earth.
We hear that again
when the blooming earth goes to sleep,
when the springly night had begun
then the hearts beats with happiness, happiness.
This melody can explain everything now.
You're near to me, the silver moon rises
it covers our valley, everything else is omitted.
Now each other are easily falling in love suddenly.
This melody can explain everything now.
You're only mine.

Пікірлер: 96
@addicted2mako
@addicted2mako 13 жыл бұрын
I think I like this version better than the English one. Here, the singer isn't overpowered by the instruments, and his voice is so beautiful. While I can't understand the words, I can still tell that it's a love song because I feel it inside. And that makes all of the difference in the world
@dzr4421
@dzr4421 2 жыл бұрын
I know it's been over a decade but here are the lyrics & my best translation: Nyt sävelmä tää kaiken voi selittää (Now this melody can explain it all) Silmin tahtoisin sen sulle kertoa kaiken (Through my eyes, I would like to tell it all to you) Vain sävelmä tää meidän mieliimme jää (Only this melody will remain in our thoughts) kun sua katson mä näin, tiedän oot ystäväin (When I gaze upon you, I know you are a friend to me) Sen kuulemme taas (We hear it again) jälleen kevät kun mieliimme saa (When the spring takes to our minds) Luonas oon sun kun puille maan (With you I am as the earth is for trees) kaikuu laulumme vaan (Our singing will echo) Sen kuulemme taas (We hear it again) kun käy nukkumaan kukkiva maa, (When the blossoming ground is falling aslumber) kun on alkanut keväinen yö (when the spring-filled night has begun) silloin sydämet onnesta, onnesta lyö. (that's when our hearts will beat of joy, of joy) Nyt sävelmä tää kaiken voi selittää. (Now this melody can explain everything) Vierelläin oot, nousee hopeinen kuu (You are beside me, a silver moon is on the rise) se laaksomme peittää, pois jää kaikki muu. (The moon overcasts our valley, everything else fades away) Nyt helposti toisiinsa äkkiä rakastuu. (Now 'tis the time when you fall in love with each other fast) Nyt sävelmä tää kaiken voi selittää (Now, this melody can explain it all) Oot mun vain. (You're only mine)
@dzr4421
@dzr4421 2 жыл бұрын
I know some of the lyrics are a little "odd" in Finnish, but this is old, classic Finnish when it comes to a romantic song, so it has a lot of metaphorical lyrics not meant to be taken as descriptive and from word-to-word (for example, "jälleen kevät kuin mieliimme saa" is a way to say "meillä on kevättä rinnassa", even if the grammar might seem a little weird, it's intentional.)
@نادرالیراحمان
@نادرالیراحمان 3 ай бұрын
Kiitos Palyon.
@bryannejeannebanff4803
@bryannejeannebanff4803 7 жыл бұрын
Am I the only one enchanted by this this man's voice and the composition behind it? This dubbing. *_*
@TheMinnaKat
@TheMinnaKat 14 жыл бұрын
Tämä alkoi yhtäkkiä soida mulla päässä tänään ja mietin mikä ihme se on. Mietin että joku vanha suomalainen iskelmä se on varmaan ja joku klassikkolaulaja, todella hyvä ääni sillä oli.. Sitten yhtäkkiä välähti että sehän onkin Disneyn Bambista! Tämä on aivan klassikko, todella kaunis, ja nimenomaan tämä alkuperäinen suomidubbi on ihana
@sampeacaml9307
@sampeacaml9307 11 жыл бұрын
I love how, depending on each versions of the song, their is a background chorus or not. I think I like it without the chorus. It gives a more intimate feeling to the song. I also love how it's only Bambi singing, here. It gives another side that is quite different from the traditionnal format of the song ( an alleluia-like celebration of first loves). This one here is still a celebration of love, but at the same time, it's a very poetic, itimate declaration of love. In short: I LIKE it!
@Jusuuw
@Jusuuw 7 жыл бұрын
Bambi isn't singing wtf hahaha. They are dancing to it.
@sampeacaml9307
@sampeacaml9307 3 жыл бұрын
@@Jusuuw Whatever, I like how it's only one male lead in this version.
