So proud of being a Chinese. So lucky we have thousands' years of culture.
@oiocha57068 жыл бұрын
Shuyu Zhang so lucky that the ccp wasn't successful in completely exterminating it
@catsilly8198 жыл бұрын
that's mao and his crazy followers ,not ccp
@oiocha57068 жыл бұрын
You are entitled to whatever opinion you like, but It's not really a debated subject among scholars and historians. The entire apparatus of the party worked against Chinese traditional culture until only recently.
@catsilly8198 жыл бұрын
funny,I am wondering do you really know which group is the main supporter of the 破四旧 、反右运动 and culture revolution??
@catsilly8198 жыл бұрын
china modern history is a history of deny our army(1840s) ,technology(1880s),politics(1910),ethical code(1910~1949),finally mind and culture(1960s),the purpose of all these is want to get beck China's crown,some of these are right,some of these are wrong as we all know,but none of them's purpose is want to destroy our culture
I bet they had a lot of fun rehearsing it. A lot of GROWTH! Wooo nice performance! Perfect!
@TT-wu7bk9 жыл бұрын
I like this performance ~ wonderful!!! Their outfit is so beautiful :)
@belleleelee-q9d8 жыл бұрын
千秋无绝色,悦目既是佳人。何必追求西方人的高鼻深目,东方女子杨柳腰的柔婉本就极美。
@yuluoxianjun5 жыл бұрын
This dance is based on a Chinese ancient poem《小雅采薇》(a part of a book named 《诗经》,which is written by the Confucius).It describes a retired soldier on a way back to hometown.The road was rough and he was tired and hungry in the snow. He recalled those painful feeling with hungry, sick, injured or even deadin the battlefields. The name采薇(pin yin :cǎi wēi)means"plucking fern". The poem was written 3000 years ago, those ancient Chinese are very much different with modern Chinese,it is even so hard for modern Chinese to understand. It is difficult to translate into English precisely. Here is original poem: 采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。 靡室靡家,猃狁之故。不遑启居,猃狁之故。 采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。 忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。 采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,岁亦阳止。 王事靡盬,不遑启处。忧心孔疚,我行不来! 彼尔维何?维常之华。彼路斯何?君子之车。 戎车既驾,四牡业业。岂敢定居?一月三捷。 驾彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。 四牡翼翼,象弭鱼服。岂不日戒?猃狁孔棘! 昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。 行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀! In Modern Chinese: 采薇采薇一把把,薇菜新芽已长大。 说回家呀道回家,眼看一年又完啦。 没正常家庭生活,为跟玁狁去厮杀。 没有空闲来休息,为跟玁狁来厮杀。 采薇采薇一把把,薇菜柔嫩初发芽。 说回家呀道回家,心里忧闷多牵挂。 满腔愁绪火辣辣,又饥又渴真苦煞。 防地调动难定下,书信托谁捎回家! 采薇采薇一把把,薇菜已老发杈枒。 说回家呀道回家,转眼十月又到啦。 王室差事没个罢,想要休息没闲暇。 满怀忧愁太痛苦,生怕从此不回家。 什么花儿开得盛?棠棣花开密层层。 什么车儿高又大?高大战车将军乘。 驾起兵车要出战,四匹壮马齐奔腾。 边地怎敢图安居?一月要争几回胜! 驾起四匹大公马,马儿雄骏高又大。 将军威武倚车立,兵士掩护也靠它。 四匹马儿多齐整,鱼皮箭袋雕弓挂。 哪有一天不戒备,军情紧急不卸甲! 回想当初出征时,杨柳依依随风吹; 如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。 道路泥泞难行走,又渴又饥真劳累。 满心伤感满腔悲。我的哀痛谁体会! Plucking plucking the shoots grown, Osmunda japonica. Said home home, see a year and finished. No normal family life, to fight with Xian yun. No free to rest, to Xian Yun to fight. Plucking plucking the, At the beginning of germination Osmunda tender. Home, home, the heart so much care. Full of melancholy hot, hungry and thirsty really hard. Post transfer difficult to set, book trust who home! Plucking plucking the old hair fork Ya, Osmunda japonica. Home, home, the twinkling of an eye in October to. The four horses were more neat, skin - hanging quiver. Which one day does not alert, not his military emergency! Looking back at the time, reluctantly bid farewell with the wind; now come back to the road, snow in abundance exist everywhere. Muddy road difficult to walk, really tired and hungry and thirsty. Full of sad so sad. My grief who experience! In this song, only use a part of this poem: 昔我往矣,杨柳依依。 今我来思,雨雪霏霏。
@彩虹-k1m9 жыл бұрын
好美 .好美 ! 賞心悅目 ! 感謝 , 借分享 ~
@chinpoon13779 жыл бұрын
太美了!一个个就像是从诗经中走出来的一样!或许,这才是我们真正的汉文化吧!
