Borrèias Gavòtas (Bourrées Gavottes)

  Рет қаралды 11,149

SuveProd

SuveProd

Күн бұрын

Film sous-titré en français.
Una version non sota-titolada es disponibla.
Realizacion : Lissandre VARENNE
Produccion : CIRDÒC - Mediatèca Occitana
Dans le cadre du projet interrégional "Patrimoine Culturel et Identité Territoriale - Langues, musiques et danses traditionnelles en Massif Central"
Dins l'encastre delh projèct interregionau "Patrimoine Culturel et Identité Territoriale - Langues, musiques et danses traditionnelles en Massif Central"
Collectatge occitan : Losera, Lengadòc
Aquelos films son d'escapolons pichins d'un trabalh mai gròs entamenat en 2008, de desenas de paises son estats tractats dels Aups delh Sud alh Massís centrau, en passant per la còsta mediterranèa.
En detalh s'agís dels departaments dels Aups Maritims (Vesúbia, Tiniá, Provença orientala), mitat Est de Var, Est dels Basses Aups, Cevenas (Gard, Ardecha, Losera, Avairon), Gard provençau, Mont Losera, Marjarida, Aubrac, ròdol montpelhièirenc...
Tot aquò representa per aiara aperaquí 150 oras de rushes que seràn tractats pauc a cha pauc per cada vilatge.
Cada film serà sota-titolat en francés.
Los films virats despuèi 2013 son en HD.
Difusion permesa soncament dins l'encastre escolar
Collectage occitan : Lozère, Languedoc
Ces films sont de petits échantillons d'un travail plus conséquent commencé en 2008, plusieurs dizaines de villages ont été traités depuis les Alpes du Sud jusqu'au Massif central, en passant par la côté méditerranéenne.
Il s'agit plus précisément des départements des Alpes maritimes (Vésubie, Tinée, Provence orientale), Var Est, Est des Alpes de Haute Provence, Cévennes (Gard, Ardèche, Lozère, Aveyron), Gard provençal, Mont Lozère, Margeride, Aubrac, garrigue montpelliéraine...
Tout ceci représente aujourd'hui environ 150 heures de rushes qui seront traités petit à petit pour chaque village.
Chaque film sera sous-titré en français.
Les films tournés depuis 2013 sont en qualité HD.
Diffusion autorisée seulement dans le cadre scolaire

Пікірлер: 10
@pipoulapiquette7804
@pipoulapiquette7804 2 жыл бұрын
Aquo me fa venir triste. Lo mond rural, lo dels meus grands, es partit e tornara pas jamai.
@shinobitheyamasohei3141
@shinobitheyamasohei3141 5 жыл бұрын
Bonjour Je cherche à apprendre le patois dromois ou celui qui était parlé à Valence(26000). Merci
@SuveProd
@SuveProd 5 жыл бұрын
Bònjorn, Vous pouvez contacter l'IEO Drôme, vous trouverez les informations ici : www.ieo-oc.org/Les-Sections-departementales?page=structure&id_article=57 P.S : envoyez-moi un mail si vous souhaitez davantage d'informations.
@shinobitheyamasohei3141
@shinobitheyamasohei3141 5 жыл бұрын
@@SuveProd merci beaucoup
@davidresmond4332
@davidresmond4332 2 жыл бұрын
quand on été fait ces enregistrements ?
@gorbetmarin
@gorbetmarin 9 жыл бұрын
magnific quinh plaser de vos escotar
@SuveProd
@SuveProd 9 жыл бұрын
+Serge Dey Grandmercé, Serge !
@FriedrichSchelling
@FriedrichSchelling 5 жыл бұрын
ce biele lenghe, e ce bielis personis...
@monteiroeduardo9338
@monteiroeduardo9338 4 жыл бұрын
La dame parle en auvergnat?
@SuveProd
@SuveProd 4 жыл бұрын
Bònjorn, non elle parle en gévaudanais dans une variante septentrionale, languedocien en "cha" voisin géographique de l'auvergnat donc partageant logiquement plusieurs caractéristiques.
la TV en auvergnat 1983 - Occitan, dialecte (nord-)auvergnat
2:57
Pòrta de mut
Рет қаралды 20 М.
Spongebob ate Patrick 😱 #meme #spongebob #gmod
00:15
Mr. LoLo
Рет қаралды 19 МЛН
Los masucs (Les burons) - Sant Orcise (15)
13:57
SuveProd
Рет қаралды 17 М.
Danseurs de bourrées à Vic-sur-Cère
12:11
Amta
Рет қаралды 22 М.
L'occitan en Auvernha (emission Lenga d'Òc)
11:33
Tè Vé Òc
Рет қаралды 10 М.
La Batason (1)
9:14
IEO lemosin
Рет қаралды 59 М.