Korekta: W filmie podano "Никитьевна". Powinno być: "Никитична".
@ДмитрийЖихарев-д1э7 жыл бұрын
умничка Мария Ивановна... смотрю только второй ее ролик, а уже начал понимать польский язык... )))
@SA-hl9hr Жыл бұрын
Masza! Bardzo ładnie i dokładnie tłumaczysz! Dziekuję! Извини! Вы очень хорошо объясняете, Мария Ивановна! Ставлю лайк и подписываюсь. С уважением! Славек.
@MashaRussianClasses4 ай бұрын
Славек, рада, что мои уроки помогают вам в изучении русского языка!
@SA-hl9hr4 ай бұрын
@@MashaRussianClasses Маша! Спасибо за ваш ответ! Помимо того, что вы ведете канал с очень доступными и понятными уроками, вы еще и делаете это очень изящно. Вы, конечно, очень хороший человек. Я рад, что нашел этот канал. Еще слушаю Mgda с канала под названием «Rosyjski warto znać». К сожалению, я больше слушаю, чем пишу и читаю, но всегда что-то есть. Спасибо! С уважением! Пока!
@MashaRussianClasses4 ай бұрын
@@SA-hl9hr Вы молодец, что работаете над языком! это замечательно! и учить язык со слуха тоже хорошо, особенно если выписываете незнакомые слова и потом их переводите!
@SA-hl9hr4 ай бұрын
@@MashaRussianClasses Я немного ленив. Mолодец, ха-ха - наверное нет! Но большое спасибо за добрые слова! Я стараюсь повторять как можно больше слов, но мне нравится смотреть фильмы, особенно старые, более спокойные. Контекст помогает вам понимать фразы. Но мне нравится смотреть уроки. Удачи и здоровья! Пока!
@MashaRussianClasses4 ай бұрын
@@SA-hl9hr Спасибо, и вам всего доброго!
@andrzejk77935 жыл бұрын
Jesteś tak miła i sympatyczna że nawet gdybym nie chciał się uczyć to i tak bym zaczął 😉
@malazelka028 жыл бұрын
Super lekcje, bardzo fajnie się je ogląda :)
@MashaRussianClasses8 жыл бұрын
Спасибки.
@cherryblossom56962 жыл бұрын
Super! Dziękuję!
@MashaRussianClasses4 ай бұрын
Вам спасибо за комментарий! :)
@robkoral52413 жыл бұрын
Ale daje! Jestem przyjemnie zaskoczony
@MashaRussianClasses4 ай бұрын
Спасибки!
@depechezvous88644 жыл бұрын
Jelizawieta, Liza :) ale ten rosyjski jest przepiękny
@annaduda8198 жыл бұрын
Dzięki za lekcje :) może uda Ci się przygotować coś o edukacji w Rosji, systemie oświaty, ale też np. uniwersytetach, o świecie nauki :)
@MashaRussianClasses8 жыл бұрын
Dziękuję za propozycję. Jeśli byłoby to ciekawe dla Was, to pomyślę nad takim tematem.
@TomaszKorab-kf4 жыл бұрын
Dzień Dobry :-) Jak zwykle bardzo fajny pouczający film ! Jak będziesz miała czas i chęci to zrób film o stopniach wojskowych oraz funkcjach w armii :-)
@MashaRussianClasses4 жыл бұрын
Bardzo dziękuję za zainteresowanie i sugestię. Zapiszę ją sobie, ale obawiam się, że jest to zbyt wąski temat, żeby zainteresował większą ilość widzów. Na razie skupiam się na takich bardzo uniwersalnych tematach.
@ЦарицаЕкатеринаЕри5 жыл бұрын
Jesteś super , masz super kanał)
@MashaRussianClasses5 жыл бұрын
Очень приятно это слышать :)
@Mabik77 Жыл бұрын
Jakie by były skrócone wersję imion męskiego Виктор i żeńskiego Надежда? Z góry dziękuję.
@Astrid123_D Жыл бұрын
Виктор- Витя, Надежда- Надя.
@Mabik77 Жыл бұрын
@@Astrid123_D Большое спасибо.
@Astrid123_D Жыл бұрын
@@Mabik77 Рада помочь) Ещё имя Виктор имеет такие формы: Витенька, Витюша (это ласково, так может назвать мама или жена), а также Витёк, Витька (так может назвать друг). Имя Надежда: Надюша, Наденька (это уменьшительно-ласкательные формы, так может назвать мама, папа, брат, муж).
@Mabik77 Жыл бұрын
@@Astrid123_D Ещё раз спасибо вам. Теперь я узнал как моего мальчика звать когда он вежливый.
@mikel45626 жыл бұрын
a Sergey?
@ДмитрийЖихарев-д1э7 жыл бұрын
Полина - Поля... не?