@喜欢喝奶茶的猫5 жыл бұрын
Chin Poon 先秦,那会还没汉呢……算是华夏文化吧
@debbytammy74899 жыл бұрын
真是百看不厌 太美了!
@artemisdeer18510 жыл бұрын
Very beautiful music and singing and very gorgeous dance!~ ^-^
@alexandragonzalez444310 жыл бұрын
wow that is beautiful
@锦堂风月8 жыл бұрын
孔子舞剧里的 整个剧都超级好看!!!!!!!
@i.d4328 жыл бұрын
Among the most beautiful things I have ever seen!
@ieongieong64088 жыл бұрын
這首歌會聽上癮!
@62642957 жыл бұрын
同感 我一直在循环 都听了几百遍了
@楓糖淋衣7 жыл бұрын
我也是,聽了一個月啦XD
@openyreyes10 жыл бұрын
只有中国人才能跳出这种优雅端装的气质,编舞真棒,的确是佳作,好喜欢。
@Mtrl-new6 жыл бұрын
黑人会第一个跳出来说你racist。 穆斯林则会骂 不符合教规。
@hakoonzako932 жыл бұрын
спасибо за Вашу работу ,за Ваш труд! Это просто превосходное выступление! привет из России,Воронеж
@harshaprageeth70928 жыл бұрын
really beautiful ............................. it brought me to another world. Thanks for all dancers....
@angelchen997 жыл бұрын
真的百看不厌~真想活在古代
@a.r.k.49099 жыл бұрын
beautiful colours and elegance
@LadyOrchidity7 жыл бұрын
Love Love this Dance! Its such a Beauty!!!
@sophiezhu47939 жыл бұрын
I come back again.... so beautiful, elegant ~♥~
@sophiezhu47939 жыл бұрын
so beautiful
@中華民國台灣支那豚瘦6 жыл бұрын
😂
@yaseenemi62245 жыл бұрын
This dance name??
@Soluenn18 жыл бұрын
So beautiful!!
@Shevawu9 жыл бұрын
好曼妙的舞姿...好柔啊
@spathyd9 жыл бұрын
我忽然理解了什么叫从此君王不早朝……要我是个皇帝,天天看这种美人,我也不早朝!
@張億信-u8z7 жыл бұрын
早上爬不起來,哈哈哈。
@leonardbrikus99066 жыл бұрын
说得好像你不是皇帝早上也能爬得起来似的
@jayhuang94957 жыл бұрын
难怪君王不早朝啊,如此韵味美妙不可凡物
@MrBlinder5147 жыл бұрын
乐而不淫,风华绝代啊
@bonnetphan72525 жыл бұрын
So beautiful! This is the best classic dance that I like so far. Really impressive!
Very soothing music, gentle movements, body language... Now, I know why so many Chinese emperors refused to get up from the bed of "roses" to attend to state matters... Indeed, how many emperors throughout history had the will strong enough to resist the temptations of power and exercise due diligence in managing state affairs....
@erenkaname72598 жыл бұрын
so you were saying that most of the emsperor were not strong enought to fight these temptations 😜
@ManHeyuan8 жыл бұрын
Eren kaname Well, they were just normal men, after all. ;)
Heavenly, exquisite - as if I'm watching a bevy of Chinese apsaras in their concerted elegance. The fact that this embodiment of pure beauty doesn't even have a million views is emblematic of the control that social media wrongly exerts in promoting lesser talent and unworthy works of art.
