Brit Reacts to 10 WEIRD Finnish Phrases Finns Don't Expect You to Know

  Рет қаралды 5,334

Dwayne's View

Dwayne's View

Күн бұрын

These words are crazy! What do you guys think? Let me know in the comments section below.
🌎PATREON: / dwaynesview
JOIN PATREON FOR FULL ACCESS TO SWEDISH/FINNISH SHOWS/MOVIE REACTIONS, THANK YOU!!! ❤️❤️❤️
Special Thanks to my View Family Patreon Members:
Lurker 33 | Tommy Vikman
Joakim sätherström | Jesper Andersson
Maria Ahl | Milton König
Elisabeth |tr Elin Lundgren
Göran Fälth | stecar70
Markkula | Daniel N
Nathalie Wingård | Tommi P
Ella Kindefält | Fredrik Larsson
Quusho | Mikaela Friberg
Janne Brodén | Sonja Malm
Jasmine Matthews | Gustav Nordqvist
Rebecka Mårtensson | Max Soininen
Helena Lissing | Madeleine Olsson
Marcus Nilsson | Karl-Olof Zandhoff
Jim Lundberg | Cecilia Hansson
Johanna | Viktor Forsslund
Theres Borg | Paul Jones
Sanna Svensson | Anders Öhrt
Sara Oback | Tora Hellgren Oliver | Milton KönigT. Sundström | RebeckaSteamboat Willie | David BlombergLine Johansson | Agaton VargenstanMatias Kähkönen | ZpitzerChrister | Rickard MattsonFolke Ackema | Linus
Thanks guys
Dwayne's View
🔴SECOND CHANNEL: Dwayne's Lens German Reactions: / @dwayneslens
📙What I’m currently Reading: amzn.to/43z9tDP
Original Video: • 10 WEIRD Finnish Phras...
Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favour of fair use. No copyright infringement intended. ALL RIGHTS BELONG TO THEIR RESPECTIVE OWNERS

Пікірлер: 82
@lovedatbass9969
@lovedatbass9969 4 ай бұрын
Välikuolema is not a nap! It's when you pass out during party but wake up soon enough to continue partying! 😂
@dwaynesview
@dwaynesview 4 ай бұрын
Haha! Sounds like a fun word if that’s the meaning 😂. Thanks for the super chat, I really appreciate it.
@lovedatbass9969
@lovedatbass9969 4 ай бұрын
@@dwaynesview 🤗
@Skege1000
@Skege1000 4 ай бұрын
You're wrong. Välikuolema is a nap that you take during a party.
@Gibbetoo
@Gibbetoo 4 ай бұрын
@@Skege1000 maybe it is different to everyone. mine is passing out and waking up to go to the pub.
@o0131
@o0131 4 ай бұрын
@@Skege1000 no it's not, no one takes naps during a party😂 you passout for a while and then wake back up to party
@danielmalinen6337
@danielmalinen6337 4 ай бұрын
Let me explain. "Lainhuutotodistus" is a certificate of "lainhuudatus". This "lainhuuto" is originally a loan translation of Swedish word "uppbud" (a proclamation), as shown in the original Swedish and the Finnish translation of the Civil Code of 1734. The the Civil Code of 1734 required that changes of property ownership be publicly announced at the town hall on three Mondays four weeks apart from each other before the change became final in the eyes of the law. And although the bureaucratic practice has changed today, the current name of this process of registering property ownership still refers to the public proclamation that was announced by shouting. And this law is still valid, but nowadays, the change of ownership of real estate or land property is publicly announced online in the municipality's archives instead of shouting.
@fl4shi238
@fl4shi238 4 ай бұрын
Huuto in lainhuutotodistus refers to olden times when public state/church matters were announced by some guy comming to a street corner or to the church pulpet yelling "hear ye! hear ye! ..."
4 ай бұрын
Exactly. But the translation "scream" was a bit off. "Shouting" would be more appropriate. Or maybe "yelling" like you said.
