Cat…I Farted.

  Рет қаралды 155,070

vlogbrothers

vlogbrothers

7 ай бұрын

THIS WAS REALLY FUN!!
Thank you for helping me live my dream of making dumb little videos.
----
Subscribe to our newsletter! eepurl.com/Bgi9b
And join the community at nerdfighteria.com
Help transcribe videos - nerdfighteria.info
Learn more about our project to help Partners in Health radically reduce maternal mortality in Sierra Leone: www.pih.org/hankandjohn
If you're able to donate $2,000 or more to this effort, please join our matching fund: pih.org/hankandjohnmatch
If you're in Canada, you can donate here: pihcanada.org/hankandjohn
John's twitter - / johngreen
Hank's twitter - / hankgreen
Hank's tumblr - / edwardspoonhands

Пікірлер: 814
@henkdedeurklink260
@henkdedeurklink260 7 ай бұрын
Fun fact: If you smush together enough sounds in a particularly grotesque manner you actually gain the ability to make the earth's wet parts dry and then conquer them. On the downside, you are now speaking Dutch
@Respectable_Username
@Respectable_Username 7 ай бұрын
Kudos, you got a literal out-loud chuckle out of me for this one 😂
@Shade.85
@Shade.85 7 ай бұрын
I can't breathe, irl 😭 why is this so on point though
@capacle
@capacle 7 ай бұрын
Bravo
@bartolomeothesatyr
@bartolomeothesatyr 7 ай бұрын
Why is speaking Dutch a downside?
@irakyl
@irakyl 7 ай бұрын
zeg makker
@teucer915
@teucer915 7 ай бұрын
In college, when I needed a study break, I would sometimes walk half a mile in the bitter Minnesota cold to the 24-hour grocery store for a donut that had officially just become day-old and a 99c liter of pretty good root beer. The shop's house-brand spices were labeled in English and Spanish. Most of them were correct - parsley / perejil, garlic / ajo, and so on. The ground cinnamon / canela de tierra clearly had the wrong kind of "ground" in mind, but it made sense. What was baffling to me was the basil, translated as "la albahaca se va" - "the basil goes away." A friend of mine finally figured out that somebody had tried to say "basil leaves."
@kolt9051
@kolt9051 7 ай бұрын
LMAO now if this story isnt enough motivation for me to learn a second language...
@selinaforsyth4844
@selinaforsyth4844 7 ай бұрын
I was similarly baffled by an English drink menu in Mexico that listed water, lemonade, coffee, "I fry you," Coke, etc. Took me a while to figure out... Cold Tea: té frío. I fry you: te frio.
@boswell7279
@boswell7279 7 ай бұрын
+
@ericeaton2386
@ericeaton2386 7 ай бұрын
This is honestly one of the funniest comments I’ve ever read. I made an absurd sound when I got to that last line 😂
@BradenJohnYoung
@BradenJohnYoung 7 ай бұрын
I laughed way more than I should have at Pepsi resulting in Network Error
@vlogbrothers
@vlogbrothers 7 ай бұрын
When it happened I was like, "Oh, thank you Chat GPT...thank you..."
@KyleJMitchell
@KyleJMitchell 7 ай бұрын
It took me a second to process that ChatGPT had a network error rather than the original translators (or that it was something that needed to be censored), and for me that adds tremendously to the joke!
@elleoat
@elleoat 7 ай бұрын
My favorite part of that was "still some glitches to work out." idk if it was an intentional vintage vlogbrthers reference or if it was just a coincidence but I loved it.
@Dalenthas
@Dalenthas 7 ай бұрын
"I put your symptoms into the thing and it says you could have network connectivity issues."
@alissa6380
@alissa6380 7 ай бұрын
​@@Dalenthas my first thought! 😂
@aaronhorne8496
@aaronhorne8496 7 ай бұрын
"Still some glitches to work out" may just be the oldest nerdfighter in-joke. Still amazing
@HelenRosemarySmith
@HelenRosemarySmith 7 ай бұрын
I love it 😄
@dsjgfhidupgjret
@dsjgfhidupgjret 7 ай бұрын
autopower off!
@joshuasims5421
@joshuasims5421 7 ай бұрын
Auto power off???
