¿Cómo RECTIFICAR ERRORES en las Actas? ⚠️ Evitá problemas con tu Carpeta de Ciudadanía 📑 🇮🇹

  Рет қаралды 20,662

Ciudadania en Italia

Ciudadania en Italia

Күн бұрын

Пікірлер: 1 100
@luciabercine
@luciabercine 2 жыл бұрын
Excelente video! Tremendo leer la cantidad de errores en esa época con los registros civiles dios mio, y lo que nos espera de seguir rectificando. En algunas partes del interior del pais no te aceptan rectificar y si o si tenes que hacerlo por via judicial.
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 2 жыл бұрын
Hola Lucia, buenos días. Si si, es muy normal con actas viejas, y muchas veces por el tema que inscribian lo que sonaba y los errores vienen por un tema de fonetica. Suele suceder que si el reg. civil no quiere/puede rectificar, hay que ir via judicial, principalmente lo que refiere a apellidos. Saludos
@luciabercine
@luciabercine 2 жыл бұрын
@@CiudadaniaenItalia sii! Terrible. En mi caso tengo un acta de nacimiento con un segundo nombre de mi avo italiano, es la unica en donde figura ese nombre, ni en la de su casamiento está. Debería rectificar todo? Pregunto porque me dijeron que esa salvedad la puedo justificar con el certificado de no naturalizacion 😅
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 2 жыл бұрын
@@luciabercine Hola Lucia. No, el certificado de no naturalizacion no "rectifica" ni salva diferencias. Ese certificado solo atestigua que no existe naturalización para esos nombres de persona. Seguramente debas rectificar las actas. Habría que ver todo en detalle para darte una respuesta más certera.
@luciabercine
@luciabercine 2 жыл бұрын
@@CiudadaniaenItalia gracias Mati! acabo de sacar turno para visto consular en el consulado de italia en buenos aires, calculo que tengo que tener toda la documentacion para que me lo aprueben y con eso puedo ir a italia? saludos.
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 2 жыл бұрын
@@luciabercine El visto consular solo legaliza las traducciones.
@anafrisione1711
@anafrisione1711 2 жыл бұрын
Gracias Matías!, Muy pocos videos hablan de como se realiza la rectificación del Apellido. Muy agradecida con todo tu aporte
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 2 жыл бұрын
Gracias, me alegro que te sea util.
@omarmora82
@omarmora82 2 жыл бұрын
Hola Matías , mí bis abuelo se llamaba Salvatore ( en Argentina le pusieron Salvador) tengo que rectificar el nombre? Gracias
@JulianRodriguez-ye8eo
@JulianRodriguez-ye8eo 6 ай бұрын
buenas , lo tuviste que hacer al final?
@omarmora82
@omarmora82 6 ай бұрын
@@JulianRodriguez-ye8eo no, por qué salvador es la traducción al español
@JulianRodriguez-ye8eo
@JulianRodriguez-ye8eo 6 ай бұрын
@@omarmora82 a mi en la comuna aca en italia , me piden hacer la correcion🤷🏾‍♂️🙈
@omarmora82
@omarmora82 6 ай бұрын
@@JulianRodriguez-ye8eo que raro, donde estas ?
@JulianRodriguez-ye8eo
@JulianRodriguez-ye8eo 6 ай бұрын
@@omarmora82 en cesena
@matiastorezani7697
@matiastorezani7697 Жыл бұрын
Hola Matías, antes que nada agradecerte por la claridad de info y por como veo que respondes sin problema a las consultas de los que estamos en el proceso de armado de carpeta. En mi caso después de ver el video y revisar nuevamente las actas de mi AVO en especial encontré algunos errores que me gustaría consultar para el tipo de rectificado que debo hacer: - Acta nacimiento AVO: Giovanni Torresan (Comune di FONTE, privincia di TREVISO). - Acta matrimonio AVO: Juan Torrezani (su padre figura como Agustín Torrezani). Ambos figuran con lugar de nacimiento → Treviso, Italia. - Acta de defunción AVO: Juan Toresani. Figura como nacido en Fonte, Italia. - Acta de nacimiento de bisabuelo: Ramón Belsor Torezani. Y su padre figura como Juan Torezani (AVO) . Y es ésta variante la que fue usada desde mi abuelo hasta mi.
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia Жыл бұрын
Hola Matias, buenos dias. En las actas de tu avo tenés que rectificar el apellido, y obviamente que figure nacido en Fonte. (no importa si se aclara o no la provincia). Luego, de tu bisabuelo para abajo, podes rectificar parcialmente (donde se mencione a tu AVO, que se coloque el apellido correctamente- pero manteniendo el apellido de tu bisabuelo y descendencia). O hacer una info sumaria. De todas formas, podría darte una información más precisa sobre como proceder si realizamos el chequeo de documentos.
@aliciafinocchio5828
@aliciafinocchio5828 3 жыл бұрын
Te felicito! Muy claro, con mucha información. Necesito rectificar y tu video me ha aclarado algunas dudas q tenía. M.Gracias!!
@paulag-a-r8646
@paulag-a-r8646 11 ай бұрын
Hola Matías, es impresionante la claridad y especificidad con la que explicás todo. Gracias por tanto!Quisiera saber dónde puedo encontrar información sobre actas emitidas en otro país? ... El AVO viajó a Brasil, se casó allá (el acta tiene errores) y luego emigró a Argentina
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 11 ай бұрын
Hola Paula. Gracias! En family search podes encontrar datos tambien de registros de Brasil. También una pagina oficial de brasil para tramites de actas: www.registrocivil.org.br/
@paulag-a-r8646
@paulag-a-r8646 11 ай бұрын
@@CiudadaniaenItalia Gracias a vos por tu paciencia a la hora de contestar dudas a todo el que te pregunte! Efectivamente, conseguí el registro parroquial manuscrito a través de familysearch, después de meses revisando libros no indexados ...y no sé portugués! Espero que el proceso de pedir acta/traducción/apostillado sea un poco más sencillo
@paulag-a-r8646
@paulag-a-r8646 8 ай бұрын
Me contacté con el registro civil y me dieron el número de libro y acta... Ahora mi traba es que parece que no se puede conseguir certificados de cartorios desde argentina
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 8 ай бұрын
Contactá algun gestor que tramite actas en Brasil
@paulag-a-r8646
@paulag-a-r8646 8 ай бұрын
@@CiudadaniaenItalia Uh, era justamente lo que quería evitar. Me parece inverosímil que siendo dos países limítrofes no se pueda hacer este trámite a distancia, mientras que en España o Italia se pueden pedir por correo. Muchísimas gracias por la ayuda de todas formas
@analauradesouza3161
@analauradesouza3161 Жыл бұрын
Hola Matías! No sabés lo que agradezco a YT que me haya sugerido tu video. Tengo todo planificado y la carpeta casi pronta para ir a Italia pero me tiene con muchas dudas el tema de las rectificaciones. Mi avo (tatarabuelo) es de apellido De Regibus y acá en Uy pasó a ser Derrégibus, con y sin tilde, a veces con una erre y a veces con dos, a lo largo de las generaciones. Sos el primero que escucho decir que se puede rectificar sólo el apellido del italiano, conservando así las variantes de sus descendientes. Esto es lo que necesitaba!! mi madre me mata si le cambio el apellido y la verdad a mí no me gustaría cambiarlo tampoco, es una cuestión de identidad. Pero irme a Italia con todas esas variantes me tenía en la incertidumbre de si lo hago allá o no. Acá está muy difícil el tema de los turnos como en todos lados. Por otro lado, de la información sumaria acá en Uy no hay mucha información. Yo trabajo en un Juzgado de Familia y los profesionales de allí no conocen que se puede hacer ese tipo de trámite. Te agradezco mucho la información que compartís. Saludos!
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia Жыл бұрын
Hola Ana Laura, buenos días. Me alegro que te haya sido útil el video. Si, podés proceder a rectificar de forma "parcial", solo cuando se menciona al italiano, y que los descendientes conserven su apellido.
@micaelasalazar7058
@micaelasalazar7058 Жыл бұрын
Hola estoy igual que vos y ya no se de donde sacar la informacion. Pudiste resolverlo?. La diferencia es que yo soy argentina pero toda mi familia viene de uruguay... Asi que estoy super perdida. Agradezco cualquier informacion que tengas
@analauradesouza3161
@analauradesouza3161 Жыл бұрын
@@micaelasalazar7058 Hola Micaela. Estoy en eso, a punto de iniciar la rectificación de partidas judicial. Pero voy a hacer eso de rectificar sólo los apellidos de los italianos. De la información sumaria ya desistí porque no encontré información de que se haga acá en Uy. En Argentina supuestamente sí lo hacen.
@fernandapietravallo2665
@fernandapietravallo2665 9 ай бұрын
Hola Matías!! Impecable tu forma de bajar la información, muchas gracias! Mi avo es Pietravalle en su acta de nacimiento pero de ahí para adelante figura como Pietravallo en el resto de la documentación de él y sus descendientes, debo rectificar?
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 9 ай бұрын
Hola Fernanda, si, rectificación parcial para no modificar el apellido de la descendencia; o en otro caso info sumaria de identidad.
@maguivm8175
@maguivm8175 11 ай бұрын
Excelente explicación.. muchas gracias y ahora te sigo en otros videos
@pablofortveckiardo1061
@pablofortveckiardo1061 3 ай бұрын
Hola Matías. Tus videos son los más claros que hay en internet sobre ciudadanía italiana! Tengo una consulta: se debe rectificar la edad de la esposa del avo italiano, si no coincide la del acta de matrimonio en Italia con la de las actas argentinas? Ella no pertenece a la linea para hacer la ciudadanía. Adicionalmente, aparece con el nombre Franceschina y aquí como Francisca. Yo entiendo que esa es una traducción correcta ya que Francisquita no existe en castellano. Muchas gracias por tus videos!
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 3 ай бұрын
Hola Pablo. gracias. No, la edad de la esposa no importa. Y por el nombre estaría bien.
@pablofortveckiardo1061
@pablofortveckiardo1061 3 ай бұрын
Muchísimas gracias! Buena semana
@JuanCarlos-lu4yv
@JuanCarlos-lu4yv 3 жыл бұрын
Excelente Matías! Muy bien explicado (como siempre). 😊👍
@SabinaLingerie
@SabinaLingerie Ай бұрын
hola! gracias por el video tan completo. Sabes si para hacer rectificaciones en argentina necesito el acta del avo apostillada desde Italia? o con la común esta bien?
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia Ай бұрын
Hola, en lineas generales si, deberia estar apostillada desde Italia. (algun registro civil puede que te la tome asi directamente, pero si la podes hacer apostillar antes que te la manden, mejor)
@GabrielGustavoMolfa
@GabrielGustavoMolfa 8 ай бұрын
Muchas gracias por tu ayuda !!!!
@anavergara4337
@anavergara4337 Жыл бұрын
Eres el mejor explicando,genio!! Gracias
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia Жыл бұрын
Gracias ☺
@ramirogonzalez5314
@ramirogonzalez5314 2 жыл бұрын
Super detallado el video, nos esta sirviendo muchisimo para terminar de armar la carpeta. Tengo una duda, mi AVO, en su acta de nacimiento es de apellido Zocca, y en el acta de defuncion es Socca. Esto me puede traer algun problema? hay que rectificar? Desde ya muchas gracias.
