Pozor na to "I'm going!" (5:05) To se použije, když se od někoho oddělujeme. Pokud se připojujeme, tak je to "I'm coming!" Jinak fakt super videa!!! 👍👍👍
@BronislavSobotka Жыл бұрын
Díky moc!
@daviddanek33339 ай бұрын
Ahoj díky moc za tohle video moc my to pomohlo k písemce 👍
@BronislavSobotka9 ай бұрын
Tak to mám radost! ☺️
@comparisonsforyou Жыл бұрын
Máš super videa líbí se mi tvoje tvorba Doporučil bych ti udělat video o všech předčasech v angličtině
@BronislavSobotka Жыл бұрын
Díky moc a moc! (Za pochvalu i za tip)!
@ebbigbosss514 Жыл бұрын
Presne to som hladal ... idem kuknut ten kurzik ...Dakujem 😁
@BronislavSobotka Жыл бұрын
To já moc děkuji! :) Have a great day!
@RozalieSevcikova11 ай бұрын
Pomohlo❤!!
@splitb1 Жыл бұрын
kurz mám, je supeeer 👍👍👍
@BronislavSobotka Жыл бұрын
Thank you soooooo much! ❤️
@MartinKarny Жыл бұрын
Ahoj Broňo. Nechci bejt puntičkář, ale v 3:08 je překlep. Je tam understant... 😊
@BronislavSobotka Жыл бұрын
Ups. Sorry! A děkuji za info!
@togeotaku9 ай бұрын
Může být what are you watching? i jakože ne co teď sleduješ ale třeba co máš rozkoukané jako i am watching stranger things (mám to rozkoukaný takže to vlastně sleduji)
@BronislavSobotka9 ай бұрын
Já myslím, že by to šlo, ale občas to asi může někoho zmást - protože první reakce je - jak jako, já se teď na nic nedívám... :)
@Fionna7 Жыл бұрын
Ahoj Brono, pokud ale neco trva delsi dobu, treba: divam se na TV, tak ale davam predpritomny prubeh, nebo ne? :) To samy s knizkou: Muzu rict: ctu tu knizku cely den - I have been reading the book - Mozna by bylo super udelat na tohle video aby si to lidi nepletli? :) Dekuju :)
@BronislavSobotka Жыл бұрын
Máš určitě pravdu, že když říkám jak dlouho něco trvá (a není to stavové sloveso) tak tam patří předpřítomný čas průběhový. Já mám na něj samostatné video, ale nikdy mě nenapadlo to dát dohromady s přítomným - díky moc za tip!
@Fionna7 Жыл бұрын
@@BronislavSobotka jeste co urcite bych Ti dala jako tip na video - mixovany kondicionaly, v tom ma hodne lidi silenej bugr 😂 a jeste treba rozdily mezi: electric-electrical, magic-magical, economy-economical :)
@vojtech175121 күн бұрын
Škoda, že první neřekneš české slovíčko a pak až anglické, bych si pak mohl vyzkoušet, jestli dané slovíčko znám nebo ne. Jinak super video
@stefanriska4250 Жыл бұрын
Ak som to správne pochopil, tak ich používame podobne ako dokonavé a nedokonavé slovesá? Viem, že to nie je úplne ideálny príklad, ale celý čas mi to pripomínalo....
@BronislavSobotka Жыл бұрын
To je právě trošku problematické - funguje to většinou ale rozhodně ne vždy - třeba když jsem bydlel v Londýně, jezdíval jsem metrem musí být when I lived in London, I travelled by tube.
@stefanriska4250 Жыл бұрын
@@BronislavSobotka mal by som záujem o vaše lekcie angličtiny (absolútny začiatočník), ponúkate výučbu aj pre takých ako som ja? Ďakujem pekne za odpoveď
@jirasekcz Жыл бұрын
Super opáčko. Byly by fajn i méně obvyklejší časy.
@BronislavSobotka Жыл бұрын
Díky moc! A jinak já tu mám těch časů kupu (případně můžeš kouknout :))
@hribcz9 ай бұрын
6:11 mám trochu divnou otázku, proč nepoužijem ,,what are you watch''? (Co běžně sleduješ)😅
@BronislavSobotka9 ай бұрын
Pokud je to běžně, tak to musím být What do you watch? Pokud právě teď What are you watching? Kombinovat to takto nejde, pardon!
@hribcz9 ай бұрын
@@BronislavSobotka Okk, jinak video pomohlo, děkuju🙂
@ondrejflegl7946 Жыл бұрын
Trochu OT - mě by zajímali rody, resp. vím, že například "a magic wand" = hůlka, je rodu mužského. :D Jak na to vůbec člověk přijde? V němčině se to přirozeně učí s rodem, ale v angličtině vám to nikdo nevysvětlí, ani nezmíní.