@vlogbrotherdave
@vlogbrotherdave 7 ай бұрын
Omg way to catch that 😂
@KatieRomrell
@KatieRomrell 7 ай бұрын
Wow, I totally missed that on the first watch. Love it!!
@abdullahenani9670
@abdullahenani9670 7 ай бұрын
why would “Cat, I farted” look so good in a pizzamas shirt though? It has so much potential
@namantherockstar
@namantherockstar 7 ай бұрын
Vlog inspires me.. My parents said if i get 70K followers They'd buy me a professional camera for recording..begging u guys , literally Begging...
@scottcampbell96
@scottcampbell96 7 ай бұрын
Or "chat j'ai pété m'a volé mon travail”. “Cat, I farted” stole my job
@nickwilliams330
@nickwilliams330 7 ай бұрын
++
@kylehenderson9489
@kylehenderson9489 7 ай бұрын
Image of a farting feline above the text. "Ce n'est pas un chat qui pète." This is not a farting cat.
@CatMom-uw9jl
@CatMom-uw9jl 7 ай бұрын
@@scottcampbell96 I’d wear it and giggle the whole time. Very few French speakers where I live.
@athingwithfeathers
@athingwithfeathers 7 ай бұрын
As someone who has grown up bilingual (French and English), I can assure you that in my house we still say "cat I farted" and no one can talked about ChatGPT with a straight face anymore.
@IrisGlowingBlue
@IrisGlowingBlue 7 ай бұрын
Thank you for your commitment to joy
@euca8704
@euca8704 7 ай бұрын
You are doing the world a service, please continue
@lassi8519
@lassi8519 7 ай бұрын
A milestone in the proliferation of English into Finnish marketing was when a company that makes chips(as in crisps for the Brits out there) was selling a particularly big bag of chips. What you need to know is that 'a bag' in Finnish is 'pussi'. So they had big block letters on the bag reading: "MEGAPUSSI". Needless to say, it now reads 'Megabag', instead.
@storyspren
@storyspren 7 ай бұрын
Or that bag of bread that was called Jussipussi, which I don't think they sell anymore (or at least I haven't seen it)
@callmeperch
@callmeperch 7 ай бұрын
0:50 "Most of the wet parts are not ours yet" is such a powerful idea phrased so simply, but then it's followed by the existential crisis of "let's leave it that way" which seems like an increasingly unlikely ideal
@therabbithat
@therabbithat 7 ай бұрын
Most of the parts which are ours are not wet yet
@vigilantcosmicpenguin8721
@vigilantcosmicpenguin8721 7 ай бұрын
@@therabbithat Speak for yourself.
@SteakNAleOrPonderosa
@SteakNAleOrPonderosa 7 ай бұрын
If you're into D&D and/or podcasts, check out The Adventure Zone: Ethersea. Exploration of this exact subject.
@caydennormanton9682
@caydennormanton9682 7 ай бұрын
​@@vigilantcosmicpenguin8721 Talk about a double-whammy... 😂
@ashleighhislop9392
@ashleighhislop9392 7 ай бұрын
Don't worry. The orcas are on it.
@catmariesposato5857
@catmariesposato5857 7 ай бұрын
As somebody named Cat, the title of this video made me believe that this would be a deeply personal confession specifically made to me about an embarrassing moment. What a joyful surprise when I watched.
@thatfly5360
@thatfly5360 7 ай бұрын
I love how Hank seems to be on the verge of tears like he’s extremely worked up about the idea of not living in a world where Chat GPT is Cat, I Farted in French
@archer111000
@archer111000 7 ай бұрын
"Network error" has a very "WebMD says you have internet connectivity issues" vibe.
@IrisGlowingBlue
@IrisGlowingBlue 7 ай бұрын
+
@SilverLikeStarlight
@SilverLikeStarlight 7 ай бұрын
One of the best jokes on that show
@madalen532
@madalen532 7 ай бұрын
My personal favorite is in Coldplay's "Yellow" they say "Your skin and bones" sounds like "I shat a homeless man" in Danish
@phyphor
@phyphor 7 ай бұрын
I can't help but think that "if I didn't know about languages and you tried to explain language to me" would be hard to do without language.