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 2 жыл бұрын
Hola. Si, a rectificar y sumar esa variante al certificado de no naturalizado. Saludos
@ramirogonzalez5314
@ramirogonzalez5314 2 жыл бұрын
@@CiudadaniaenItalia muchas gracias!!
@patriciacorzo8102
@patriciacorzo8102 3 ай бұрын
Hola Matias!✋🏻Saludos desde Lima Peru! Antes que nada agradecerle por su tan valioso apoyo con la carpeta de ciudadanía italiana q hay q hacerla al detalle. Gracias Mil.☺️ Le comento. Mis hijos ya obtuvieron el pasaporte Italiano,yo todavía no puedo en este año cambio el estado civil de matrimonio a estado de viudez.En ese caso como procederia?Si el julcio se gano en la comuna de Savona.Para el cambio de estado civil,tendria q pedir la partida de matrimonio a la comuna de Savona?o solamente saco la partida de defunción aca en Lima con su respectiva traducción al Italiano? Abrazo
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 3 ай бұрын
Hola Patricia. Entiendo entonces que vos sos ya Italiana también, y tus actas transcriptas? En ese caso debés solicitar la defunción ahi en Peru, y luego comunicarla a Savona para que anoten el cambio de estado civil. Si estás inscripta al AIRE, todos los cambios se hacen via Consulado.
@patriciacorzo8102
@patriciacorzo8102 3 ай бұрын
Si Matias ya lo confirme hoy en la embajada me dijeron exactamente lo mismo .Gracias mil por su apoyo! 😊
@sergiomeglio3611
@sergiomeglio3611 2 жыл бұрын
Hola Matias, muy buen año , gran 2022 para vos......queria consultarte con respecto a comenzar los tramites de ciudadania por reconstruccion en Italia, ...se puede trabajar alla mientras dura el tramite, o no se puede, como escuche en algun sitio web ? Muchas gracias
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 2 жыл бұрын
Hola Sergio, buenos días. No, no es posible trabajar durante el proceso. Saludos y Feliz año!
@inesconde872
@inesconde872 2 жыл бұрын
Graciass !!!muy bien explicado
@carlosares5383
@carlosares5383 2 күн бұрын
Hola Matías, muchas gracias por toda la información que brindás. Quería consultarte acerca de mi situación: Ya tengo toda la documentación necesaria para tramitar la ciudadanía, pero tengo una duda acerca del acta de matrimonio de mi abuelo italiano (nacido en 1906) en el lugar de nacimiento dice Piaza Marina, Provincia de Caltanissetta, Italia y en el Estracto de nacimiento que solicité a Italia a la comuna de Enna porque allí estaba el acta de nacimiento dice que el lugar de nacimiento era Piazza Armerina, Enna, Italia. Fuí al registro civil de San Miguel donde vivo, solicité la rectificación del acta de matrimonio de mi abuelo, pero volvió de La Plata y me piden que adjunte El Estracto de Nacimiento de mi Abuelo Apostillado por el Ministerio de Relaciones Exteriores de Argentina y que sea traducido por traductor público de la Provincia de Buenos Aires. Me parece que se están equivocando porque el Ministerio de aquí solamente apostilla documentos públicos argentinos. ¿ Es necesario que realice esa rectifcación? en todas las demás actas figura que era italiano. De ser necesaria la rectificación voy a tener que apostillar el Estracto de nacimiento en Italia y no es como acá porque allá creo que es la Prefectura la que le pone el sello de apostilla.Que me aconsejás que haga? Desde ya muchísimas gracias.
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 2 күн бұрын
Hola Carlos, buenos dias. Si. el lugar de nacimiento deberías rectificarlo. Obviamente debés hacer apostillar el nacimiento en Italia, efectivamente en la prefettura di Enna.
@Romina-s2m
@Romina-s2m Ай бұрын
Buenas tardes Matías, muchas gracias por la información es de excelente contenido y de gran ayuda. Quería consultarte, mi AVO nació en San Biagio Platani, Provincia de Agrigento y en el Acta de Matrimonio en Argentina figura nacido en San Biagio, Provincia de Girgenti ¿Es necesario rectificar el Acta de Matrimonio por no estar el nombre completo "Platani" y por mencionar la Provincia como Girgenti y no como Agrigento? Otra consulta el Acta de Defunción de mi AVO dice fallecido en calle Finochietto sin número y del Acta de Matrimonio de mis padres figura como testigo mi tía con domicilio en Finochieto (con una sola "t") esquina Necochea (es el domicilio donde falleció mi abuelo) debería rectificarlo para que sean coincidentes? Aguardo a la brevedad tus comentarios y nuevamente muchísimas gracias por tu aporte de suma utilidad. Saludos Romina
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia Ай бұрын
Hola Romina, buenos días. Si, debes rectificar el lugar de nacimiento. El nombre de la calle de domicilio no tiene importancia.
@sils7
@sils7 5 ай бұрын
Hola de nuevo! Muchas gracias por siempre aclarar dudas. En este aspecto tengo errores en el acta de defunción del hijo de mi AVO (mi papá), su nombre era Giuseppe o José, y en dicha acta figura como José Yuseppe. No sé qué demora más si rectificar o info sumaria, el caso es si este error luego me llevaría a volver a pedir el CNN para que figure esta variante o está la posibilidad de eliminarla directamente en la corrección del acta ya que es una duplicación del nombre con traducción de Giuseppe mal escrito.
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 5 ай бұрын
Debés rectificar. Y si, sumar esa variante "rara", de Jose Yuseppe. [las rectificaciones no eliminan datos del acta, solo los corrigen, pero el acta queda igual]
@sils7
@sils7 5 ай бұрын
@@CiudadaniaenItalia muchísimas gracias!
@gustavocarletti4969
@gustavocarletti4969 2 жыл бұрын
Hola Mati, exelente video y muy muy claro. Abrazo y hasta el próximo video
@slavafrog7946
@slavafrog7946 3 ай бұрын
Hola Matías. Quisiera por favor hacerte una pregunta. En uno de los papeles de mi bisabuelo dice lugar de nacimiento Castrovilla, cuando el verdadero nombre del Comune es Castrovillari. ¿Esto puede considerarse un error? A unos primos míos que ya solicitaron la ciudadanía hace unos meses les aceptaron esto en el Consulado sin problemas. ¿Será suficiente con la aprobación del Consulado o cabe la posibilidad de que más adelante el Comune rechaze el trámite por ese tipo de cosas? Gracias por el contenido, ayuda mucho.
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 3 ай бұрын
Si, yo lo rectificaría. Es importante el lugar especifico de nacimiento.
@slavafrog7946
@slavafrog7946 3 ай бұрын
@@CiudadaniaenItalia muchas graciasss.
@frangazzano
@frangazzano 2 жыл бұрын
hola, gracias por tus videos, sos muy bueno explicando. mi consulta es la siguiente, en el CNN de mi avo esta mal el lugar de nacimiento, en que registro civil deberia rectificar? gracias
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 2 жыл бұрын
Hola. El certificado es de "no naturalizado", o de Si naturalizado? Porque si es no naturalizado, los datos tienen que concordar con el acta de nacimiento (que es el documento que adjuntar al hacer la solicitud). Si se equivocaron, debes pedirlo nuevamente. Si por el contrario, SI está naturalizado, es más complicado porque debes rectificar la sentencia de naturalización via judicial.
@rominasolla4652
@rominasolla4652 9 ай бұрын
Antes que nada te felicito, y agradezco por tu dedicación y solidaridad! Pregunta: mi nonna tiene el certif. De matrimonio incompleto: sin fecha de nac. Ninguno de los dos y ella sin nacionalidad (ambos italianos), ella residía en Argentina y le pusieron prov de la Plata. Ya lo pedí a la comuna, y me mandaron el protocolo, que hago espero a que llegue?? Graciassss
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 9 ай бұрын
Hola Romina. No todos los matrimonios indican la fecha de nacimiento, en muchos casos solo la edad. Si en el formato del acta hay un espacio para la fecha, y querés rectificarla agregándolo, podrías. No es determinante si dice que eran Italianos.. mientras no digan que eran Argentinos u otra nacionalidad. Esperá a que te llegue el acta original para proceder con rectificaciones.
@rominasolla4652
@rominasolla4652 8 ай бұрын
@@CiudadaniaenItalia es que justo a ella no le completaron la nacionalidad. Gracias por contestar!
@juanmamansilla1824
@juanmamansilla1824 3 жыл бұрын
Buenísimo el video Matías, gracias!
@valentinatorres7244
@valentinatorres7244 2 ай бұрын
¡Hola Matías! Muy buen video. Muchas gracias. Tengo dos dudas: en el acta de defunción de mi bisabuelo pareciera que en el apellido de su madre está mal escrito... es "Andreani" y pareciera decir "Andreoni"... ¿por las dudas debería rectificar? Por otro lado, tengo el acta de matrimonio de mi abuelo donde el nombre de su madre figura incompleto, falta su segundo nombre. ¿Debería rectificar, no? También encontré que en el acta de defunción de mi bisabuelo italiano donde dice domicilio escribieron "donde falleció"... Espero que puedas ayudarme, Muchas gracias 😀
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia Ай бұрын
Hola. Depende la escritura, capaz si sea una A. Si es una O definitivamente es recomendable rectificarlo. Con respecto al matrimonio de tu abuelo, no, no es determinante el dato de su madre. No hay problemas con lo del domicilio.
@leonardodimartino4923
@leonardodimartino4923 4 күн бұрын
Hola Matías, primero quiero agradecerte por toda la información que nos brindas con tus videos. También quería consultarte de la situación que se me presentó al reunir mis documentos: Mi ABUELO (ARGENTINO) , figura como casado, pero él nunca se casó con mi abuela. ¿Se debe rectificar eso?, ¿Tengo que presentar otra documentación?. Gracias y Saludos..
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 4 күн бұрын
Hola Leonardo, buenos dias. Depende... estás seguro que no se casó?? o se casó con otra mujer?? Si no se caso debes al menos presentar 2 o 3 negativos de busqueda del matrimonio, y lo ideal es si, rectificar como soltero las actas. Pero lo más importante, es que sea él el declarante del hijo/a, para continuar con la ciudadanía.
@leonardodimartino4923
@leonardodimartino4923 4 күн бұрын
Seguro que no se casó. Me faltó mencionar que era su acta de defunción. Asi que seguiré tu consejo. Muchas gracias.
@silvinatettamanti2508
@silvinatettamanti2508 Ай бұрын
Hola Matias! Una consulta mi tatara italiano esta perfectamente anotado en todos sus documentos pero a mi bisabuelo su hijo en el bautismo le pusieron a todos, toda la familia, el apellido con una sola t vuando va con dos, ese error no se extendió a otros documentos, de ahí en mas toda la descencia tiene el apellido correctamente escrito es más en casamiento y defunción de mi bisabuelo todo esta correcto, debo corregir ese acta, puede causar problema? Gracias por tus explicaciones son excelentes!
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia Ай бұрын
Hola Silvina,buenos dias. Si si, debés rectificar ese bautismo.