@Aquelll
@Aquelll 4 ай бұрын
Almost. During the Swedish rule legal decisions made at the landsting (maakäräjät) became legally binding, when they were made public by shouting it out to the public participating. That is specifically where the term comes from.
@eemiltarnanen3319
@eemiltarnanen3319 4 ай бұрын
@@Aquelll We still do a similar thing nowadays as well. When the local government has plans to change the land designations, or has some plans that require the opportunity for public to voice their opinion, those plans are posted at the city hall
@Zinetha
@Zinetha 4 ай бұрын
An auction, is the word. "Huutokauppa" in Finnish, literally "shouting sales".
@lassesaikkonen501
@lassesaikkonen501 4 ай бұрын
Concerning lainhuutotodistus, Aleksi either didn't research it properly or he wasn't aware of history. in the olden days, there was a person called a town crier. The responsibility of a town crier was to announce new ordinances or laws, or other legal proceedings. The more accurate translation of lainhuutotodistus would be a declaration of a legal proceeding/judgement.
@meantimppa320
@meantimppa320 4 ай бұрын
Yes, and nowadays scream comes only from bureaucracy required document filler = usually you, as a buyer.
@bambi42
@bambi42 4 ай бұрын
Huuto in lainhuutotodistus it is more like "shout out", or "call", than scream or yell.
@mikkorenvall428
@mikkorenvall428 4 ай бұрын
More in detail public announcement, as back in the days someone coukd dispute ones claim to the land... but as it's today registered by officials no appeal period is needed..
@SimoExMachina2
@SimoExMachina2 4 ай бұрын
Lainhuutotodistus is a legal document that makes the sell of property legal. After the bill of sale has been done, it must be "legalized" in order to confirm the sale.
@Gibbetoo
@Gibbetoo 4 ай бұрын
i think that "mitä kuuluu?" comes from sailors... "any news? we have been out for a year!"..
@Aurinkohelmi
@Aurinkohelmi 4 ай бұрын
The thing with Finnish is that everything is pronounced just as written.
@Gittas-tube
@Gittas-tube 3 ай бұрын
@Aurinkohelmi - Hi there! When it comes to pronouncing Finnish words, nothing could be easier. As you say, Finnish words are pronounced exactly as written and every time in the same way. Also, the stress is ALWAYS on the first syllable no matter how long a word is, even super long compound words. Once you remember this, your Finnish pronunciation will sound so much better. If a vowel is written double, it is pronounced long. If a consonant is written double, same thing. All diphthongs are pronounced letter by letter. There is only one single exception to the general rule of pronouncing words and that is the combination of n and g as in the words kangas (cloth) or kaupungin (genitive mode of kaupunki (town). In cases like these, the letters n+g are pronounced together as one sound, as in sing, ring, long, thing... Quite a few years ago, in the Pisa tests, Finnish pupils were best at reading. Their success is explained by the above Finnish pronunciation rules. 📚📖📕📘
@Deetwo7
@Deetwo7 4 ай бұрын
I think a much better example would have been huutokauppa, as in an auction. It's literal translation is "shout trading/business deal" or something like that. You know, shouting your bids to buy a thing which is exactly what an auction is :D
@Deetwo7
@Deetwo7 4 ай бұрын
My favourite finnish weird ass word though is deinitely Lohikäärme, which is a dragon. But the literal translation for some reason is "salmon snake"... Absolute nonsense :D
@Rishadan365
@Rishadan365 4 ай бұрын
haha at 8:45 you pronounced "nousi" as "nussi", which means "fucked"
@riittakeskikuru8172
@riittakeskikuru8172 3 ай бұрын
your pronunciation is good and you could learn this weird language because you are listening it well
@washitokusei6801
@washitokusei6801 3 ай бұрын
Many young hockey prospects who went to the NHL and found out they had a bright future behind them (another way of expressing failure but usually when others are expecting the person to succeed) know the "maitojuna" very well.