@aleksanderv91854 жыл бұрын
👍😁😀
@grzegorzciesiunik41047 жыл бұрын
ja mam tylko jedną prośbę czy odcinki mogą być numerowane bo tak to szuka się konkretnego odcinka jak we mgle, ile jest wszystkich, może jakiś spis odcinków.
@MashaRussianClasses7 жыл бұрын
Grzegorzu, jest spis wszystkich odcinków w formie playlist. Lekcje dla początkujących, średniozaawansowanych i zaawansowanych są odpowiednio tu: kzbin.info/aero/PLJ0uGl932U5xAUB4XLnKl7ksAo-syyeSH kzbin.info/aero/PLJ0uGl932U5yA7OFgzcvP9lc1RmnXMZgH kzbin.info/aero/PLJ0uGl932U5zVJQLnbdIHVDycZwP86QIz A jak wejdziesz na moją stronę główną kzbin.info/door/KA6mwTnyN1iaqIF0OXXWZw i naciśniesz taką lupę pod zdjęciem i tytułem strony, to będziesz mógł wyszukiwać tylko wśród moich materiałów, a nie na całym YT. Mam nadzieję, że pomogłam. A co do numerowania, to boję się, że błędnie sugerowało by ono, że lekcje trzeba oglądać w jakiejś konkretnej kolejności.
@gosiagosia14818 жыл бұрын
Mam pytanie. Od niedawna uczę się języka rosyjskiego. Jakiś czas temu weszłam na stronę z cytatami po rosyjsku i ciekawi mnie jedna rzecz a mianowicie czy cytat z aniołem z tej strony - rosyjski.pro/rosyjski-cytaty-i-aforyzmy-niebanalnie-cz-4/ jest poprawnie przetłumaczony? Nie chce udawać elspertki ale osobiście mam wątpliwości...
@MashaRussianClasses8 жыл бұрын
Pani Małgorzato, tłumaczenie z rosyjskiego na polski jest moim zdaniem poprawne. Natomiast uzasadnione wątpliwości można mieć do tłumaczenia cytatu Coco Chanel z francuskiego na rosyjski. W oryginale to: "Si vous êtes née sans ailes, ne faites rien pour les empêcher de pousser".
@iwona88743 жыл бұрын
😘
@MashaRussianClasses4 ай бұрын
Чмоки!
@Astrid123_D Жыл бұрын
Андрей -Андрюша, Артём- Тёма.
@Lunar.w1tch7 жыл бұрын
Mam pytanie co do imienia odojcowskiego ;) Słyszałam, że jest niezwykle ważne i musi być w dokumentach - jeśli ojciec jest nieznany lub matka dziecka go nie uznaje, wybiera się takie imię samemu. Niemniej, jak to jest, jeśli obcokrajowiec wyjeżdża do Rosji i musi wpisać swoje imię odojcowskie, ojciec jest znany, ale ta osoba do ojca nie chce się przyznawać? Czy ona również może sobie wziąć jakiekolwiek dowolne imię?
@MashaRussianClasses7 жыл бұрын
Polak wjeżdżający do Rosji nie podaje imienia odojcowskiego, bo go formalnie nie ma. Podobnie Rosjanin wjeżdżający do Polski nie podaje drugiego imienia, bo w Rosji nie ma drugich imion.
@valentinenovosad32864 жыл бұрын
Neutralne imiona skrócone? Po raz pierwszy słyszę takie tłumaczenie. Skrócone formy używają się w języku potocznym wszędzie, nie tylko w szkole i przedszkolu. Nie wszystkie podane, np. Андрей - Андрюша Полина - Поля Данила - Даня, Данька
@MashaRussianClasses4 ай бұрын
Согласна, что короткие формы имён используются не только в школе. Я дала пример, где они часто используются! :)
@michagolis1506 жыл бұрын
wow kiedyś obejrzałem pare odcinków zanim sie zorientowałem że są polskie napisy :)
@MashaRussianClasses6 жыл бұрын
Tak jest, są dostępne rosyjskie i polskie napisy do wideo. Warto z nich korzystać, bo to bardzo ułatwia naukę.
@michagolis1506 жыл бұрын
@@MashaRussianClasses no wiem, tylko ze zanim się zorientowałem to oglądałem po rosyjsku
@wladyslawjastrzebski81803 жыл бұрын
Masz podoba mi się twoja nauka , bo zrzekam się obywatelstwa polskiego całkowicie ,a chcę przyjąć obywatelstwo federacji rosyjskiej .
@jankonstanczak54695 жыл бұрын
Артём czy po ukraińsku Артем to po polsku Artur
@valentinenovosad32864 жыл бұрын
Absolutnie nie. Artur to Артур.