@Pipsa89
@Pipsa89 12 жыл бұрын
Vanhassa vara parempi (niin sitä sanotaan) miksi tarvii mennä raiskaamaan kansallisaarteet?? :O Ei voi enää kauniimpaa olla kuin tämä versio, mä en enää ikinä halua kuunnella sitä uutta du(m)bbia se on kyl niin floppi verrattuna tähän! Kylmät väreet kulkee kropassa. Bambi oli kakarana mun lempielokuviani
@Sithis69
@Sithis69 16 жыл бұрын
herrajumala miten vanhat Disney-leffat on upeampia kuin ne uudet. ei tälläisiä kohtauksia tehdä enää!! kylmät väreet meni vaikka laulaja onkin kunnon tangokuningas. loistava silti!
@eetunvideot97
@eetunvideot97 7 жыл бұрын
Tää on niin kaunis että itkettää 😢😭
@YuinRuri
@YuinRuri 12 жыл бұрын
This original song is the most best one! Luv this man's voice
@smileytheturtle9883
@smileytheturtle9883 9 жыл бұрын
Aivan kuin joku vanha suomi-iskelmä, miksei tätä kuulu radiosta?
@lilwoofer8333
@lilwoofer8333 8 жыл бұрын
+Eemeli Jääskeläinen Tekijän oikeudet.
@MaetelSX999
@MaetelSX999 17 жыл бұрын
WOW the first dubbing ^__^ I only heared the second, where Feline is singing too, so here it surprises me, but Bambi has a really pretty voice, and there's no chorus, it's not usual, it's so calm o__o *loves diversity*
@flarezy
@flarezy 10 жыл бұрын
Song by Jukka Kuoppamäki.
@Demonfishie
@Demonfishie 16 жыл бұрын
Uudessa versiossa on toki korjattu vanhassa olleet "nimivirheet" sun muut mutta myöskin tehty lauluista jotenkin, ainakin minulle...etäisiä. Tästä muistan Bambin, aina ja kaikkialla.
@thelegendarydarkknight585
@thelegendarydarkknight585 2 жыл бұрын
The fact this is a solo in the finnish version is a bit conflicting to me personally, on one hand I love his vocals but on the other hand I believe the magic of the original song is just how amazing the chorus melody mixes masterfully with the two main singers. Either way thank you for posting and I hope you are still doing well over 14 years after this was posted! Cheers!
@petrah18
@petrah18 17 жыл бұрын
kiitos kiitos tästä ihanasta vanhasta versiosta
@TheLostSoul93
@TheLostSoul93 15 жыл бұрын
tää on nii ihana! Katoin just pari päivää sitte tän videolt ja tää laulu aina itkettää mua
@peru4068
@peru4068 7 ай бұрын
Bambi: ? (Speaking) & Jukka Kuoppamäki (Singing) * Faline not sang in this version.
@CountNadir
@CountNadir 4 жыл бұрын
I prefer this to the newer 2005 dub. As they say "old but gold."
@MalevolentFae
@MalevolentFae 11 жыл бұрын
Klassista Suomalaista.
@Pipsa89
@Pipsa89 16 жыл бұрын
WeirdElf : Hui! Sain kylmiä väreitä! Todella kaunis.
@luicado1234
@luicado1234 15 жыл бұрын
Beautiful song. Thank you!
@nachofantastico
@nachofantastico 12 жыл бұрын
ärsyttävintä on se, että DVD versiota ei löydy kuin uudelleen dubattuna.. ONNEKSI alkuperäinen VHS on vielä tallella! ja VHS-soitinkin löytyy.. pitäisi varmaan mennä kattomaan uudelleen tää mestariteos! viime kerrasta on jo aikaa.. :)
@purjo882
@purjo882 6 жыл бұрын
Huumu1000 olis niin mukava jos joku tech savvy ken omistaa VHSsän repis siitä avi tiedoston ja pistäis nettiin
@TFILT
@TFILT Жыл бұрын
Sun viimisestä videolatauksesta tänne on jo mennyt kauan mut onko sun mahdollista ladata tänne ainakin pari pätkää suomenkielisestä Kaunottaresta ja hirviöstä? Ainakin kapakkakohtaus ja lopputaistelu on semmoset mitkä uupuu. Kapakkakohtaus siis kokonaan siitä kun Belle jäi Hirviön linnaan, ja siihen asti kun Bellelle tuodaan huoneeseen teetä. :)
@Meerbat83
@Meerbat83 16 жыл бұрын
Kasvoin vanhan dubbauksen parissa, mutta täytyy myöntää, että hahmojen äänet (ja nimet) ovat sopivampia uudessa suomiversiossa. Mutta tämä vanha versio tästä nimenomaisesta laulusta on edelleen paras kaikista, mukaanlukien alkuperäinen ja muunkieliset versiot. Tuo miehen pehmeä ääni vain sopii niin hyvin, paremmin kuin että useampi laulaja yhtyy mukaan.