@penaarja
@penaarja 4 ай бұрын
You pronunsing is quite good❤️ for english speaking
@leilakarhu9725
@leilakarhu9725 4 ай бұрын
Yes Dwayne's Finnish pronunciation is better than Aleksi 's English, or rather American!
@WhadifuzAlottanois
@WhadifuzAlottanois 4 ай бұрын
You will soon start nailing every pronunciation...! Awesome! 👍👍
@Zinetha
@Zinetha 4 ай бұрын
Ooh, a funny observation! Shakira has a song called How Do You Do and I didn't know the expression when I first heard the song when I was like 8-12yo and I thought she was literally asking how is a certain person doing a certain thing. :D
@mikitz
@mikitz 3 ай бұрын
'Mennä perse edeltä puuhun' = '(to) climb up a tree ass first' Basically means to go to hell in a hand basket.
@jujujuugg444
@jujujuugg444 4 ай бұрын
Huuto, I would guess it comes from word huudatus (=exclamation), that means bringing something to the public. An old word. I'd guess yelling part comes from the old times ( when there were no communication devices), when manifestos have been yelled to the public by announcer. Nowadays we do have Joulurauhan Julistus, manifesto of Christmas Peace, every year hold at Turku.
@jujujuugg444
@jujujuugg444 4 ай бұрын
Lainhuutotodistus is a public paper. Anyone can buy a copy of it ( for any estate in Finland ) from maanmittauslaitos xd. ( maa = land, mittaus = measuring, laitos = facility )
@rizsipuli5630
@rizsipuli5630 4 ай бұрын
Maitojuna means also the type of train that runs very slow and stops every possible stops there is on its long trip. So if you are travelling with it, it will take eternity to reach your destination.
@mikitz
@mikitz 3 ай бұрын
'Mukiinmenevä' would be something like 'bog standard' in British English.
@_CuddlyBunny_
@_CuddlyBunny_ 4 ай бұрын
WOW! You said that Aaro on mukiinmenevä mies and Jessellä nousi kusi päähän exactly right ! and other too!! BRUH! You've learned so well Finnish already! Can't wait to get you to Finland :D
@just42tube
@just42tube 4 ай бұрын
Lainhuuto Loan translation (lain +‎ huuto) of Swedish uppbud, as shown in the original Swedish and the Finnish translation of the Civil Code of 1734, which required that changes of property ownership be publicly announced at the town hall on three Mondays four weeks apart from each other before the change became final in the eyes of the law. So the current name of this process of registering property ownership still refers to the public proclamation similar to banns of marriage that was required long ago.
@KohaAlbert
@KohaAlbert 3 ай бұрын
"Mitä kuuluu" is kinda like "what's the word on the streets"
@iirokarimo4565
@iirokarimo4565 3 ай бұрын
7:35 Yeah tho i normally answer "i hear well no problem"
@NoppaYT
@NoppaYT 4 ай бұрын
you almost had the correct pronasiation for Mukiinmenevä (just almost)
@bettyhappschatt3467
@bettyhappschatt3467 4 ай бұрын
Sex is not naughty. I wonder why some nations still believe it is. Even some Finnish people are judgemental.
@Wide_anteroo
@Wide_anteroo 3 ай бұрын
Täysi susi (A complete wolf) = Something is really bad or utterly worthless
@henrik501
@henrik501 3 ай бұрын
The video actually got the meaning of "mukiinmenevä" quite wrong. The first element of the compound is indeed "mukiin", but in this case it is actually the illative plural of the archaic word "muka", which is no longer in use in finnish as an independent word (though many derivatives of it are). Muka used to mean shape manner and template. The mug aspect of "mukiinmenevä" is only a later misunderstanding of the compound.
@TheArseen
@TheArseen 16 күн бұрын
Harrastaa could also be translated in to "making something solemn or holy". So harrastaa is to make sex holy. May have something to do with final marriage sealing act during wedding night.