@zbyszekskrzypiec44948 жыл бұрын
ale też od jekatierina można utworzyć katiuszę wiec dlaczego nie stosuje się katiusza? przez tą broń z wojny ojczyznaną czy chór Aleksandrowa?
@grazynarembisz71547 жыл бұрын
koleżanka z Kijowa (Екатерина swoją drogą ;-) ) kiedyś mi powiedziała, że "КАТЮША" to po naszemu bardziej "Kasieńska", niż "Kasia", zdrobnienie znane głównie z piosenki i nieużywane na co dzień. Na ile jest tak w innych rejonach to nie wiem
@jankowalski43275 жыл бұрын
Czy imię: Андрей nie ma formy skróconej? To jak nazwać imię: Андрюша? Imię: Митя to jak dobrze rozumiem także forma skrócona, ale jakiego imienia, czy aby nie Дмитрий? Czy imiona: Пётр, Игорь, Борис wyszły z mody? Nie jestem Rosjaninem i może się nie znam, ale moim zdaniem na przykład imię: Игорь jest popularniejsze niż Егор (przynajmniej w Polsce). Imię: Пётр brzmi tak samo jak bardzo popularne polskie imię: Piotr, a imiona: Игорь i Борис są moim zdaniem najpopularniejszymi imionami rosyjskimi w Polsce. Nie wspomniała Pani o imionach: Евгений i Евгения (a moim zdaniem warto) bo ich forma skrócona jest również identyczna: Женя (tak samo jak Саша), a ich polskie odpowiedniki to: Eugeniusz i Eugenia. Ja wiem o Saszy i Żeni, a czy są jeszcze inne takie rosyjskie imiona, które w formie skróconej brzmią identycznie w wersji męskiej i żeńskiej?
@MashaRussianClasses5 жыл бұрын
Dziękuję za obszerny komentarz i ciekawe pytania. Jeżeli chodzi o imiona typu Андрюша и Митя, to nie są zwykłe krótkie formy imion, tylko formy pieszczotliwe, mające zabarwienie emocjonalne w odróżnieniu np. od imion Андрей, Дима. Natomiast popularność imion to rzecz względna. Przygotowując wideo posłużyłam się statystykami, które przedstawiały najpopularniejsze imiona w Rosji. W międzyczasie sytuacja mogła się zmienić :)
@jankowalski43275 жыл бұрын
@@MashaRussianClasses Ja również dziękuję, ale muszę przyznać, że nie zaspokoiła Pani mojej ciekawości do końca. Problem z imieniem: Митя rozwiązałem sam: kakzovut.ru/names/dmitriy.html Ale zrozumiałem, że mam inny problem: Jak odróżnić formę skróconą od formy pieszczotliwej? Bo według tego samego źródła: kakzovut.ru/search.html?query=%F1%E0%F8%E0 kakzovut.ru/search.html?query=%E6%E5%ED%FF W imionach Александр, Александрa i Евгений, Евгения występują tylko formy skrócone, czy Rosjanie też mają problem z rozróżnianiem form skróconych i pieszczotliwych? -Po drugie: Czy oprócz imion: Саша i Женя są jeszcze jakieś inne imiona, których forma skrócona lub forma pieszczotliwa (i tu jest problem) jest identyczna w wersji męskiej i żeńskiej. W międzyczasie sam trochę poszukałem i chyba mam kolejne trafienie, tzn. imię: Слава kakzovut.ru/names/vyacheslav.html tylko czy to jest forma skrócona czy pieszczotliwa? Podejrzewam, że takich rosyjskich imion jest wiele, więc już nie będę Pani męczył i temat uznaję za zamknięty.
@mihanich7 жыл бұрын
не "Никитьевна" а "Никитична".
@MashaRussianClasses7 жыл бұрын
Большое спасибо за исправление!
@ВиталийР-ш5ш4 жыл бұрын
Артём - Артёмович, Артемий - Артемьевич
@jurijnabukov91235 жыл бұрын
i am Russian and i like how you looking :) Beautiful girl :)
@MashaRussianClasses5 жыл бұрын
Thank you for your kind words. Do you learn Russian from my lessons?
@jurijnabukov91235 жыл бұрын
@@MashaRussianClasses I think i dont need to learn i know Russian . But i like looking how you teaching . Compliment for you :and your beautiful eyes ;)
@hepi_pepi966 жыл бұрын
Jest taka bajka jak Masza i Niedźwiedź. Kuzynka Maszy (a Masza to Maria) to Dasza, co znaczy Daria. Masza - Maria Dasza - Daria PS. Nie mam rosyjskiej klawoatury ☺
@MashaRussianClasses6 жыл бұрын
Rosyjska klawiatura nie jest potrzebna do nauki. Wystarczy zapał i systematyczność. facebook.com/BukvaEduPL/posts/814225532071792 Powodzenia.