@Demonfishie
@Demonfishie 15 жыл бұрын
Singer is Jukka Kuoppamäki
@Dreamer00
@Dreamer00 15 жыл бұрын
I love the translation of this song. :)
@inkeriananas
@inkeriananas 14 жыл бұрын
En ymmärrä miksi näin upeasta ja kauniista laulusta pitää alkuunkaan ruveta tekemään jotain muuta versiota.. Tässä on tunnetta! Ja sitä ei kyllä siitä uudesta löydy..
@Alina21fication
@Alina21fication 11 жыл бұрын
nykyiset disney leffat on ihan kamalaa 3d paskaa. Mutta tämä bambi on yksi disneyn upeimmista mestariteoksista.voi tätä nostalgian määrää! Rakastin tätä elokuvaa kovasti ja rakastan vieläkin.
@TFILT
@TFILT 6 жыл бұрын
Kuulun myös heihin, jotka pitävät enemmän tästä vanhemmasta suomenkielisestä dubbauksesta. Harmi tosiaan kun on uusittu, ainakin siis näin vanhempaan tottuneena. Tiedä ovatko vanhemmat kuvanauhat liian kuluneita markkinoitaviksi uudelleen vai onko haluttu uusille näyttelijöille antaa mahdollisuus päästä ääninäyttelemään vanhempiakin klassikoita. Mutta näillä mennään! :)
@beebikinis
@beebikinis 9 жыл бұрын
It's not actually Bambi singing the song, that's why there's no female part. Take it as a waltz they're "dancing" to.
@fnexplore
@fnexplore 7 жыл бұрын
Oh Crappa! I like it more when the characters sing.
@Crazybutnice91
@Crazybutnice91 16 жыл бұрын
I love Bambi and I love this song + Finnish sounds sooo cool...*memories*
@CharlieFala
@CharlieFala 17 жыл бұрын
En edes haluais kuulla uutta dubbausta, tää on todella kaunis :)
@viikka89
@viikka89 17 жыл бұрын
Niin on. En oo koskaan nähny sitä uutta versiota ja on surullista aatella jos siinä on nää laulutki vaihtunu :( Ne ei vaan vedä vertoja näille vanhoille äänityksille
@EnergyXDragon
@EnergyXDragon 8 жыл бұрын
Tän haluaisin häävalssin kappaleeksi tai sitten sen Love is a song suomiversion (vanhan) :) Jos joskus meen naimisiiin ^^
@CaffeineDeprivation
@CaffeineDeprivation 8 жыл бұрын
Sama
@Carollipop
@Carollipop 15 жыл бұрын
Who sings this song in the movie? Please, I love this song and voice.
@Ahturos
@Ahturos 16 жыл бұрын
Why is the light in the backround diffrent from the other version it looks like it is right before sunrise. (men det ser vackert ut ändå)
@EponineGraydeChagny
@EponineGraydeChagny 12 жыл бұрын
This is absolutely beautiful! :D Who's the singer and when was this dubbed?
@goldkehlchen1993
@goldkehlchen1993 13 жыл бұрын
Can someone please send me the translation? I love the old finish version, the man has a such tender and still strong voice, it makes me get chills all the time!!!
6 жыл бұрын
Na minha canção Eu só quero dizer, Simplesmente dizer, Que o amor é tão lindo. Na minha canção, Eu só digo também, Vou dizer para alguém Como é lindo o amor. Você vai sentir. Quando ouvir a canção pelo ar, Vai sentir que o amor vai chegar E a tristeza se vai. E, quando ela chegar, Tudo aquilo que eu quero dizer, Basta o seu coração entender Que o amor quando vem nunca mais ele sai. Na minha canção, Eu só quero dizer... Que esse amor sempre eterno será, E ele é a coisa mais linda que há, E esta canção você nunca esquecerá. Na minha canção, Eu só quero cantar o amor.