@banditkfk1463
@banditkfk1463 4 ай бұрын
This finnish guys videos are funny but your reactions are frigging hillarious 😂
@banditkfk1463
@banditkfk1463 4 ай бұрын
My ex band singer come to visit finland with her New american husband this summer now I know what to say to Him. What are you hearing? Or nousiko kusi päähän. Mayby not, 😆
@SiskoMaSu
@SiskoMaSu 4 ай бұрын
Most of the Finnish language is very literal. Like computer = tietokone. Tieto = knowledge, kone = machine. Or buss = linja-auto. Linja = line, auto = car. And you say letter as you write them, no need for checking where in the word the letter are etc. I love it ❤
@zami8827
@zami8827 3 ай бұрын
Never heard of multipasking in my life.
@iirokarimo4565
@iirokarimo4565 3 ай бұрын
3:32 nap in the party :P
@oskar6747
@oskar6747 4 ай бұрын
10:30 This is probably inappropriate, but there's an old Finnish joke that came to my mind. Mitä Michael Jackson teki hississä? (What did MJ do in an elevator?) Painoi nappulaa. (Pushed a button) Painoi can also be a synonym for the f-word and a nappula can mean a small child.
@johankaewberg8162
@johankaewberg8162 4 ай бұрын
Aglommeration! Fun stuff.
@stiglarsson8405
@stiglarsson8405 4 ай бұрын
Its this, its one thing to learn a language, another thing to learn to use the right frases.. becuse they are seldom transfereble and used in specefic situations!
@tonikaihola5408
@tonikaihola5408 4 ай бұрын
In Sopranos they said something like “what do you see, what do you hear” which is similar to “mitä kuuluu?”
@iirokarimo4565
@iirokarimo4565 3 ай бұрын
11:43 Im not 100% sure of this but its been used first for those who quit military somewhy.. And then "come back with a milk train"
@iirokarimo4565
@iirokarimo4565 3 ай бұрын
goddamn.. always explained after i continue
@Zinetha
@Zinetha 4 ай бұрын
Me, a librarian (an expert in information retrieval), seeing a Finnish person not being able to retrieve information about their own language online: 🙄 Shit, I got work to do! Omg!
@AHVENAN
@AHVENAN 4 ай бұрын
Of course english speakers find Swedish and German easier to learn than Finnish, Swedish, English and German are all Germanic languages, so they're all part of the same "family" of languages, whereas Finnish is a Finno-Ugric language
@Sami-rh1ph
@Sami-rh1ph 4 ай бұрын
When you are born, it takes a couple of years to learn how to speak Finnish. Understaning the grammar takes a lifetime.
@vilkolaine5404
@vilkolaine5404 4 ай бұрын
I am finnish and I think your english.. sorry finnish is quite good. I worked over 20 years speaking english and I know, my english is not too good but I managed. Hardest times I had in france and london
@DynA-_-V
@DynA-_-V 4 ай бұрын
React to chris kläfford "either way"
@Finkele1
@Finkele1 4 ай бұрын
He is the worst teacher ever. But funny sayings to translate exactly.
@hosannayeshua4446
@hosannayeshua4446 4 ай бұрын
I think it is lainHUUTOtodistus (huuto=scream,cry or yell) because it was used to be announced, quite literally, in a loud voice so that it was known to the public as well. And of course you got the certificate so that you could have evidence that this actually happened. No idea is this the reason though, just a finn's speculative guess.
@mikkohapponen5728
@mikkohapponen5728 4 ай бұрын
Seem legit. Og farmers had to show that its mine tai köyhät olis ryöstäny puljun puhtaaks
@SorbusAucubaria
@SorbusAucubaria 4 ай бұрын
I think you are right, b I think laws and important magistrate decisions were literally read on sundays from church chair to the people, so even the people who could not read would know about them and appeal if needed. A decision would not have the legitimaticy of law until some time after it was announced to the people.
@OldieBugger
@OldieBugger 3 ай бұрын
"Meni nappiin" - that's a bit old-fashioned way to say.