@defocytus8 жыл бұрын
Ja nie wiem dlaczego Dimitri jest tak popularne. ;P
@MashaRussianClasses8 жыл бұрын
No to "mała" podpowiedź: bit.ly/2e1v6od
@defocytus8 жыл бұрын
AHAHAHA no tak. Pamiętałem gościa tylko pod hasłem Miedwiediew. ;P
@stas5468 жыл бұрын
Maxim - Max, Polina - Polya. + Vladimir - Vova, Vyacheslav(a) - Slava. + Svetlana - Sveta
@MashaRussianClasses8 жыл бұрын
????? - Stan
@stas5468 жыл бұрын
BukvaEduPL - ucz się rosyjskiego z native speakerem For the sake of simplicity :) Stanislav - Stas
@pawelzepeterinma96574 жыл бұрын
zastanawiam sie, когда - kiedy byle kiedy - когда либо kiedykolwiek - когда-нибудь kiedys - когда-то czy te odpowiedniki sa poprawne w tym przypadku? Nie chce sie mylic, I probuje sie jak najszybciej nauczyc rosyjskiego do poziomu wyzszego niz znam go teraz, i wlasnie musze to wykonac uzywajac polskiego, bo od angielskiego to w zyciu nie znalazlbym jakich kolwiek odpowiednikow do rosyjskiego, lol. Ale po polsku, im dluzej patrze, tym wiecej widze podobienstw miedzy tymi jezykami. Jedyny wad, uczac sie Rosyjskiego od Polskiego, moim zdaniem, to jest to ze uzywajac google tlumacz, algorytm tlumaczy najpierw od pierwszego jezyka na angielski, a dopiero potem na drugi Jezyk. Wiec czasami tak troche kiepsko z tym :/
@MashaRussianClasses4 жыл бұрын
Miło mi, że ma Pan tyle chęci do nauki rosyjskiego. Co do metod nauki, to nie jestem przekonana, że szukanie odpowiedników to dobra metoda. Np. zamek po polsku to i lock i castle po angielsku. Słusznie Pan zauważył, że tłumacz google jest beznadziejny pomiędzy polskim i rosyjskim. Kiedyś wpisałam _директор_ _компании_ i wyskoczyło tłumaczenie _świnka_ _morska_ ;-) Nie polecam. Polecam natomiast sprawdzać słowa w słowniku: en.wiktionary.org/wiki/%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%B4%D0%B0#Russian en.wiktionary.org/wiki/%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%B4%D0%B0-%D0%BB%D0%B8%D0%B1%D0%BE en.wiktionary.org/wiki/%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%B4%D0%B0-%D0%BD%D0%B8%D0%B1%D1%83%D0%B4%D1%8C#Russian en.wiktionary.org/wiki/%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%B4%D0%B0-%D1%82%D0%BE#Russian
@jluczkiewicz8 жыл бұрын
Masza gdzie kolejne odcinki? Przestań świętować Nowy Rok i do roboty ;-)
@MashaRussianClasses8 жыл бұрын
Jak to gdzie? Na portalach społecznościowych oczywiście, bo tam publikuję trochę wcześniej. Np.: facebook.com/BukvaEduPL/videos/670424763118537/
@przemyslawsmiechowicz42827 жыл бұрын
Jak tak można? Masz tupet.
@krystianjanik61206 жыл бұрын
Артём это полский Artur
@valentinenovosad32864 жыл бұрын
Nie.
@olibishtu5 жыл бұрын
Самое популярное имя в русском языке? Что, простите?
@KaktusWDupie8 жыл бұрын
na Ukrainie męskim skrótem imienia Sasza to Saszko
@bartoszmoszczynski56758 жыл бұрын
Tak
@jankonstanczak54695 жыл бұрын
Po ukraińsku Андрей Андій Артём Артем Дмитрий Дмитро это я Анастасия Аиастазя Елизавета Еліза Nasze cyrylice też sie troche różnią е є г ґ ы и э е и і Po za tym г to takie polskie h, a х to ch
@DorotaKlara5 жыл бұрын
Mam pytanie - może poratujesz? Ukraiński odpowiednik imienia Daniil będziemy czytać tak samo jak na filmie (Daniil, Danila)? W klasie mam ucznia, który w dzienniku jest zapisany jako DANYLO, chciałabym dobrze się do niego zwracać... Pozdrawiam!
@szymoncieciura21064 жыл бұрын
priviet
@emiliagrycewicz15775 ай бұрын
Lubię Rosję ja bym chciała być z Rosji a pani jest z Rosji Bo ja bardzo lubię Rosję Rosja rządzi🇷🇺🇷🇺🇷🇺🇷🇺🇷🇺🇷🇺🇷🇺🇷🇺🇷🇺🇷🇺🇷🇺