@vanza90
@vanza90 15 жыл бұрын
Tää oikeesti itkettää :´) tosi kaunis
@greeenrain
@greeenrain 14 жыл бұрын
Tää vanha on aivan järjettömän kaunis!!! *kylmät väreet* Kuuntelin ton uuden ja köh köh oli kyl aivan hirvee:OO Miks ne dubbaa tämmösiä uusiksi??
@lamppuart
@lamppuart 12 жыл бұрын
@ZeeZore Eikä onko tästäkin tehty joku uus dubbi ...No en sitten kyl osta dvd:tä kun tää löytyy jo vhsnä tällä vanhalla dubilla. :D
@jarkkomaatta6960
@jarkkomaatta6960 9 жыл бұрын
Aika romanttinen laulu.
@TheLostSoul93
@TheLostSoul93 12 жыл бұрын
;> this amount of nostalgia! I cried when i was kid and i still do. Sounds really passionate and beautiful like always. Still don't get it that some ppl hate this movie/song (for example my big sis)
@Ohimeni94
@Ohimeni94 12 жыл бұрын
Voi nostalgisuuden multihuipentuma... ._. Yhtäkkiä pälkähti tälläinenkin elokuva päähän, lähdin etsimään videoita ja tänne päädyin. Oi onnea. :)
@ZeeZore
@ZeeZore 12 жыл бұрын
@lamppuzini Sen löytää youtubesta sen uuden dubin, kannattaa kuunnella jos vaikka tykkäisit siitä enemmän ku tästä vanhasta :)
@orchidjoy
@orchidjoy 7 жыл бұрын
En löytänyt tän kauniin laulun sanoja mistään, joten kirjoitin ne itse ylös niin pääsee laulamaan mukana. :) Tässä lyriikat: Nyt sävelmä tää Kaiken voi selittää Siivin tahtoisin sen sulle kertoa kaiken Vain sävelmä tää Meidän mieliimme jää Kun sua katson, mä näin tiedän oot ystäväin Sen kuulemme taas Jälleen kevät kun mieliimme saa Kun taas noussut on kuu ylle maan Kaikuu laulumme taas Sen kuulemme taas Kulkee nukkumaan kukkiva maa Kun on alkanut keväinen yö Silloin sydämes suuresta onnesta lyö Sävelmä tää Kaiken voi selittää Viereilläin olkoon se hopeinen kuu Se laaksomme peittää, pois jää kaikki muu Nyt helposti toisiinsa äkkiä rakastuu Nyt sävelmä tää Kaiken voi selittää Oot mun vain
@mouse264
@mouse264 14 жыл бұрын
Even better than the original. c: Unfortunately, I really don't like the film.
@viikka89
@viikka89 17 жыл бұрын
You can see the Finnish lyrics in the info box of the video...
@linnearaskangas516
@linnearaskangas516 8 ай бұрын
@viikka89
@viikka89 16 жыл бұрын
Jep. Tulee aivan vanhat suomifilmit mieleen ^-^
@goldkehlchen1993
@goldkehlchen1993 13 жыл бұрын
@viikka89 yeahh...I'm so sorry!!! I didn't saw it, because this task menu was over it..........Please xcuse my stupid question.............
@goldberry1990
@goldberry1990 16 жыл бұрын
would be very nice if anyone could uplode the new dub btw thanks for this vid!!
@Scorppanen
@Scorppanen 13 жыл бұрын
Oon kattonu lähinnä enkunkielistä versiota, mutta silti pidän tästä laulusta enemmän tässä vanhassa suomidubissa
@severus69
@severus69 13 жыл бұрын
Paras elokuvalaulu ikinä!
@Pipsa89
@Pipsa89 15 жыл бұрын
En nyt sata varmaksi voi sanoa. Mutta vahva veikkaus on Suomen paras laulaja. Eli Olavi Virta! En nyt kyl vanno mutta jotenkin kuulostaa kyl vahvasti Virralta. :)
@crypio
@crypio 11 жыл бұрын
Gyönyörű hangja van a pasasnak. Így és magyarul is nagyon tetszik .)
@viikka89
@viikka89 16 жыл бұрын
That means "all" or "everything".
@Jansku05
@Jansku05 14 жыл бұрын
Ihana vielä tuo rohina tossa taustalla
@Inetys111
@Inetys111 10 жыл бұрын
Ihana Jukka :)
@severus69
@severus69 15 жыл бұрын
Tää Bambi pyöri tänään Oulun elokuvateatteri Plazassa. Oli hianoa nähä tää elokuva isolta kankaalta kun aina ennen oon kattonu kotona rätisevältä videolta. En oo ikinä itkeny niin paljon leffassa kun tän biisin aikana...