@celinadebenedictis7454
@celinadebenedictis7454 Жыл бұрын
Hola Matias! Primero: gracias por hacer estos videos, realmente ayudan muchisimo. Por otro lado me gustaria preguntarte lo siguiente: estoy a tres dias de llegar a italia y chequeando me di cuenta de que mi abuelo italiano llamado Amerigo (+ dos nombres) se caso en Brasil y en el acta de matrimonio de Brasil lo anotaron solo con su primer nombre. Y luego, al llegar a Buenos Aires en el acta de nacimiento de mi padre es anotado como "Americo" (la traduccion de su nombre) pero lo anotaron de esa manera ANTES de que el se naturalice argentino con aquel nombre. ¿Que me recomendas hacer? Estoy bastante nerviosa, mas que nada porque todas las actas ya fueron apostilladas, traducidas y legalizadas. Gracias!
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia Жыл бұрын
Hola. Deberías rectificar tanto matrimonio como nacimiento de tu papá, para que figure con los nombres completos. No obstante, si ya estás por viajar, lo recomendable es que encargues a alguien que inicie los tramites de rectificación (tanto en brasil como en Arg), y mientras viajes con lo que tenés. Eventualmente si la rectificación sale antes de iniciar el trámite, hacer apostillar, y luego traducis directamente en Italia; para asi presentar todo correcto desde el principio. Si la rectificación tarda más, y presentas lo que tenés... quedará a criterio del encargado de la ciudadania....Si pasa de largo, bien... pero si luego saltan los errores, al menos ya tendrás en proceso la rectificación.
@celinadebenedictis7454
@celinadebenedictis7454 Жыл бұрын
@@CiudadaniaenItalia muchas gracias
@patriciacorzo8102
@patriciacorzo8102 Жыл бұрын
Hola Matias:Gracias por tu audio muy completo y pertinentes.Te comento ya me enviaron la partida de nacimiento italiana para enviar a la embajada Italiana de aca en Lima Peru,lo enviaron desde italia/nombres y apellidos estan bien,se equivocaron en el sexo pusieron masculino en vez de femenino en la partida sin embargo en la sentencia de grnova sale femenino pero se equivocaron en la partida .Como se procede en ese caso ?Demora el tramite? A mis hijos si salieron bien los datos de sus partidas
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia Жыл бұрын
Hola Patricia, buenos días. Te enviaron copia integral o certificado?? Si es copia integral debés solicitar que lo rectifiquen. Si es el certificado, probablemente se hayan equivocado al emitir esa copia y en el acta esté correcto. Comunicalo via mail, para que lo resuelvan, es un procedimiento sencillo. Y luego pedis te envíen la copia nueva correcta.
@patriciacorzo8102
@patriciacorzo8102 7 ай бұрын
Gracias mil se solucionó
@albertocalderon1793
@albertocalderon1793 2 жыл бұрын
Hola , Gracias por tantos aportes , te consulto tengo un Acta del Avo y debo rectificar en dos registros , en el del pueblo donde vivió varias cosas y en capital una rect.como se hace con esa Acta ? ya qie supongo qie hay qie dejarla? Se hace copia por escribano publico? O tengo qie pedir otra a la comune??
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 2 жыл бұрын
Hola Alberto. Nunca dejas el acta original,.. presentas Acta + Copia simple (no hace falta que esté certificada), y el reg. civil retendrá la copia.
@santiagospinelli710
@santiagospinelli710 2 жыл бұрын
Hola! muy buenos videos, tengo una consulta que quizás me puedas resolver. Ya estoy pidiendo las actas para apostillar, traducir y demás para viajar a Italia, el tema es que varias actas (son todas de CABA) tienen rectificación judicial hecha por mi el año pasado. Entonces ahora cuando las pedí me enviaron 3 archivos, el acta, el GEDO y la rectificación. Mi duda es como subo los tres al TAD?, ya que en el TAD la opción de partidas de CABA especifica que deben ser 2 documentos nada mas (el acta y el GEDO). O es que la rectificación se debe apostillar aparte? cosa que me parece extraño porque terminarías con tres apostillas si le sumas la apostilla de las traducciones.
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 2 жыл бұрын
Hola Santiago, buenos dias. Podes subir más de 2 archivos en "documentos a legalizar". (no en la opcion de partidas de CABA). te legalizan igual. El tema es que cuando tenes que completar el formulario sobre la persona que "Firmó digitalmente", debes poner los datos de la ultima hoja, luego de la rectificación.
@suecodepettris
@suecodepettris 2 ай бұрын
Hola Matias!! Muy bueno tus videos, deben ser de los mas completos que andan dando vuelta sobre estos temas, felicitaciones. Te queria hacer una consulta, mi caso es el que describis con el ejemplo de ferraro y ferrari, mi bisabuelo se anoto (o lo anotaron) con una diferencia en la ultima vocal, y de ahi en adelante el error se extendio por toda la linea. Me gusta la idea de la informacion sumaria en juzgado civil, pero me surge la duda.. si hago la informacion sumaria tal cual la describis, no deberia rectificar el apellido en ningun acta cierto? o las de mi avo siempre las tengo que rectificar, aun con informacion sumaria? Muchas gracias de antemano!
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 2 ай бұрын
Gracias! Las del Avo debés rectificar. Incluso es recomendable rectificar de forma parcial las posteriores donde se mencione a tu ancestro. Cualquier cosa escribime al mail si deseas que hagamos un chequeo para indicarte de forma más precisa como te conviene avanzar. info@ciudadania-enitalia.com
@suecodepettris
@suecodepettris 2 ай бұрын
@@CiudadaniaenItalia Gracias!! te escribo
@Pablitenlife
@Pablitenlife Жыл бұрын
Hola Matias, 1ro excelentes tus videos, de a poco los estoy viendo. Muy explicitos y llenos de informacion prescisa. Te felicito!!. 2do Te hago una consulta si podras responderme o algun lector... Estoy juntando los papeles para tramitar la ciudadania, tengo casi todo, solo me falta el acta de matrimonio de mi AVO (mi bisabuelo) casado en Italia. ( me enviaron el acta de nacimiento, pero no la de matrimonio, ambas las he encontrado en internet en antenati en perfecto estado) Mi consulta es la siguiente, en todos los papeles argentinos mi AVO figura con su nombre traducido a castellano (tenia 1 nombre y 1 apellido). El unico error que hay.... es en el acta de nacimiento de mi abuelo argentino,,, en la que mi AVO (el papa de mi abuelo) figura con una letra del apellido omitida.... Este error fue rectificado en el margen de esa acta, escribiendo correctamente el apellido. Tengo todas las actas argentinas legalizadas obtenidas del registro civil de La Plata. Esta acta de mi abuelo, deberia rectificarla o hacerla nueva ?? ( Ya estando la rectificacion hecha en el margen de la misma original de esa epoca) Espero puedas responderme o algun lector pueda ayudarme con esta duda. Muchas Gracias!!!
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia Жыл бұрын
Hola. Gracias, me alegro que te gusten los videos. La rectificación ya está hecha, no debes hacer más nada. Si tener en cuenta sumar esa variante del apellido en el certificado de No naturalizado de la cámara electoral.
@Pablitenlife
@Pablitenlife Жыл бұрын
@@CiudadaniaenItalia muchisimas gracias por responder, asi lo hice. Saludos!
@fabianagomez8263
@fabianagomez8263 Жыл бұрын
Hola como te va? Te hago otra consulta los errores que se rectifican solo son los del avo o de toda la línea descendiente? Ejemplo en la edad de alguno de la línea de descendencia. Gracias
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia Жыл бұрын
Hola Fabiana, de toda la linea de descendencia.
@MicaCarballo-o5q
@MicaCarballo-o5q 10 ай бұрын
Hola Mati, tengo que hacer rectificación judicial para el acta de mi avo, conoces abogados que lo hagan? No encontré ninguno online. Saludos!
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 10 ай бұрын
Hola Micaela. Depende donde sea el acta. Conozco en Capital. Si es de provincia... o del interior debes buscar alguien con matricula de ahí.
@AutomecanicaTM
@AutomecanicaTM 2 жыл бұрын
Hola muy bueno el canal. Estaria genial super genial un video sobre cuentas PEC
@rominalencina6367
@rominalencina6367 Жыл бұрын
Hola Matías, gracias por la info, Consulta en mí caso tenemos el acta de nacimiento del avo, ( acta prurilingue) donde solo figura un nombre, pero él en realidad tiene tres, tengo que hacer rectificaciones en la edad y en el nombre del pueblo, en dos actas, tendré algún incoveniente si pido la rectificación con ese acta? O estoy obligada a presentar el acta integral donde figuran los tres nombres. Gracias! Saluti
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia Жыл бұрын
Hola Romina, buenos días. Recomiendo solicites el acta integral, y luego rectifiques todo al nombre completo original. Los certificados pueden emitirse incompletos, pero luego si el comune donde hacés el trámite solicita el acta integral al comune de origen para chequear algun dato, puede saltar esa diferencia.
@rominalencina6367
@rominalencina6367 Жыл бұрын
@@CiudadaniaenItalia gracias por la respuesta.
@jlfioramonti
@jlfioramonti Жыл бұрын
Hola Matías, muchas gracias por la información, muy claro y completo el desarrollo del video... Quería consultarte sobre el cónyuge del avo, en mi caso mis bisabuelos paternos. Si bien quiero hacer la reconstrucción por mi bisabuelo, su esposa figura en algunos documentos con 2 nombres y en otros con uno solo. De ella no tengo acta de nacimiento y si bien era italiana no se donde nació. Si tuviera que rectificar ese dato sería problemático. En la mayoría de los documentos aparece con 1 solo nombre, esto es crítico? Desde ya muchas gracias por tu respuesta, saludos!
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia Жыл бұрын
Hola José Luis. No, de los conyuges no es necesario que se rectifique ese dato, ya que no es relevante para la descendencia que va por la parte paterna.
@jlfioramonti
@jlfioramonti Жыл бұрын
@@CiudadaniaenItalia muchas gracias por tu pronta respuesta Matias! Saludos!
@belencuaranta4789
@belencuaranta4789 8 ай бұрын
Hola Matias, estoy en el armado de Carpeta para tramitar en Italia la ciudadanía. Y tenía esa duda, una persona ya rectificó el acta de mi Avo de matrimonio y defunción, del apellido correcto es Quaranta , y el incorrecto es Cuaranta. Mi duda es si debo hacer por vía judicial para rectificar toda la línea hasta llegar a mi, En caso de que el juez lo envíe al registro civil eso impactaría en lo que tiene que ver con títulos , propiedades etc de todas las personas de la línea? Gracais desde ya
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 8 ай бұрын
Hola. Cuando hay personas vivas en la descendencia con la diferencia de apellido; no conviene rectificar todo. Si hicieras una rectificación normal (independientemente sea judicial) eso afecta luego a las actas y por consiguiente se cambia la identidad de las personas... afecta a todo. Podés hacer una rectificación parcial en las actas del hijo del italiano. (y donde se mencione al italiano concretamente), indicando que dicha persona (el italiano) es QUARANTA, pero el inscripto (su hijo) es CUARANTA. Otra opción, es hacer una info sumaria Judicial de autos de identidad, para indicar que es la misma persona.
@micaelagomez5647
@micaelagomez5647 Жыл бұрын
Hola Matias gracias por tu video!! En mi caso mi avo es mi nono, en su acta de matrimonio dice que nació en Agrillanto, cuando en realidad el nació en Canicatti, provincia de Agrigento... además su madre se llamaba Cristina Passarello y le pusieron Passallo.. Queria consultarte, ¿es posible rectificar actas desde el exterior? ya que soy argentina y me encuentro viviendo en Chile. Tengo el acta digital pedida al registro civil correspondiente al lugar de casamiento. Gracias!