@kata9553
@kata9553 7 ай бұрын
Communication via vibes
@cloudytea3121
@cloudytea3121 7 ай бұрын
Nerd to nerd communication, nerd to nerd conversation :D
@feefen
@feefen 7 ай бұрын
this reminds me of the movie Arrival, where a few linguists try to communicate with extraterrestrials
@darthtace
@darthtace 7 ай бұрын
It's worth noting that language, like most things, sits on a spectrum. Sometimes we have a series of sounds that are not, in fact, words -- and yet they STILL mean things! They're called vocables. Ow, uh-oh, uh-huh, nuh-uh, etc. These are different from sounds like laughter or screaming in that they can actually differ between languages! If you're in pain in Japanese, you will probably say "itai!" instead of "ouch!", or if you're uncertain you might say "eto..." instead of "um..." (though, of course, simply humming shows uncertainty across human cultures, so the spectrum is blurry). Some vocables are so far from being words that they literally cannot be written! My personal favorite -- which tends to cause people learning English a fair amount of discomfort -- is simply humming or grunting to say "I don't know", which is, somehow, an English vocable that is both pitch- and rhythm-specific despite the fact that English uses neither pitch accent nor strict isochrony!
@ueblay
@ueblay 7 ай бұрын
+
@PrivateAnariel
@PrivateAnariel 7 ай бұрын
French canadian here, I still giggle at the fact Audi's first fully electric car is named the "Audi Turd" and they are still coming out with a new Turd every year.
@panpolypuff
@panpolypuff 7 ай бұрын
You'd think they could have developed a fourth by now.
@adrien5568
@adrien5568 7 ай бұрын
The e-tron?
@PrivateAnariel
@PrivateAnariel 7 ай бұрын
@@adrien5568 yeah, étron is the proper french word for turd. Its not the word people use coloquially, but it is what it translates to
@adrien5568
@adrien5568 7 ай бұрын
@@PrivateAnariel Puisque le nom n'était pas directement cité j'avais un doute.
@zaplan6762
@zaplan6762 7 ай бұрын
Yes hahahahha I forgot about that and saw one in the wild yesterday 😂
@1901180108
@1901180108 7 ай бұрын
Friendly reminder that not all languages are made of sounds (because sign languages exist). But yes, French speakers, please continue to call ChatGPT "Cat, I farted."
@allenliu4956
@allenliu4956 7 ай бұрын
What's fun is that signed languages are also analyzed in terms of "phonemes" like the sounds of spoken languages, but signed phonemes are things like location and finger positions.
@_maxgray
@_maxgray 7 ай бұрын
Excellent reminder!
@IrisGlowingBlue
@IrisGlowingBlue 7 ай бұрын
+
@krabkit
@krabkit 7 ай бұрын
not all spoken language is purely sound, gesture and expression can convey a lot
@Crimson_Cheetah
@Crimson_Cheetah 7 ай бұрын
+
@erilassila409
@erilassila409 7 ай бұрын
Holy hell..a Vlogbrothers video about language stuff, on the day of my graduation with a bachelor's degree in linguistics? This is so goddamn cool!
@carleybutler1707
@carleybutler1707 7 ай бұрын
congratulations!!
@ueblay
@ueblay 7 ай бұрын
congrats! hope you got assigned a cool word
@persikosaft
@persikosaft 7 ай бұрын
Honda had planned to release a model called "Fitta" (they had made commercials and brochures and stuff), but they quickly changed the name to "Jazz" when they realized what it meant in Swedish. The tagline was supposed to be "Small on the outside, big on the inside."
@EricaGamet
@EricaGamet 7 ай бұрын
As someone learning Swedish I decided to look that one up! I then replied, "Herrejävlar!"
@sudokis
@sudokis 7 ай бұрын
always feels weird when I already know what a vlogbrothers video is about from the title, it's like solving the crossword
@sexyscientist
@sexyscientist 7 ай бұрын
+
@RobG93
@RobG93 7 ай бұрын
Hank’s current hair and glasses combo is close to growing into its prime Jan 1st 2007 season
@RobG93
@RobG93 7 ай бұрын
On that note 2:45
@RobG93
@RobG93 7 ай бұрын
Next video could you film it with your super close up, weird angles on your face for some nostalgia from before my nerdfighting time
@SoloMumboJumbo
@SoloMumboJumbo 7 ай бұрын
This also happens when two countries speak the same language, when Coca-Cola tried to market their water in the UK they said it contained spunk... I'll let you look up what that means in the UK
@CircleThinker
@CircleThinker 7 ай бұрын
Funny it didn't do well, ey 😂🤢
@ByOwlLight
@ByOwlLight 7 ай бұрын
Yeah it also means that in the US. That was just somebody not being up on slang and/or somebody being very up on slang but knowing their bosses weren't and giggling like a madperson in the background.