@Draha
@Draha 13 жыл бұрын
Se on niin sääli, että kaikesta vanhasta yritetään väkisin tehdä joku uusi ja "parempi" versio. Kyllä sais 2000-luvun ipanatkin nähdä tän aidon ja alkuperäisen.
@viikka89
@viikka89 17 жыл бұрын
Laitoin nyt lyriikatki tähän. Toivottavasti ne on oikein, koska en löytäny niitä mistään valmiina niin yritin ite kuuntelemalla saada ne kirjotettua ylös ^-^
@ZeeZore
@ZeeZore 15 жыл бұрын
Pidän enemmän tästä alkuperäisestä dubista jossa vain mies laulaa. Uudemmassa dubissa nainen tavallaan pilaa sen laulun. Ja tää on vaan mun mielipide, naisen ääni ei vain soinnu mun korvalle ollenkaan. :)
@lamppuart
@lamppuart 12 жыл бұрын
@ZeeZore Suuret kiitokset!
@MaetelSX999
@MaetelSX999 17 жыл бұрын
I'm noticing how prettyare the violins here *___*
@lamppuart
@lamppuart 12 жыл бұрын
@ZeeZore Muuten hyvä, mutta omasta mielestäni naislaulaja pilasi. :/ Osaisikohan kukaan muuten sanoa että kuka tämän vanhan version esittää?
@Pipsa89
@Pipsa89 15 жыл бұрын
Yrittäkää kysyä vanhemmilta kuka tää laulaja voi olla. Kysyin ite isältä mutta se ei osannu sanoa varmaksi, mutta tiesi olevan joku vanhempi laulaja!
@kotitonttunen
@kotitonttunen 15 жыл бұрын
nää vanhat dupit on niiiin ihania! harmivaan kun meijän Bambi on kadonnut :(
@minttuhattara
@minttuhattara 15 жыл бұрын
Oooooooooh
@Recessbiru
@Recessbiru 17 жыл бұрын
Täähän on vanhasta versiosta.
@Demonfishie
@Demonfishie 15 жыл бұрын
Jukka Kuoppamäki esittää tässä vanhemmassa versiossa laulut.
@viikka89
@viikka89 13 жыл бұрын
@goldkehlchen1993 psst, just look the info below the video ;)
@Droll3
@Droll3 17 жыл бұрын
Bambi on hieno elokuva, mutta kun katson tätä nyt vanhempana, mulle tulee kylmiäväreitä tuo katso tätä. "Liian söpöä..." 83 3/5 pistetä tästä klassikosta.
@sicammiu
@sicammiu 5 жыл бұрын
Chido
@Sithis69
@Sithis69 16 жыл бұрын
sinäpä sen sanoit...
@lacci20fgg
@lacci20fgg 16 жыл бұрын
yes cool, but listen the Hungarian version ;) the most beautiful
@maaninenelsa
@maaninenelsa 16 жыл бұрын
Tää vanha versio on kyllä ihan paras. Tosin en ole sitä uduempaa Bambia nähnyt mutta veikkaan ettei se ole yhtään tän kaltainen.
@Pipsa89
@Pipsa89 15 жыл бұрын
Tai siis EI ole Olavi Virta... En osaa varmaksi sanoa kyllä kuka on!!
@moniquereinds8804
@moniquereinds8804 10 жыл бұрын
This song lacks power, the Dutch song for example has 2 singers a female and a male what gives the song extra strenght
@CatnipCarnivalAgina
@CatnipCarnivalAgina 9 жыл бұрын
The new Finnish dub also has female and male singers, but this old version is still better because the lyrics themselves are extremely powerful and beautiful and metaphoric. The lyrics in this make a native shiver in excitement. I can't say is the Dutch version better or worse since I can't speak Dutch, but the amount of singers doesn't automatically make everything better (which can be heard in the new Finnish dub).
@moniquereinds8804
@moniquereinds8804 9 жыл бұрын
Misspatonki I meant this song, but that is just my opiniun :)
@nathanvalle6997
@nathanvalle6997 9 жыл бұрын
Misspatonki Now you've got me curious. For English speakers, what is the translation of the Finnish lyrics?