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia Жыл бұрын
Hola Micaela, si, debés rectificar esos datos. Dependiendo la localidad, en algunos casos como CABA, si podes solicitar rectificación online.
@sergioarieljuarez90
@sergioarieljuarez90 Жыл бұрын
Ingluso ademas de felicitarte Matías por tus excelentes videos sos un genio ..... quiero ayudar con lo que me paso a mi ... en Registro Civil Pergamino ... que depende de La Plata .... dado que manda aquí todas las actas a rectificar me hicieron lo siguiente: - Cuando fui al registro civil a solicitar las copias simples de actas para revisar una por una en mi casa ..... una de estas actas en particular revise todo ... y detecte errores y los informé al registro.... el gran problema es que - Cuando enviaron a rectificar todo "La Plata o el Registro" esto no lo se bien ... tenian otra versión diferente pero muy similar del acta que me habian dado a mi para "revisar en mi casa" y O SORPRESA .... la que usaron para rectificar tenia un error GRAVE estaba mal el nombre del AVO y yo nunca lo pude VER por culpa de estos INOPERANTES
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia Жыл бұрын
Hola Sergio, buenas tardes. Es raro, pero si, puede suceder que entre las 2 versiones del acta, haya diferencias. Saber que todas las actas se realizan por duplicado en 2 libros, es por eso que a veces entre una versión (A) y otra (B) puede haber variaciones. En esos casos, al notar esa diferencia el registro civil puede rectificar directamente de oficio el acta (B), y luego emitirte la copia rectificada completa o simplemente darte la partida (A) que te habían dado inicialmente con el error corregido que vos pediste. Pero digamos que no es culpa del registro. (no al menos del de ahora, si de los que labraron el acta mal en un principio)
@sergioarieljuarez90
@sergioarieljuarez90 Жыл бұрын
@@CiudadaniaenItalia Genio total Matías muchas gracias !!!!
@sergioarieljuarez90
@sergioarieljuarez90 Жыл бұрын
​@@CiudadaniaenItalia Matías muchas gracias. Hoy fui para ver si me lo hacían como RECTIFICACIÓN DE ERRORES DE OFICIO y me dicen que no pueden porque - la version mala del acta (duplicado A) que ellos usaron para rectificar el acta ya fue justamente rectificada lo cual me dicen que tengo que si o si esperar se cierre el expediente porque se trabajo sobre ella. - la version buena del acta (duplicado B), que es la que me dio el registro y la cual revise en mi casa en busca de errores, esa ya no sirve me dicen y quedo atras... la verdad no se ya como hacer ... ojala no tenga que esperar 1 añø mas por solo 1 error grave que encima fue por culpa "no se de quien" pero de yo haber sabido que existia 2 versiones de 1 acta como soy yo juro que hubiera pedido ambos ejemplares para estar bien tranquilo, pero lamentablemente no lo sabia ... y no se como puedo hacer para apurar a estos de La Plata ya no se que hacer ... gracias Matías al menos con tus videos y tu comentario puedo entender mucho mejor todo . Saludos Sergio.
@juanpablolopez4034
@juanpablolopez4034 Жыл бұрын
Hola muy útil el video e información. Estoy rectificando algunas partidas vía judicial pero me preocupa el tiempo que está llevando dicho proceso. Hace más de un año empecé la rectificación vía judicial y aún no se ha llegado una resolución, sabes si es normal que demore tanto?
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia Жыл бұрын
Hola Juan Pablo. Depende de que juzgado y que localidad. Si paso ya 1 año de presentada la demanda judicial,.. me resultaria raro que aun no hayas tenido respuesta (distinto es si hubo idas y vueltas pidiendo mas documentacion.. etc). Consulta con tu abogado...
@agustinamartinez6128
@agustinamartinez6128 6 ай бұрын
Hola Matias! Sabes cuando esta demorando la rectificacion en CABA?
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 6 ай бұрын
Debería estar normalmente en 2/3 meses
@alexgrandi5399
@alexgrandi5399 2 жыл бұрын
Hola Matias! Una pregunta las correcciones lo podría hacer yo, ya que quiero hacer la ciudadanía o las correcciones lo debería de hacer el que le sigue a mi avo italiano?
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 2 жыл бұрын
Las rectificaciones deben ser solicitadas por el 1er descendiente vivo. Digamos que si los errores están en las actas de tu abuelo, tendría que ser tu padre (de estar vivo) quien las tramite.
@pitu5699
@pitu5699 Жыл бұрын
Hola Matías , te comento mi caso, yo estoy por juntar las actas para presentar la carpeta acá en argentina, mi duda es la siguiente: una vez q tengo todas las.actas digitales.. nac, defunción, casamiento y demás... Y no consigo turno, o por otras cuestiones no haga ya el trámite, esas actas no se vencen??
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia Жыл бұрын
Hola Ricardo, buenos días. Las actas en realidad "no vencen". Ahora bien, dependiendo el tiempo que lleven de emisión, no podrás apostillarlas para usarlas en el exterior.
@cristianacosta1876
@cristianacosta1876 4 ай бұрын
Hola Matias, genial aporte, mw surge una consulta, usando tu ejemplo de Ferrari, si el italiano tiene sus 3 actas correctas (nacimiento, matrimonio y defunción) y a partir del hijo se provocó la modificación por Ferraro y de ahi para abajo siguio asi, se debe rectificar? O con el certificado de camara electoral donde figuren las variantes de apellido alcanza? Gracias y felicitaciones, muy bueno el canal! 12:50
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 4 ай бұрын
Si, tenés que rectificar! Porque en el nacimiento del hijo figura su padre (el italiano) Ferraro... asique ese error debés rectificarlo. El certificado de la cámara NO te "salva" de los errores....
@AnimalNacional
@AnimalNacional 2 жыл бұрын
Mientras investigaba sobre mi árbol genealógico para a partir de allí buscar las actas, me encontré con muchísimos errores: En primer lugar, mi bisabuelo fue registrado como "Gino Domenico" en Italia. En las actas que encontré en antenati, leí que nació el 11 de mayo 1899 y, a diferencia de todos los demás nombres que aparecen en el anuario de nacimientos, él no tiene la fecha de defunción, dando a entender que nunca regresó a Italia y que por tanto, en la comune desconocen sobre tal dato. PERO, también tengo una declaración de nacimiento de mi abuelo (no es un acta como tal), de octubre 1929, en la que se menciona que su padre (el que emigró a México) tiene 29 años, para entonces él ya debió tener 30. Asimismo, me encontré en Family Search con un censo de población del pequeño pueblito donde mi bisabuelo vivió, tal documento tiene por fecha el 15 de mayo de 1930 y allí aparecen las edades de todos los habitantes. Mi bisabuelo aparece con la edad de 30, para esa fecha, él ya debió tener 31, solo por unos días. Sé perfectamente que es él porque los apellidos aparecen por orden alfabético y justo debajo de él aparece su hijo, de 7 meses y tiene el nombre que todos recordamos de mi abuelo y ahí las fechas si tienen lógica, puesto que en la declaración antes mencionada se especifica que fue en el mes de octubre. Por otro lado, en el sitio de antenati, también encontré el registro de nacimiento de un hermano de mi avo, él nació en 1900. Por un momento llegué a pensar que en realidad el que emigró a México fue su hermano, y que una vez aquí, se puso el nombre del mayor, pero luego noté que no tenía sentido, porque allí tenía un selló con su fecha de defunción, que fue también en su lugar de nacimiento (Ragogna, provincia de Udine). Y para colmo, en todos los documentos desde su llegada a México, se omite su segundo nombre. Disculpa por lo largo del texto, pero es un caso muy curioso y no sé si por un simple año deba hacer rectificaciones. También gracias por tu gran contenido, no me pierdo ninguno de tus videos, sigue así, un saludo desde el norte de México.
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 2 жыл бұрын
Hola. Primero debes dar con todas las actas, cuando tengas todo con vos, ahí se podrá analizar en detalle y ver que errores hay para corregir.
@RodriJimenez12
@RodriJimenez12 3 ай бұрын
Hola Matías! Gracias por tus aportes! Ayudo a mi padrastro con su ciudadanía para presentarse en Córdoba .Su abuelo italiano era Luis acá y algunos datos de edad y provincias estaban mal (bien el pueblo pero pertenecía a otra provincia) su nombre real era Luigi ANGELO por lo que realizó rectificación. El problema es que su esposa (no de la línea por la que realizar la ciudadanía) tiene errores en todas las actas de fonética del apellido y nombre de padres (matrimonio, defunción del avo como esposa y acta de nacimiento del hijo) Pedí el acta de la esposa que en vez de Elisa se llamaba María Elisabetta. Hasta ahí todo bien …sería todo correcto a rectificar El problema me surge la duda que alguien realizó la ciudadanía en Italia del avo y figura en el marginal de Italia el matrimonio con el nombre de la esposa traducido sin rectificar. Eso es un problema? O puedo continuar y rectificar todo! Saludos y gracias!
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 3 ай бұрын
Hola Rodrigo. Podes continuar a rectificar sin problema. (aunque ya esté inscripta ese acta en italia con esos errores).
@silenacortez9492
@silenacortez9492 4 ай бұрын
Hola matias, mi descendencia es por parte de mi bisabuelo, pero a mi abuelo en el registro civil de argentina, le pusieron mal el apellido la lo rectifiqué, pero no me di cuenta que también habían puesto mal el apellido y nombre de mi bisabuela también tengo que rectificar eso? Mi bisabuela era María Ana sansone y le pusieron Ana María sanzone, muchas gracias tus videos son muy explicativos!!!!
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 4 ай бұрын
Hola Silena, buenos dias. En general es recomendable que la madre al menos figure igual en el nacimiento de tu abuelo como en el matrimonio de tus bisabuelos. Si bien la linea es por parte paterna, podrían hacerte algun problema. Es un error leve, pero yo recomendaria rectificar si podés.
@julicataldi3251
@julicataldi3251 Жыл бұрын
Hola Mati!! Muchas gracias por toda la info del video, me aclaro muchas dudas, pero todavía tengo una duda que quisiera que me despejes por favor🙏🏼: Yo voy a presentar mi carpeta en el Consulado Italiano de Buenos Aires, mi avo es mi tatarabuelo. Mis actas contienen errores en la línea de descendencia que se que debo rectificar, pero debería rectificar errores (nombres, apellidos, edades) de: -cónyuge del italiano -padres de la cónyuge del italiano -madre de un descendiente -abuelos externos a la línea ? Los nombres de ambos padres del avo/un descendiente deben estar correctos siempre para verificar su identidad cierto? o no es así? Esta duda me tiene trabado el trámite y no se como proseguir, ayuda porfis🙈
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia Жыл бұрын
Hola Juli. La linea "paralela", de parte de conyuges no es relevante. No es necesario rectificar. Salvo diferencias considerables entre el nombre de una esposa con como figura la madre del hijo (de dicho matrimonio), donde sea la mujer quien lo declare. ((espero se haya entendido, es dificil de explicar)). Los padres del AVO (ambos) SI deben estar correctos!!
@julicataldi3251
@julicataldi3251 Жыл бұрын
@@CiudadaniaenItalia Ah ok buenísimo, muchas gracias, estuve leyendo que las rectificaciones las tiene que solicitar el consulado una vez que reviso tu carpeta, esto es cierto? o tengo que rectificarlas antes? Si entrego sin rectificar podrían rechazarme el tramite y tendría que abonar de nuevo la tasa consular?
