corn pop すみません、否定するつもりはなかったのですが、、 ただ強い女の子の隙間を埋める、というコメントからアリアナが強い女の子が自分勝手にするのを描いた曲なのにな、、とちょっと勝手にモヤってしまっただけです!!🙇♂️ 自分の思うことは人それぞれですもんね、、言い方が悪くなってしまい申し訳なかったです😞
I want it, get it. のリズムに合わせながらデパコスを買い物かごにぶち込みたい (そもそもデパコスは買い物かごに入れない)
@user-el9vf5hp7e4 жыл бұрын
なんかデパートごと買いそう
@user-od8ou2bn8p4 жыл бұрын
十六夜咲夜 あわよくば六本木ヒルズとか買っちゃいそう
@user-el9vf5hp7e4 жыл бұрын
@@user-od8ou2bn8p だとしたらおいくらぐらい…?
@user-od8ou2bn8p4 жыл бұрын
十六夜咲夜 10億近くはいくかと…
@user-el9vf5hp7e4 жыл бұрын
@@user-od8ou2bn8p それをサラッと…:(´◦ω◦`):ガクブル
@gjmxmymm78694 жыл бұрын
和訳の表現が素晴らしいです🙏🙏 Never mind, I got a juice を決定権と訳すのが神すぎます ネットに出てるのは直訳ばかりで、英語がわからない側に内容が伝わりにくく中身が薄いと思われがちですが アリアナの女性としての強さ、この曲のツンとお高くとまった歌詞がすごく分かりやすいです❤️