@OlaviTuikka3247
@OlaviTuikka3247 3 ай бұрын
Nappisuoritus
@SVOAEEE
@SVOAEEE 3 ай бұрын
react to all endings sweden
@mariano7654
@mariano7654 3 ай бұрын
Mitä kuuluu or how are you actually usually means we want to hear how is your life at the moment. Or you can just answer hyvää = good. So yo is not equivalent to mitä kuuluu.
@izzardclips9350
@izzardclips9350 2 ай бұрын
Well, in the original video it was translated into English "What are you hearing". I would say a better translation (and also literally more accurate) would be What is there to hear? We're not asking what the other person hears, we want to hear the öatest news ourselves.
@joonasnaski9513
@joonasnaski9513 2 ай бұрын
8:42 Your pronounciation sounded like you said "nussi" instead of "nousi". Nussi is a form of the word nussia which is a dirty way to say that you are having sex with someone.
@Gert-DK
@Gert-DK 4 ай бұрын
Nothing is easy for an English 😁.
@mikkorenvall428
@mikkorenvall428 4 ай бұрын
Awfully bad finnish skills with this "teacher". Lainhuuto mean legal claim. Huuto can mean announcement or banns, not just scream, And maitojuna ain't just a train but refer to time when busses had more than just passenger service, Also called as mixed train as they had passengers and cargo with them. Milk train was/is the earliest buss/train as milk is collected to dairy in the early hours. And Huutokauppa mean auction, so if you make 'huuto'' in an auction huuto translates as bid.
@leilakarhu9725
@leilakarhu9725 4 ай бұрын
Aleksi and his awful American Accent!
@veliollinmaki7982
@veliollinmaki7982 4 ай бұрын
Mukiinmenevä = person Who likes To drink alcohol
@SorbusAucubaria
@SorbusAucubaria 4 ай бұрын
I've never used that phrase in that sense, but perhaps it is a new thing?
@veliollinmaki7982
@veliollinmaki7982 4 ай бұрын
@@SorbusAucubaria Tykkää ottaa mukia eli viinaa.
@Helena-x3i
@Helena-x3i 4 ай бұрын
Kiitos, kiva!
Brit Reacts to FUNNY LITERAL FINNISH TRANSLATIONS
16:20
Dwayne's View
Рет қаралды 35 М.
Brit Reacts to 10 WEIRD Things that are normal in Finland
22:55
Dwayne's View
Рет қаралды 22 М.
Spongebob ate Michael Jackson 😱 #meme #spongebob #gmod
00:14
Mr. LoLo
Рет қаралды 10 МЛН
OYUNCAK MİKROFON İLE TRAFİK LAMBASINI DEĞİŞTİRDİ 😱
00:17
Melih Taşçı
Рет қаралды 13 МЛН
Can I Speak the HARDEST Language in the WORLD?
11:03
Joinen
Рет қаралды 430 М.
American Reacts Helsinki and Tallinn: Baltic Sisters
38:50
McJibbin
Рет қаралды 6 М.
5 FASCINATING FACTS about the Swedish language
13:47
Philosophia Helvetica
Рет қаралды 10 М.
Reaction To ICONIC Finnish Memes
14:11
Mert Fin
Рет қаралды 18 М.
Moving to Finland | The 10 Most Asked Questions
27:14
Mossy Bottom
Рет қаралды 98 М.
Marine reacts to the Finnish Defense Forces Reserves (Part 1)
33:40
Combat Arms Channel
Рет қаралды 160 М.
Reaction To Finnish Music Evolution (1950-2020)
11:17
Mert Fin
Рет қаралды 28 М.
Irish TV Mistakes
19:19
jacksepticeye
Рет қаралды 2 МЛН
Brit Reacts to How to Survive Winter in Finland and ENJOY IT!
28:08
Dwayne's View
Рет қаралды 37 М.
Spongebob ate Michael Jackson 😱 #meme #spongebob #gmod
00:14
Mr. LoLo
Рет қаралды 10 МЛН