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia Жыл бұрын
@@julicataldi3251 Hola. no, eso es solo una recomendación. Y si no rectificas, luego el consulado no te rechaza el trámite pero te da un plazo corto para presentarlo corregido (y a veces las rectificaciones te demoran mucho más tiempo) Pero si vos sabes con certeza que hay errores que deben rectificarse, hacelo con antelación!!!
@julicataldi3251
@julicataldi3251 Жыл бұрын
@@CiudadaniaenItalia Mil gracias enserio! Me salvaste!! 🙈✨ Gracias por los videos, la info siempre está muy completa
@dianasignorotto2325
@dianasignorotto2325 2 жыл бұрын
buen día Matías! dònde hay que recurrir si pasan los 8 días y no fuimos a la questura a tramitar la declaración de presencia?
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 2 жыл бұрын
Hola Diana. buenos dias. Si te pasaste ya no se podría hacer. Tenés que ir a la Questura a ver si justificando un motivo te la quieran hacer.... Sino tendrías que irte fuera y volver a entrar.
@HeerRap
@HeerRap Жыл бұрын
Hola matias, te hago una consulta, mi abuelo se casó y se divorció el tema es que en la defunción pusieron que seguía casado, si bien es un error no influye en ningún nombre ni nada que haga dudar que es otra persona, simplemente estaba divorciado y le pusieron el nombre de la mujer en la defunción! es un error grande o quizas no me hagan tanto problema en italia? ya que me di cuenta tarde y ya tenia todo el viaje planeado, ya mande a rectificar pero como es judicial me demora un poco mas y quizás no llegue a estar listo para cuando esté allá.
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia Жыл бұрын
Hola Hernan, buenos días. No sería un problema ese detalle.
@mauriciodambruoso
@mauriciodambruoso 5 ай бұрын
Hola Matías. Muy buenos tus videos. Tengo una duda. Mi AVO es apellido D'Ambruoso como toda la descendencia. Pero a su hijo, o sea mi abuelo, lo anotaron DeAmbrosio en el acta de naciemiento pero figura como D'Ambruoso en todas las demás. Debo rectificar ese acta puntualmente? El resto de las actas en adelante figuramos todos como D'Ambruoso. Gracias!
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 5 ай бұрын
Si, Rectificar y agregar esa variante en el CNN.
@cristinaacosta7255
@cristinaacosta7255 Жыл бұрын
Hola Matias... Excelente el video y muy clara la información. Por tu video vi que debo rectificar las actas de mi AVO, pues siempre creímos que se llamaba solo Mauricio, pero en su registro de bautismo (nació en 1851) descubrimos que su segundo nombre era Antonio (que aqui en Argentina nunca usó). Mi consulta es: una vez rectificado (la omisión del segundo nombre) en el Registro Civil, queda como nota marginal? Porque voy a rectificar, pero quieren tramitar la ciudadania italiana, mis hijos aqui en Tucumán, y sobrinos que viven en otros paises. Entonces quiero saber si la rectificación que haré, servirá para todos, o habrá que hacerlo cada vez que alguno de la familia quiera gestionar la ciudadania. Desde ya, muy agradecida por aclararnos este tema.
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia Жыл бұрын
Hola Cristina, buenos dias. Si, la rectificación ya queda anotada en el acta. (sea nota marginal o en una hoja adicional) Les sirve para todos. Luego cualquier copia del acta que se pida, vendrá con la rectificación.
@cristinaacosta7255
@cristinaacosta7255 Жыл бұрын
Estimado Matias: consultando sobre la documentación, aqui en Tucumán nos dijeron que no sería necesaria la rectificación (agregando el nombre de Antonio al italiano) porque no tenemos certificado de nacimiento (por el año: 1851), sino bautismo y al llegar a Argentina jamás declaró ni en su llegada al país, ni en ninguna documentación, ese segundo nombre. Es correcto?
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia Жыл бұрын
@@cristinaacosta7255 No es correcto, ya que antes de la creacion del reg. civil, las anotaciones del bautismo son los documentos válidos para establecer datos del nacimiento. Presentar un acta de bautismo es suficiente. (de hecho, en argentina se manejó asi hasta mucho más avanzado en el tiempo)
@lizztr
@lizztr 3 ай бұрын
Gracias Matías por la excelente información. Estoy considerando hacer la ciudadanía por la vía judicial por falta de turnos pero nos acabamos de dar cuenta que en el acta de defunción de libro de nuestro Avo ponen originario de: Islandia 🤦🏼‍♀️ en vez de Italia, cabe señalar que era en el año 1907, y que todo era mano y en manuscrito, en este caso, hay que rectificar por medio de otro juicio (que es tardadisimo) o puede ser a través de una carta notarial y te lo harían válido en tribunales o según tu experiencia, cuál sería la mejor manera?. Por otro lado, mi bisabuelo tenía tres nombres y efectivamente el segundo era: Giambattizta y simplemente en mi país en todas las actas aparece como: Juan B y el apellido italiano, que es correcto pero omitieron dos nombres más en este caso hay también que rectificarlo en todas las actas y podrá ser con una carta notarial?. Gracias por tu atención, y siempre estoy muy pendiente de tus videos que son súper profesionales e informativos.! Para mí de los mejores!. 🙋‍♀️🙏
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 3 ай бұрын
Hola. Tenés que rectificar todas las actas!
@dianamilcahivonesignorotto944
@dianamilcahivonesignorotto944 2 жыл бұрын
Hola Matías! Quiero hacerte dos consultas con relación al legajo que se abre en los consulados. Si mi familia ha tramitado la ciudadania por descendencia en un consulado y en él se encuentran todos los antecedentes; yo que tengo el domicilio en la jurisdicción de otro consulado, dónde debo iniciar el trámite? Debo presentar toda la documentación desde mi AVO o se tiene en cuenta lo que ya está en el legajo en el consulado? Muchas gracias
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 2 жыл бұрын
Hola Diana, buenos días. Debés hacer el trámite en el consulado que te corresponde por tu domicilio, y presentar todo completo desde el Italiano.
@giselapellegrini1915
@giselapellegrini1915 2 жыл бұрын
Muy buen video y super claro. Tengo una pregunta: en mi caso todos los nombres y apellido de mi avo estan correctos pero tengo errores en la esposa de mi avo. En el acta de matrimonio escribieron mal el final del apellido y en el acta de defunción de su hijo escribieron mal el nombre y el apellido. Es decir de la descendencia en linea recta no hay errores. El error es de la parte de su esposa, la madre de mi abuelo. Mi avo es mi bisabuelo. Debo rectificar esa parte o no corresponde? Gracias
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 2 жыл бұрын
Hola Gisela. No, no es determinante, porque como ademas no se presenta el nacimiento de dicha mujer, no hay forma de saber cual seria el correcto.
@lucasezequiel_VG
@lucasezequiel_VG 2 жыл бұрын
Hola Matias, te hago una pregunta, voy a hacer la ciudadanía en Italia, me comunique con la comuna y me aceptan unas actas con la omisión del segundo nombre del AVO, me dijeron q pregunte en el consulado de acá (Argentina) a ver si ellos la aceptan. Por que cuando de la comuna envíen la PEC no saben si acá las aceptarían. Sabes si en Argentina las aceptan así? Yo tengo el Certificado de no naturalizado con las variantes. Gracias
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 2 жыл бұрын
Hola Lucas. buenas. Depende que consulado; buenos aires suele hacer siempre observaciones (aunque desconozco si actualmente sobre este tema lo dejan pasar o dicen algo). Hace 2 o 3 años, la omisión del 2do nombre, no lo marcaban como "error"; pero hoy en dia se han puedo más estrictos. Desde mi parte recomendaría rectificarlo.
@lucasezequiel_VG
@lucasezequiel_VG 2 жыл бұрын
@@CiudadaniaenItalia gracias Matias por siempre responder. Te mando un abrazo. Gracias
@natinst
@natinst 6 ай бұрын
Hola Matias consulta en el acta italiana mi abuelo es Oduardo y aca en Argentina acta de defunción le pusieron Eduardo tengo que ratificar?
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 6 ай бұрын
Hola, Si, tendria que rectificarse...Porque Odoardo (o Oduardo como vos lo escribiste... no se si es correcto), proviene de un nombre distinto que el de Edoardo (Eduardo en castellano); por lo que se interpretaría como un nombre distinto.
@nahuelperis6760
@nahuelperis6760 2 жыл бұрын
Hola Matías como estás?! Genial el video, sos de lo mas claritos que vi en tema rectificaciones. Dicho esto, necesito de tu mirada, a ver si me podes esclarecer una cuestión. Viajo a fines de Septiembre, con carpeta lista y me surge una gran duda , si debo o no rectificar algunas actas. Me vi el video, pero es bastante particular lo mio, y todavia dudo. Te paso a detallar: Mi avo en su atto integrale di nascita e battesimo tiene 3 nombres: "Michele Carlo Antonio". Siendo según estratto de dicha acta emitida por la comuna, "Michele" su primer nombre y "Carlo Antonio" sus nombres sucesivos En Argentina, en absolutamente TODAS las actas(Matrimonio , defunción y en toda acta nombrado después), figura como "Carlos", o sea su segundo nombre, traducido. En el cetificado de no naturalizacion de la CNE me lo extendieron perfectamente con todas sus variantes: "Michele Carlo Antonio o Carlos" Mi pregunta reside en si mi AVO al utilizar tan solo su segundo nombre en Argentina , y nunca su primer nombre(que entiendo que por ley italiana es el que vale), debería rectificar o no. O, si por el contrario, con la variante "Carlos" declarada en el CNE ya me bastaría. Cabe aclarar que el apellido esta perfecto en TODAS las actas, asi como el nombre sus padres. Si me podes dar una mano esclareciéndome esto , atento al caso, te lo voy a agradecer. Y en el caso de hubiera que rectificar que me convendría? Rectificar ante el registro civil(son 4 actas de Cordoba y 2 de CABA donde figura mi AVO) o hacerlo via información sumaria? Saludos y mil gracias
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 2 жыл бұрын
Hola. Lamentablemente debes rectificar SI o SI. Porque por un lado, actualmente hacen mucho incapié en que estén incluidos todos sus nombres, pero por otro lado, él uso el 2do nombre en argentina... ni siquiera solo "Miguel". EL CNE NOOO rectifica actas ni sirve para determinar identidad de persona. Deberías rectificar las actas a Miguel Carlos Antonio, (via reg. civil) y luego agregar esa variante en el Certificado CNE.
@nahuelperis6760
@nahuelperis6760 2 жыл бұрын
@@CiudadaniaenItalia gracias Matias!
@brunocheccacci8491
@brunocheccacci8491 Жыл бұрын
Hola Mati, te quería consultar. Hoy cargando las partidas de mi AVO para solicitar el CNE me di cuenta que la fecha de nacimiento de mi avo es distinta en su acta de nacimiento que en su acta de defunción (un día de diferencia). La consulta es ¿Puedo solicitar el cne igualmente mientras hago la rectificación del acta de defunción? Pregunto porque la rectificación tarda bastante tiempo y para ir avanzando. Gracias.
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia Жыл бұрын
Hola, Si, podes igual solicitarlo, pero saber que a veces cuando hay una diferencia considerable en algún dato, te pueden rechazar el pedido del certificado justamente por incongruencias. (No creo igual que por 1 dia haya problemas).