@belindaweber7999
@belindaweber7999 7 ай бұрын
😂😂😂
@Kim-iz5fx
@Kim-iz5fx 7 ай бұрын
As a french software developer (who uses that tool a ... completely reasonable amount), i am weirdly proud to tell you, Hank, that everyone i've ever met uses the pronunciation "tchat j'ai pété".
@mastaw
@mastaw 7 ай бұрын
As a German speaker I was confused by what the issue is with Gutvik. Until I realized that we usually pronounce V as F. Probably took me that long because my brain is recovering from two exams today
@meadowl
@meadowl 7 ай бұрын
i still dont get it help
@saintnicotine5585
@saintnicotine5585 7 ай бұрын
I still don't get what it means. I feel so dumb
@karljones543
@karljones543 7 ай бұрын
​@@saintnicotine5585 Es hört sich an wie gut f*ck.
@KyleJMitchell
@KyleJMitchell 7 ай бұрын
I appreciate Hank recognizing Nintendo for pulling off their Wii.
@NinaDmytraczenko
@NinaDmytraczenko 7 ай бұрын
As an ESL speaker, I was today years old when I realized the connotation lol
@ForgivingCross
@ForgivingCross 7 ай бұрын
There's another element at play here. The reason Phil Fish (I'm kind of just assuming its the game developers from Quebec) might be hearing "cat I farted" more than other french speakers is that he's from Quebec where adopting anglo-words (and their pronunciation) isn't well liked for a number of sociopolitical and historical reasons. So while Parisian French speakers might just say the english phonetics that make up "ChatGPT", Quebecois French speakers (and especially news/government organizations) may very well say the non-anglo "cat, I farted".
@Naabeille
@Naabeille 7 ай бұрын
Yes, I am from Québec and I mostly hear the « tchat j’ai pété » (cat I farted) pronounciation here. France may let you down, but us québécois don’t fear that beautiful french way of saying ChatGPT. 😂
@caydennormanton9682
@caydennormanton9682 7 ай бұрын
These sociopolitical and historical reasons you mentioned interest me - can you provide any more details to point me in the right direction?
@bluetoes591
@bluetoes591 7 ай бұрын
​@@caydennormanton9682 The big picture is big. Basically Canada was settled by the French and the British, and they have always been at odds. Quebec is therefore fiercely protective of the the French language, there are many laws about the use of English on signs in that province for example. Here is a good documentary about some of the more recent political events, specifically the last time they had a referendum proposing separating from Canada. kzbin.info/www/bejne/fJ2anYKro8mears
@caydennormanton9682
@caydennormanton9682 7 ай бұрын
I see! I suppose that's why I keep hearing of French Canadians - it never occurred to me to look into the history of Canada (specifically). Thanks for the reply and the link!
@bluetoes591
@bluetoes591 7 ай бұрын
@@caydennormanton9682 It's tricky. Canada is legally a bilingual country. Any federal service has to be available in French and English regardless of location. But only one province is legally bilingual, New Brunswick. And the Yukon Territory. BC, Alberta, Saskatchewan, Manitoba, Ontario, Nova Scotia, Newfoundland, and PEI, provincial and local government services are only required to be available in English. In Quebec they're only required to be available in French. The territories of Nunavut and The Northwest Territories both legally recognize a few official languages, English, French, and their indigenous languages. All of that said, any government service is likely to have speakers of many languages, and efforts are usually made to provide paperwork and other services in many languages as demand requires. Here in BC you can take your written test to get a learners driver's license in 12 langauges for example.
@emilycarr2913
@emilycarr2913 7 ай бұрын
“Still some glitches to work out” -Hank Green -Hank Green
@dresinss
@dresinss 7 ай бұрын
When I took German in high school, on like the first week when we were learning the alphabet and numbers we played a game of Battleship. I was so thrilled with myself and the world when I had some sort of epiphany and yelled out "G6!!!!!!"