@yourdailyavocado28996 жыл бұрын
This is soo beautiful o.o greetings from Germany :D
@derhaurhsieh45147 ай бұрын
Just visiting many museums in China I saw many paintings/jades showing these styles of beautiful 舞姿
@patymartinez96182 жыл бұрын
Me encantó esta danza!! Muy bien coordinadas las danzantes, hermosa la melodia, la intérprete hermosa voz, las danzantes hermosos atuendos !! Sería fantástico qué hubiera una traducción de la letra al español latino.
@koreanature2 жыл бұрын
Wow... !!! My best friend, It's always great. We liked and enjoyed to the end.
@romanamakeupnyc10 жыл бұрын
真的好美 歌舞曼妙
@PFLAGGIRL9 жыл бұрын
OMY GOSH. This is soooooooooooooo cute!
@鄭淑舜-g9s6 жыл бұрын
美極了~陶醉了
@潘钰8 жыл бұрын
昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。
@amyhu49928 жыл бұрын
昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏...恢復你們自己老祖宗的字體先吧..
@yeyekan7 жыл бұрын
中国人为你提供这么好的视听盛宴,你为何要留下一堆排泄物?
@潘钰7 жыл бұрын
你的意思让我写甲骨文?sb
@chinpoon13777 жыл бұрын
是台湾字台湾字行了吧!你们可以闭嘴了吗?不然这里不欢迎你们
@戴戴彧7 жыл бұрын
amy hu 要寫繁體在這個時代不是太容易不過的事情嗎?不知道你有什麼優越感。 醉了
@汝正王4 жыл бұрын
感覺的昇華:線條‘色彩’音聲‘動作絕美。
@汝正王4 жыл бұрын
感覺藝術的昇華:線條‘色彩’音聲‘動作絕美。
@m3liw5 жыл бұрын
How beautiful dance...
@华玉-o8l8 жыл бұрын
水一般的腰肢,烟一般水袖 巧笑情兮,美目盼兮
@小布-s8h5 жыл бұрын
巧笑倩兮
@meredithmeng34988 жыл бұрын
我算知道古代为什么那么多昏君了,我一个女生看得都入神了
@loongstarship16708 жыл бұрын
.……
@yiding86038 жыл бұрын
哈哈我也是
@张凌玉7 жыл бұрын
Meredith Meng 所以男人们才拼命争江山呀。
@張億信-u8z7 жыл бұрын
+1 哈哈哈哈
@aoji58447 жыл бұрын
古代的贵族富商大多都养歌舞伎
@JJBushfan9 жыл бұрын
So lacking pretension. So sensual, simple and sublime. This is the sort of thing that makes you want to go home to China.
Mr. Perng. Is this completely traditional or is it a modern reinterpretation? The music track sounds very modern. I didn't think the ancient Chinese played with a symphonic orchestra.
@kkll52499 жыл бұрын
+Folcwine Pywackett Modern reinterpretation or not exactly, this kind dance is based on historical and archaeological research, recover the dances lost thousands years ago and reinterpret in modern way, a little like what the europeans did in Renaissance. Many controversies but many fans.
@JJBushfan9 жыл бұрын
+kk ll ... including me.
@潘钰8 жыл бұрын
The background music of this song is a classical musical instrument.
@lethithuylop3n21duong58 жыл бұрын
great
@thuantran94147 жыл бұрын
what the song??? thank so much😃😃
@朱颜-i8h7 жыл бұрын
采薇 -张渠/ cai wei-zhang qu
@thuantran94147 жыл бұрын
朱颜 Thaks❤
@相柳-v7o10 жыл бұрын
美
@GerryRot16 жыл бұрын
Das nennt man auch Einheit und Kultur.
@susanaharry10 жыл бұрын
What's the name of this song?
@j2602610 жыл бұрын
that is a poem. The Book of Songs·MINOR ODES OF THE KINGDOM·CAI WEI
@Cyousr269 жыл бұрын
susanaharry This song's name is calls .And the lyric is a poem from ,more than 2500 years ago. Here's the lyric:昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。/ When I left here, willows shed tear. Now I come back , snow bends the bough. This poem mainly shows frontier soldiers’ lives and emotions, and expresses dissatisfaction for the war and longing for home. Background MP3 download:@1
@reginaabraham90046 жыл бұрын
some one help me to get english version lyric for this song