@demianpretti6741
@demianpretti6741 2 жыл бұрын
Hola Matias. Muy buen video. Te hago una consulta, en el acta de nacimiento de mi padre, pusieron mal la edad de mi abuela italiana y el apellido de su padre. Debo rectificar esas partidas? Muchas gracias
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 2 жыл бұрын
Hola Demian, buenos dias. Si, lamentablemente.
@demianpretti6741
@demianpretti6741 2 жыл бұрын
Hola Matias. Gracias por tu respuesta. Te hago otra consulta, en el acta de matrimonio de mis padres. Pusieron mal la edad de mi madre. Por intermedio de ella no voy a tramitar la ciudadanía. Es por la línea de mi padre. Es necesario rectificar la edad de mi madre? Gracias
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 2 жыл бұрын
@@demianpretti6741 No, eso no es importante.
@demianpretti6741
@demianpretti6741 2 жыл бұрын
Gracias Matias. En cuanto tenga la carpeta lista. Me pongo en contacto con vos para iniciar la ciudadanía vía judicial. Saludos
@juanfidanza
@juanfidanza 8 ай бұрын
Matías, antes que nada felicitaciones por el canal. Es de lo mejor que encontré en la web, completo y preciso. Gracias! Te hago unas consultas por esto de las rectificaciones. Tengo todas las partidas de la cadena genealógica, llegando hasta mi tatarabuela (AVO). Entiendo que debo rectificar todos los documentos que la mencionan (salvo el formulario de certificado de bautismo que me mandaron de la Diócesis de Chiavari) porque en las partidas argentinas la mencionan como Adelina, mientras que en la partida italiana tiene por nombre Vittoria Bianca Adele Iole. Adelina corresponde con el italiano Adele? (¿en castellano no debería ser también Adela?). El tema es que algunas de esas partidas son eclesiásticas, pero con peculiaridades. Su partida de matrimonio indica que es "natural del país", siendo que era italiana (como indica su partida de defunción). Esto debe rectificarse en la parroquia donde se casó (en 1871)? (además de esto que menciono y la falta del resto de los nombres, está mal la edad,y el apellido del padre). Otro tema es la partida de nacimiento de mi bisabuelo, de la parroquia San Ignacio de CABA. Los libros de bautismo se quemaron. Tengo copia digital del Registro Civil de CABA que por suerte tiene duplicados de esos libros. ¿La parroquia me hará la rectificación pese a no tener los libros para cotejar? ¿O algo así lo pido en el Registro Civil para que lo ateste en la copia que ellos poseen? El resto de las rectificaciones son en el Registro Civil. Particularmente consulto: tanto la partida de matrimonio como la de defunción del hijo de Adelina (mi bisabuelo) refieren que era de nacionalidad argentina: esto puede ser problemático? Debo pedir la rectificación basándome en el certificado de no naturalización? Te agradezco enormemente las respuestas!
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 8 ай бұрын
Hola. En principio si, deberias rectificar para colocar el nombre completo (en castellano). Como bien decis, Adele deberia ser Adela. Si es un problema que figure de nacionalidad Argentina en otras actas. La verdad, son tantas diferencias que seria mejor hacer un Chequeo completo de todo lo que tenés para poder evaluar bien los errores y decirte precisamente como proceder. info@ciudadania-enitalia.com
@juanfidanza
@juanfidanza 8 ай бұрын
Perfecto, muchísimas gracias por la respuesta!
@stefaniaprieto3192
@stefaniaprieto3192 9 ай бұрын
Hola Matias, excelentes tus vídeos. Te hago un par de consultas: 1- Mi AVO es mi bisabuelo por parte materna, en su acta de nacimiento aparece como Antonio Giliano Gava, en el acta de nacimiento y matrimonio de su hija aparece como Antonio Gillano Gava. esto lo tengo que rectificar? 2-En el acta de defunción (vengo buscando el acta hace 7 meses) me figura distintos los nombres de los padres (original: Ernesto Saverio y Guiditta Guerra) y en el acta (Seio Juan y Dominga Vitto) y el acta es de Lujan, por lo cual me parece raro porque él fue enterrado en el Cementerio de San Martin, y no creo que haya muerto en Lujan (tampoco coinciden las fechas). Por lo cual creo que son distintas personas, en caso de no encontrar el acta de defuncion, puedo sacar igual el CNN? Voy a seguir viendo tus videos, muchas gracias!
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 9 ай бұрын
Hola Stefania. 1- Si. 2- Claro, probablemente se trate de otra persona. Se puede igual sacar el CNN con una presunción de fallecimiento, no obstante la defunción va a ser requerida para la Ciudadanía. Si sabés que fue enterrado en San Martín, ahi en el cementerio pueden darte los datos del acta.
@jorgeandrade7349
@jorgeandrade7349 2 жыл бұрын
Hola Matías, mucho gusto. Muchas gracias por el video y tus conceptos, aportan mucha claridad y son de gran ayuda para aquellos que nos embarcamos en este proyecto. Una consulta: en el acta de nacimiento de mi padre, figura correctamente el nombre de su madre pero no así el de su abuela, el cual adolece de uno de sus nombres (es Maria Rosa y solo figura Rosa) y tiene el error de una letra en el apellido (es Bocchi, y figura Boschi). Ambas - madre y abuela - estan en la línea de descendiencia. El resto de los documentos que acreditan la identidad de su madre y abuela estan correctamente registrados. Es importante? Es necesario rectificarlo y/o aclararlo en su acta de nacimiento? Desde ya, muchas gracias por tu respuesta. Saludos!
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 2 жыл бұрын
Hola Jorge. Si, rectificalo.
@jorgeandrade7349
@jorgeandrade7349 2 жыл бұрын
@@CiudadaniaenItalia Ok, gracias por la pronta respuesta. Sdos
@Gian-w8z
@Gian-w8z 10 ай бұрын
Hola Mati! mi abuelo nació en Capo d' Orlando, Messina, Italia. En las actas de defunción y de matrimonio figura nacido en Messina, Italia (omitiendo la ciudad), yo no creía que era un error , luego investigué y Messina también es una ciudad. Debo rectificar por vía administrativa? qué hago con el acta de matrimonio, siendo el nieto puedo rectificar? (se casó en Argentina)
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 10 ай бұрын
Hola. Si, debes rectificar. Podes hacerlo vos, salvo que su hijo/a aún esté vivo. (osea, siempre debe solicitarlo el primer descendiente vivo del titular del acta)
@arielpereyra1129
@arielpereyra1129 Жыл бұрын
Hola Mati, te hago una consulta, tengo el acta de defunción de mi bisabuelo con la fecha mal de nacimiento, ósea nació el 12 de sep de 1912 y le pusieron 06 de sep de 1922. mi consulta era si la tenia que corregir ya que es el acta de defunción, en el acta de nacimiento figura bien sus datos.
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia Жыл бұрын
SIII, debe rectificarse!
@maxiarredondo142
@maxiarredondo142 Жыл бұрын
Hola Mati!! Excelente y muy clara la información... Me quedo una duda, en mi caso es por el Hijo de mi AVO, nacido acá en Argentina. En su partida de nacimiento dice que nació el 17 de julio ( está en manuscrito y no se lee muy bien) y en la matrimonio dice 17 de junio. Eso tendría que rectificarlo?
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia Жыл бұрын
Hola Maxi. Si, recomiendo rectifiques ese matrimonio.
@gracielaandreaotta6158
@gracielaandreaotta6158 2 жыл бұрын
Hola Matias! excelente el video. Tengo una consulta, ya tengo toda la documentación de mi avo rectificada ya hay sentencia judicial, la rectificación consistió en el apellido, siendo el verdadero apellido del italiano FORNASARI no FORNAZZARI, si bien en estas partidas se corrigieron la del padre, fueron modificadas las mismas cuando se inició en su momento una sucesión pero nunca modificaron el apellido de su hija ambos tanto el padre como la hija están fallecidas, la única viviente seria yo que soy la bisnieta, mi pregunta es la siguiente -se puede volver a modificar esa misma partida pero solicitando esta vez que se modifica el apellido de su hija con el apellido correcto, como dije antes ya existiendo una modificación judicial, que me correspondería hacer acá?GRACIAS MATIAS!
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 2 жыл бұрын
Hola Graciela, buenos días. Si si, podés volver a rectificar un acta, pero en tu caso también deberas hacerlo via judicial. Tenés que contactar un abogado civil para realizar ese proceso. Saludos
@gracielaandreaotta6158
@gracielaandreaotta6158 2 жыл бұрын
Gracias Matías!🙂
@rocioponzio5552
@rocioponzio5552 Жыл бұрын
Hola Matías, gracias por la información, sirve mucho. Una consulta, mi abuela que es la italiana en el acta de nacimiento tiene de nombre Porzia Paola Toselli y su mamá Maria Raschilla', pero en el acta de matrimonio(argentino) aparece como Porzia Toselli y su mamá como Maria Gracia Raschella. En ese caso debería agregar su segundo nombre, y corregir el apellido de la madre, no? como también en el acta de matrimonio y de nacimiento de mi madre. Y otra consulta, ambas correcciones lo puedo hacer con rectificación administrativa? Saludos!
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia Жыл бұрын
Hola Rocío, buenos dias. Si, exacto. Por el tipo de errores, diría que si, primero procede via administrativa.
@nicolascastellini5365
@nicolascastellini5365 2 жыл бұрын
Gracias por la info Mati. Super UTIL!! Te quería dejar acá una consulta.. En mi caso mi AVO es mi abuelo materno. Mi duda es que en el acta de nacimiento de mi mama, figuran los nombres de sus abuelos (es decir los papas de mi AVO) traducidos al español.. solo eso! En el caso de mi AVO están correctos todos los nombres. Haría falta rectificar? Muchas gracias.
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 2 жыл бұрын
Hola Nicolás. No, si son los mismos nombres pero en su version en Castellano, no hay problema.
@nicolascastellini5365
@nicolascastellini5365 2 жыл бұрын
@@CiudadaniaenItalia excelente! Muchas gracias
@pablopucheta2863
@pablopucheta2863 5 ай бұрын
Hola mati, como estas? Te consulto, mi tatarabuelo era italiano, anoto en la partida de nac. a mi bisabuela (argentina) como Ibona elsa, pero el resto de las partidas esta anotada como se llamaba, Elsa ivonne, es mas ella firmaba asi (elsa ivonne). No solo que en la partida de nac invirtieron los nombres sino que lo pusieron con B y con una sola n. Tengo que rectificar ?
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 5 ай бұрын
Hola Pablo. Si, tendrías que rectificar, pero lo que vale es el nombre del nacimiento, donde la inscripción esa da inicio a la vida de dicha persona... Por lo tanto el nombre correcto debería ser IBONA ELSA, y todo el resto estaría mal. Si el nacimiento es un acta de bautismo... capaz podrias rectificar eso,... si te lo toman, pero no sería lo más recomendable.
@alebertoia2788
@alebertoia2788 2 жыл бұрын
Hola! Buen video gracias por compartirlo. Te consulto, para hacer una rectificación en el registro civil, es necesario llevar otra documentación dónde acredite ese error? Ejm: si es el error en el acta de matrimonio, tengo que llevar el acta de defunción?
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 2 жыл бұрын
Hola Ale, buenas. Si. En general te piden todas las actas de dicha persona. La defunción es necesaria porque vos no podrias rectificar actas a nombre de alguien vivo por ejemplo.