@CatnipCarnivalAgina
@CatnipCarnivalAgina 9 жыл бұрын
Nathan Valle I'm not a very good in this but here goes the old version: This symphony now can explain it all, by its wings /lifted (or encouraged) by it wings, I'd like to tell you everything This symphony only will stay in our minds, When I looked at you I knew you are a friend of mine We will hear it once more, when the spring brings it to our thoughts, when the moon has risen over the land one time more, (that's when) only our singing echoes(/song plays) We will hear it once more, when the flowering field falls asleep, when the spring night begins, that's when hearts beat from joy and happiness. This symphony now can explain it all, You are next to me, The silvery moon rises, It covers our valley, everything else fades away At this time one easily, quite suddenly, falls in love This symphony now can explain it all, you belong to me/(at this moment) you are mine
@CatnipCarnivalAgina
@CatnipCarnivalAgina 9 жыл бұрын
Nathan Valle The new version, however, goes more like this: Male: I created a song about a wonderful emotion, I don't want to pretend; I miss the excitement of love Female: I created a song of what I see before my eyes, if you stay by my side, I'll give you the love of mine Male+Female: Now I can find the emotion that makes my heart glow, then I will have peace and happiness I've searched for a long time Now I can find the joy of happy May everything else is cast aside by that emotion So much can be put into one moment of spring Male:I created a song about a wonderful emotion Male+Female:So long has one traveled waitingThe moon may watch and by its shine it may witnesshow two travelers have discovered love Male:I created a song of what I see before my eyes so stay The difference between these two versions is that the older version is not as straight about love and does not rub it into the watcher's face. The word choices, the word order and constructions are quite exquisite in the old version. The new one tries to use some old poetic constructions but they are a bit dull and ordinary in their execution. Also, the older song is more attached to the Finnish culture, for example: - The words related to "love" as an emotion or "falling in love" are mentioned just once and not exactly bound to anyone in particular, but mentioned in general. The song even rather uses the word "ystävä" (= a close friend) than lover. In Finnish speaking culture "rakkaus", love, is not very often heard or used. The language prefers mild expressions overall and the rare use gives the word a high status. "Rakkaus" is a stronger word than the English word "love". If one says in Finnish "Rakastan sinua" (= I love you) it's very damn serious business that in most cases cannot be taken lightly. : DDD - The description of nature is related to Nordic summer and is hard to translate.
Tarzan - Two Worlds One Family
2:45
WatchWithMati
Рет қаралды 657 М.
Vesa-Matti Loiri, Paula Vesala - Tuomittuna Kulkemaan (Vain Elämää Kausi 3)
4:02
Vain Elämää Reuploads
Рет қаралды 1 МЛН
didn't manage to catch the ball #tiktok
00:19
Анастасия Тарасова
Рет қаралды 31 МЛН
VAMPIRE DESTROYED GIRL???? 😱
00:56
INO
Рет қаралды 6 МЛН
Who’s the Real Dad Doll Squid? Can You Guess in 60 Seconds? | Roblox 3D
00:34
"Veteraanin iltahuuto" - Song of The Finnish Veterans
4:11
Ingen
Рет қаралды 1,2 МЛН
Jääkärimarssi - suomalainen sotilasmarssi
2:30
Benlovakia
Рет қаралды 503 М.
Anastasia - Once Upon A December (Finnish) [HD]
3:02
typy1
Рет қаралды 135 М.
The Diva Dance from "The Fifth Element" LIVE - ELINA NECHAYEVA
4:26
Elina Nechayeva
Рет қаралды 127 М.
"Maantie on kova kävellä" - Finnish Soldier Song
3:03
Ingen
Рет қаралды 428 М.
Niin suuri hän on
4:17
Nicki Berry
Рет қаралды 583 М.
The Best Celtic Mystique Music for Deep Relaxation by E. F.  Cortese.
56:33
Mind & Spirit Relaxation with Music
Рет қаралды 11 МЛН
Käy Muumilaaksoon
3:09
Benny Törnroos - Topic
Рет қаралды 125 М.
Beauty And The Beast - Be Our Guest (Finnish)
3:32
Saana
Рет қаралды 117 М.
Vesa-Matti Loiri Nocturne Linnanjuhlat 2020
4:02
taavetti4
Рет қаралды 16 М.