@royganlamaida7813
@royganlamaida7813 4 ай бұрын
Saludos Martias, ve algo mi abuelo es la maida y el mío es Lamaida es decir pegaron me apellido crees que eso se deba rectificar o no sería un error grave
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 4 ай бұрын
Si, debes corregirlo... obviamente siendo que el error se trasladó a la descendencia, lo correcto sería realizar una rectificación parcial o bien info sumaria. Lo recomendable es realizar un chequeo completo para poder darte una respuesta certera sobre como proceder. Cualquier cosa me escribes: info@ciudadania-enitalia.com
@mariano3586
@mariano3586 2 жыл бұрын
Hola, ¿que tal? ¿Consideras que puede haber problemas si en unas actas dice Ana y en otras Anita? Muchas gracias!
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 2 жыл бұрын
Hola Mariano... si, ya rectificaría.
@mariano3586
@mariano3586 2 жыл бұрын
Muchas gracias por la respuesta! Saludos!
@faustopf-.
@faustopf-. 2 жыл бұрын
Matías mil gracias por este video sos un genio! Consulta: la mamá de mi AVO figura como Marianna Della Mea en el acta de nacimiento italiana mientras que en las argentinas figura como Mariana Dellamea. Un familiar lejano que realizó la ciudadanía en Rosario me dijo que al realizar la traducción coloque como Marianna Della Mea (forma correcta), yo ya tengo vuelo a Italia sin posibilidad de rectificar. Cual sería la mejor decisión en este caso? Gracias de ante mano por tu tiempo!
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 2 жыл бұрын
Hola Fausto, buenos dias. Y bueno, en realidad no podes hacer nada, si no rectificas. A saber que el/la traductor/a no pueden mentir con la traducción y deben colocar eso tal cual está escrito en el documento.
@celestetaberna6005
@celestetaberna6005 2 жыл бұрын
Genio! Primer video después de tanto buscar que hable de errores en los apellidos!!! Mi avo bis abuelo apellido Taverna, toda su descendencia somos Taberna, en su Defunción encontré una rectificación que hizo hace muchos años un familiar donde dice que el verdadero apellido es taverna no como figura en el acta, debo rectificar algo más? Por ejemplo Las actas de mi abuelo fallecido? Mi papá aún vive, Grazie mille
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 2 жыл бұрын
Hola Celeste, buenos dias. Si, en principio debes rectificar tambien el matrimonio de tu bisabuelo. (si es que figura ahi tambien erroneo). Luego deberias rectificar el nacimiento de tu abuelo, aclarando que solo se rectifica el nombre de su padre (el italiano), pero el inscripto mantiene el apellido Taverna. De esa forma, justificas la variante de apellido. NO es una ractificación normal, ya que sino pueden cambiar el apellido de toda la descendencia. Tambien podrias hacer una Informacion sumaria de identidad, unicamente mediante juzgado civil.
@celestetaberna6005
@celestetaberna6005 2 жыл бұрын
@@CiudadaniaenItalia si, nacimiento y matrimonio del avo en italia figura taverna, su Defunción ya es taberna y toda su descendencia, muchas gracias por responder. 🤗
@AtpWorldTour1
@AtpWorldTour1 Жыл бұрын
Hola Matias, ¿Qué tal? En mis actas hay errores de una letra en apellidos de parientes pero que no son de las personas de la descendencia. Por ejemplo, la esposa argentina de mi Avo que se llamaba Incerti y en un acta pusieron Inserti, y la madre de mi Avo que se llamaba Chiani y en un acta le pusieron Ciani. ¿Eso habría que rectificarlo? ¡Muchas gracias!
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia Жыл бұрын
Hola Jose, buenos dias. El nombre de la madre del italiano, si es recomendable rectificar. Los datos de los conyuges como la esposa del AVO, no es relevante.
@AtpWorldTour1
@AtpWorldTour1 Жыл бұрын
@@CiudadaniaenItalia ¡Muchas gracias, Matías! Ya me puse en campaña para empezar con las rectificaciones.
@stellamarisgonzalez3206
@stellamarisgonzalez3206 Жыл бұрын
Hola Matías. Muchas gracias por la claridad en todos los videos. No sé si este chat sigue activo pero intento hacerte esta consulta. El acta de matrimonio eclesiástica de mi bisabuelo, tiene mal escrito el apellido (sólo en esa, después en las de los hijos y defunción continúa el original que es el de mi madre). Con esta acta sin rectificar tramitó la ciudadanía en Italia mi sobrino, pero ahora quiero hacerla acá y me gustaría rectificarla por cualquier inconveniente. ¿Debo ir al registro civil de la ciudad en que se casó aunque allí no esté asentado el matrimonio ? Te agradezco información
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia Жыл бұрын
Hola Stella, buenos días. Debes rectificarla EN LA PARROQUIA... no en el registro civil. Luego recordar también de agregar esa variante erronea en el Certificado de la cámara electoral.
@stellamarisgonzalez3206
@stellamarisgonzalez3206 Жыл бұрын
Muchísimas gracias ❤
@floralmiron9194
@floralmiron9194 4 күн бұрын
hola matias!! y si es al reves la omision? Nacio como Florindo Giuliano pero cuando vino a argentina en todas la actas esta como Florindo jose giuliano?
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 4 күн бұрын
Hola! En ese caso no es una omisión, sino que le agregaron un nombre... también debés rectificar.
@nicolasbarrios9469
@nicolasbarrios9469 Ай бұрын
Buenas mati. En el acta de nacimiento de mi abuelo(avo) el nombre de su madre es Giuseppa y en las actas de casamiento y defuncion aparece josefina deberia rectificarlo a eso?
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia Ай бұрын
Hola Nicolas, buenos días. Las traducciones no se rectifican... no obstante, Giuseppa debería ser Josefa... no Josefina... Si pudieras rectificarlo, mejor, pero hay que ver que te dicen del registro civil.
@sabrinamarceladesario8533
@sabrinamarceladesario8533 2 жыл бұрын
Hola matias¡ felicidades por los videos. Muy buen material y muy serio! Te agradezco. Por otra parte quería preguntarte algo capaz vos o alguien me puede responder. Tengo un error en el acta de matrimonio de mis padres, donde al colocar los nombres de mis abuelos pusieron mal el de mi abuela ( esposa de mi avo) z en lugar de s. Como no se si voy a llegar a rectificar porque tengo pasaje, puedo iniciar rectificación por las dudas si me lo piden y mientras tramita esa rectificacion presentar la carpeta igual? O ellos revisan en el caso que este en tramite una rectificacion? O no pasaria nada ? Muchas gracias ! Estoy desesperada y no se donde mas preguntar
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 2 жыл бұрын
Hola Sabrina, buenos dias. Gracias por tu mensaje. Si, podes hacer lo que pensas, ir adelantando la rectificación por las dudas. Pero siendo la rama paralela, y el error estar en un acta de matrimonio.. no deberia influir. ((No pasa nada con presentar un acta que al mismo tiempo estes rectificando))
@sabrinamarceladesario8533
@sabrinamarceladesario8533 2 жыл бұрын
@@CiudadaniaenItalia muchas gracias matias por haberte tomado el tiempo de responderme¡
@diegoboemo7858
@diegoboemo7858 Жыл бұрын
Hola Matias!! Me gusta mucho todos los videos me estan siendo de mucha utilidad!! Mi pregunta es, como o donde se corrigue el acta italiana, porque note que la edad de mi avo figura con un año menos al momento de casarse!! Gracias y saludos!!
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia Жыл бұрын
Hola Diego, buenos días. Las actas italianas se pueden rectificar en el Stato civile italiano, pero no obstante no es un trámite que avance con personas fallecidas, asi mismo, los errores materiales de esos documentos no son impedimento para avanzar con el trámite. Es decir, si el matrimonio italiano presenta esa diferencia, no te preocupes porque al ser un documento italiano, igual te lo toman válido así. ((de hecho hay una normativa en donde se indica que si hay errores en actas de registro civil, el comune no puede frenar un proceso administrativo por ese motivo, sino que se avanza y se notifica el error para rectificación -via interna-))
@aldanamayori886
@aldanamayori886 Жыл бұрын
Hola Matías, excelentes y muy claros todos tus videos !! Tengo una consulta, mi avo es mi bisabuelo Maggiori Giuseppe, y debo rectificar la partida de nacimiento de mi abuelo (Mayori Gabriel), ya que desde él colocaron mal el apellido, a Mayori, colocandolo como hijo de Mayori Jose. Yo ya pedí el acta de nacimiento plurilingue de mi bisabuelo a la Comune, me dieron un adelanto digital, y el original me tiene que llegar por correo, pero no la apostillé, y seguramente cuando pida la rectificacion del acta de nacimiento de mi abuelo, me pidan el acta de mi bisabuelo apostillada y no la tengo. Conoces alguna manera de hacerla apostillar ?
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia Жыл бұрын
Hola Aldana, buenos días. Se apostilla unicamente en Italia, en la oficina "legalizzazione della prefettura". (de la provincia de emisión)
@ximenacoria1246
@ximenacoria1246 Ай бұрын
Hola Matias, consulta, el acta del AVO que envia la comuna por mail, sirve para rectificar otras actas? A mi me mandaron pero no tiene firma digital, sì tiene un nùmero de protocolo al margen. Me dijeron que debo traducirla con firma ológrafa y ahì me puede servir para rectificar, eso es asì?
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia Ай бұрын
Hola. En principio NO. porque por un lado, los registros civiles de argentina no reconocen las actas digitales extranjeras, pero además porque en muchos casos te la van a pedir con apostilla (que se hace en Italia sobre un acta fisica)
@jezabelantonellaiannone1964
@jezabelantonellaiannone1964 Жыл бұрын
Hola Mati! Como estas!? En mi caso mi AVO en Italia figura como DIODATO y en las actas de Argentina figura como DEODATO, que opinas!? Cualquier info, es super bienvenida!! Muchas gracias!
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia Жыл бұрын
Hola!. Podría entenderse como una variante, pero la verdad que no encuentro info que me lo confirme. Por las dudas yo lo haría rectificar.
@braulio1of1war
@braulio1of1war 2 жыл бұрын
hola matias! muy bueno el video che! te cuento mi caso mi avo( apellido di pasca) correcto en todos sus papeles, el problema es que su hijo( mi bis abuelo) y su ñieta( mi abuela) tienen mal el apellido. acá el tema es que todos los papeles de mis ancestros son de uruguay, deberé rectificar en uruguay? osea, debo rectificar allá, apostillar y traerme los papeles para poder traducirlos junto con lo demás acá en argentina? saludos
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 2 жыл бұрын
Hola. Si, tendrás que rectificar en aquel país y apostillar también allá. La traducción podes hacerla en Argentina.
@yami2802
@yami2802 Жыл бұрын
Hola Matias! una consulta... la rectificación de actas se hace antes de solicitar el CNE?
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia Жыл бұрын
Si, en lo posible, ya que a veces no te toman las variantes si el acta aun no está rectificada.
@yami2802
@yami2802 Жыл бұрын
@@CiudadaniaenItalia En mi caso debo rectificar el apellido por 2 vocales y una fecha de nacimiento que no coincide con las demás actas. Seguramente tenga que hacerlo a través de un abogado. Muchas gracias por responder mi duda! Tus videos me están ayudando mucho 🙌
@lacronicanegra
@lacronicanegra 2 жыл бұрын
Excelente contenido Matias viajo en enero-febrero a italia. Note un error grave en su edad en el acta de matrimonio de mi AVO que debe ser rectificado. Tengo una duda que no se si es para rectificación. Mi avo se naturalizo en 1970 pero hay una diferencia en la fecha de defunción de la CNE (08/06/1985) y su acta de fallecido (11/6/1985). Esta perfecto su lugar de nacimiento CNE (Italia Macerata, Montelupone) , defuncion (Macerata montelupone) y casamiento (Italia ,Macerata, Montelupon(i)) ademas en todas coincide su fecha de nacimiento (27/5/1901). Debo pedir la rectificacion a la camara nacional electoral por la fecha de defuncion ? o no es necesario ? desde ya mil gracias Matias.
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 2 жыл бұрын
Hola. Lo principal son los datos del nacimiento. La cámara electoral vuelca los datos que hay en el registro de ellos. Se puede no obstante pedir la corrección indicando el acta de defunción. De todas formas no creo tengas problemas con esa diferencia. Igual recordá que debés sumar la sentencia de naturalización.
@lacronicanegra
@lacronicanegra 2 жыл бұрын
@@CiudadaniaenItalia con la aclaración que me pusiste al final ... me salvaste la vida !!!!!
@miguelottina
@miguelottina Жыл бұрын
¡Muy buen video y excelentes tus explicaciones! ¡Muchas gracias por toda la información! Una consulta. ¿Crees que por la omisión de un acento en el apellido será necesario hacer el proceso de información sumaria con un juez? El apellido italiano original es Ottinà (así, con acento grave) y acá en Argentina fue cambiado por Ottina (sin acento). Toda la descendencia mantiene esta versión del apellido sin acento.
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia Жыл бұрын
Hola Miguel, buenas tardes. El acento,.. o más bien la TILDE, no se considera un error. Solo podés agregarlo como variante en el certificado de la cámara electoral; pero no sería necesario rectificar.
@miguelottina
@miguelottina Жыл бұрын
@@CiudadaniaenItalia Muchas gracias por la aclaración!
@nadiazanetta64
@nadiazanetta64 9 ай бұрын
Buenas noches! recién descubro este canal que me ayuda muchíisimo por la info súper clara, así que, ya me suscribí! Por ahora te consulto esto..mi AVO se llamaba Valentino, su homónimo en castellano es Valentín? Y otra cosa, en su acta de nacimiento y de casamiento figura Valentino pero, en la de defunción figura Valentín..su apellido está bien en todas las actas..debo rectificar el nombre en el acta de defunción? Muchas gracias
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 9 ай бұрын
Hola Nadia, buenos días. Si, teoricamente Valentino es Valentin en castellano; pero sucede que Valentino también se usa mucho en castellano. SOLO si el matrimonio que me decis es de Argentina, entonces quizá en tu caso te convendría rectificar el resto de actas a Valentino...
@nadiazanetta64
@nadiazanetta64 9 ай бұрын
@@CiudadaniaenItalia el matrimonio se realizó en Italia. Su fallecimiento se produjo en Argentina y, en esa acta figura Valentin...deberá rectificar?
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 9 ай бұрын
No, si solo en los documentos italianos es Valentino, y en todos los argentinos Valentin... entonces NO rectificas.
@nadiazanetta64
@nadiazanetta64 9 ай бұрын
Millones de graciasss!
@antoninofilipuzzi1015
@antoninofilipuzzi1015 2 жыл бұрын
Hola Matías una pregunta, hace poco envié un correo al consulado en mi país preguntando cómo iba el trámite de reconocimiento de ciudadanía y me dijeron que habían enviado ya el trámite al comune de mi avo y que están a la espera que el comune les envíe los extremos de las transcripciones de las actas enviadas . Esto significa que la ciudadanía fue aprobada? Agradezco tu ayuda!! Saludos Antonino
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 2 жыл бұрын
Hola Antonino. Así es. La transcripción es la ultima fase en donde ya se entiende reconocida la ciudadanía italiana. ;)
@antoninofilipuzzi1015
@antoninofilipuzzi1015 2 жыл бұрын
@@CiudadaniaenItalia gracias Matías, excelente contenido en los videos!. La última pregunta.. En este paso de la transcripción de las actas ya no debería haber ningún problema si alguna fecha no coincidiera 100%? Saludos!!
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 2 жыл бұрын
@@antoninofilipuzzi1015 no, porque ya el consulado es quien "aprueba" la ciudadania.
@denifcazarin5315
@denifcazarin5315 9 ай бұрын
Hola Mati , si es una variante de , casarin o cazarin , tengo que hacer rectificación?
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 9 ай бұрын
Si si!
@nicogarciaa4
@nicogarciaa4 2 жыл бұрын
Hola! Gracias por la info. Mi avo se llamaba Gerolamo (Geronimo) con G, pero en algunas actas esta escrito como Jeronimo. Es error grave? Otra duda: el se caso donde vivo en 1908 y en ese entonces en mi pueblo no había registro civil. Encontré su acta de casamiento pero es parroquial y necesitaría saber si es valida consulado y que legalizaciones lleva. Voy a presentar los papeles en consulado de cordoba donde no hace falta apostilla (si legalización)
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 2 жыл бұрын
Hola Nicolas, buenas. Es un tema particular, porque el nombre puede ser escrito de ambas maneras. No obstante, en las actas argentinas debería estar de una misma forma y no ir cambiando. Es valida el acta parroquial, siempre que no existiera reg. civil en la Localidad/Provincia. Es decir, que para 1908 SI ya en Cordoba habia reg. civil, por mas que quizá en su pueblo no, asique deberias tener acta de Registro porquee no te tomarán la de parroquia.
@nicogarciaa4
@nicogarciaa4 2 жыл бұрын
Lo tendré que rectificar al error de nombre? Ya existía registro, pero busqué en todos lados el acta de casamiento civil y no la encontré. Gracias igual!
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 2 жыл бұрын
@@nicogarciaa4 Si en todas las actas argentinas es JERONIMO, no hace falta. El tema seria si en algunas es GERONIMO.
@giselah.3476
@giselah.3476 Жыл бұрын
Hola! En el registro civil de provincia de Bs As me piden la traducción de la partida italiana, tengo que hacer algún tramite más? Lo puede traducir cualquiera?
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia Жыл бұрын
Hola Gisela. Si en ese caso debés traducir por traductor publico y legalizar en colegio de traductores.
@giselah.3476
@giselah.3476 Жыл бұрын
@@CiudadaniaenItalia gracias por responder! Cuando tenga las partidas rectificadas y las haga traducir tengo que hacer lo mismo o no es necesario que las demas estén legalizadas? Sino solo traducidas y apostilladas
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia Жыл бұрын
@@giselah.3476 Si presentas en Italia, los documentos van apostillados, traducidos y legalizada la traduccion justamente. (con colegio de traductores + apostilla.. o por consulado). Te recomiendo ver el video: kzbin.info/www/bejne/fXLMZ6Kbht-SsM0
@MundoTerapiaOcupacional
@MundoTerapiaOcupacional 7 ай бұрын
Buenas tardes, Matías, excelente explicación muy claro todo. Tengo una duda, en el acta de nacimiento de mi AVO aparece solamente su primer nombre (Antonio) faltando dos nombres más (LUIGI CESARE, apareciendo su nombre completo en la libreta de nacimiento) la comuna con todo adjuntado, me respondió que solo el primer nombre es válido, que no importaban los otros, en todas las actas Argentinas aparece Antonio , solo en la de defunción aparece como Antonio Luis César. En este caso, debo pedir la rectificación del acta de defunción? que le extraigan el 2° y 3° nombre? en el CNN aparecen las dos variantes (ANTONIO Y ANTONIO LUIS CESAR). Muchas graciass por responder!
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 7 ай бұрын
Hola. El nombre completo es con 3 nombres: Antonio Luis Cesar, no debes rectificar para sacarle esos 2. Seguramente estos nombres adicionales estén colocados con COMA (,) en el acta integral, y por eso no pueden incluirlo en el certificado. Siendo que en defunción si le colocaron el Antonio Luis Cesar; mi recomendación sería que rectifiques todas las otras actas agregando esos nombres.
@MundoTerapiaOcupacional
@MundoTerapiaOcupacional 7 ай бұрын
@@CiudadaniaenItalia Muchas gracias!!
@ignaciogonzalez105
@ignaciogonzalez105 2 жыл бұрын
Hola Matías, como estas? Primero que nada, muchas gracias, super clara tu explicación. Segundo, mi consulta. Quiero organizarme y ganar tiempo, ya encontré todas las actas, tengo que rectificar un par. LA consulta es la siguiente, antes de solicitar el certificado de no naturalizacion, debería tener las actas rectificadas? El caso a corregir es que en el acta de nacimiento y de casamiento de mi abuelo, el nombre de su padre (mi AVO) aparece con un solo nombre, solo el primero, sin el segundo. La consulta va por el hecho de que mi AVO es por parte de mi mamá, por lo tanto yo no comparto apellido con él, con lo que voy a tener que adjuntar todas las actas en la solicitud del certificado de no naturalización a la CNE, y quiero saber si esa variante, debe estar rectificada en el acta, antes de pedir el certificado de no naturalización, para que aparezca esa variante en el certificado. Por otro lado, solo a modo de quedarme tranquilo, el acta de defunción de mi AVO, sólo dice nacido en Pavia, Pero no aparece el nombre del pueblo donde nació, que es Cergnago. La consulta es, eso debo rectificarlo? Desde ya, te agradezco mucho por tu trabajo, saludos!
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 2 жыл бұрын
Hola Ignacio. Si, deberias rectificar antes de pedir el certificado de no Naturalización. Debes rectificar tambien defuncion para que se indique el lugar correcto de nacimiento.
@ignaciogonzalez105
@ignaciogonzalez105 2 жыл бұрын
@@CiudadaniaenItalia muchas gracias Matías, un capo!
@pilarruscelli8776
@pilarruscelli8776 6 ай бұрын
Hola Matías, te hago una consulta. En el acta de mi abuelo lo anotaron como Ruscelli peppino, por lo que estuve viendo peppino se usa como diminutivo de Giuseppe el cual era el nombre de mi abuelo y aca en Argentina esta anotado como José. Tendria que rectificar el acta que dice peppino?
@CiudadaniaenItalia
@CiudadaniaenItalia 6 ай бұрын
Hola Pilar, buenos dias. Efectivamente es un diminutivo de ese nombre, pero es una variante "distinta" si se quiere. ((Tecnicamente si lo traducen tendría que ser Josecito)). Es raro, lo mejor sería rectificar a Peppino.
SISTER EXPOSED MY MAGIC @Whoispelagheya
00:45
MasomkaMagic
Рет қаралды 9 МЛН
Don't look down on anyone#devil  #lilith  #funny  #shorts
00:12
Devil Lilith
Рет қаралды 46 МЛН
Бенчик, пора купаться! 🛁 #бенчик #арти #симбочка
00:34
Симбочка Пимпочка
Рет қаралды 3,3 МЛН
Encontrar actas italianas para tramitar tu ciudadanía
14:18
Yo Me Fui
Рет қаралды 17 М.
SISTER EXPOSED MY MAGIC @Whoispelagheya
00:45
MasomkaMagic
Рет қаралды 9 МЛН