@CatMom-uw9jl
@CatMom-uw9jl 7 ай бұрын
Before I went to Europe after high school, I was told-by a nun whose order was based in France-that there was a French soda called Pschitt. I could hardly wait to order a bottle of Pschitt at a café. I kept that bottle as a souvenir until the label faded.
@Midgit315
@Midgit315 7 ай бұрын
I think we're gonna need some "France, do not let us down here" merch. Also could have been a song from Hamilton.
@inuendo6365
@inuendo6365 7 ай бұрын
Gdi, it would be a perfect Hamilton song I can practically hear it in my head
@jimjones7980
@jimjones7980 7 ай бұрын
Alan Pope, an Open Source developer and podcaster, is tired of saying "ChatGPT" and has proposed "Chatty Jeeps" instead. I love it and that's all I can think of when I see ChatGPT anymore. As a follow up, when you interact with Chatty Jeeps, you Ask Jeeps... which I love for its call back to the days of Ask Jeeves.
@Yitzh6k
@Yitzh6k 7 ай бұрын
I've called it Jippity for a while now
@Alfonso162008
@Alfonso162008 7 ай бұрын
"Chatty Jeeps" sounds way worse.
@StarrysLostandFound
@StarrysLostandFound 7 ай бұрын
Calpis is a non-carbonated Japanese soft drink, but given how it sounds in English its name was changed to Calpico in the English speaking market.
@Asummersdaydreamer14
@Asummersdaydreamer14 7 ай бұрын
I have read about this many times on the internet, but I keep putting off looking for some to try. Anyone recommend any flavors if there are multiple?
@StarrysLostandFound
@StarrysLostandFound 7 ай бұрын
@@Asummersdaydreamer14 I only know of the original favor.
@DonkoXI
@DonkoXI 7 ай бұрын
​@@Asummersdaydreamer14There are a few. The original is very good, but so are the white peach and melon flavors.
@thatjillgirl
@thatjillgirl 7 ай бұрын
Calpis is pretty good. I also got a giggle out of Pocari Sweat when I was in Japan. I mean, it IS a sports drink, but most English speakers wouldn't have put sweat in the name.
@StarrysLostandFound
@StarrysLostandFound 7 ай бұрын
@@thatjillgirl Very true
@llsilvertail561
@llsilvertail561 7 ай бұрын
And this is exactly why I love linguistics. It’s beautiful
@morganburt2565
@morganburt2565 7 ай бұрын
+
@b33thr33kay
@b33thr33kay 7 ай бұрын
I'm Italian, and despite knowing of Sega, I had never heard the jingle with sound. I laughed for a full minute. 😂 Thank you Hank, that was very funny.
@laghimagupta5716
@laghimagupta5716 7 ай бұрын
What does it mean lol
@mgraham0160
@mgraham0160 7 ай бұрын
When you start a Sega game and the logo appears with the 'Sega' sound
@laghimagupta5716
@laghimagupta5716 7 ай бұрын
@@mgraham0160 no no what I mean is what does sega mean in italian?
@b33thr33kay
@b33thr33kay 7 ай бұрын
@@laghimagupta5716 It literally means "saw", but colloquially it means the act of self-pleasuring (for men).
@laghimagupta5716
@laghimagupta5716 7 ай бұрын
@@b33thr33kay aah lol okay
@snozzmcberry2366
@snozzmcberry2366 7 ай бұрын
"You can make a very long video just about..." PLEASE DO. HANK. HANK. PLEASE. PLEASE DO THIS.
@merrillsunderland8662
@merrillsunderland8662 7 ай бұрын
HANK DO NOT LET US DOWN HERE
@sebastienvondoom8615
@sebastienvondoom8615 7 ай бұрын
In which Hank demonstrates the products of his Simlish language course
@IzzyIkigai
@IzzyIkigai 7 ай бұрын
honestly the best worst part about GUTVIK is that it's a bed. That makes the name so much funnier in German. :'D
@huehuetecti6115
@huehuetecti6115 7 ай бұрын
Seeing ads for the Ford Kuga always made me smile, because in Slovenian 'kuga' means plague
@supersquip
@supersquip 7 ай бұрын
I didn't have an impassioned plea from Hank to the French on my Holiday 2023 bingo card but now that its happened, I feel like it should have been the free space
@Norman834
@Norman834 7 ай бұрын
"Still some glitches to work out" references somehow still get me, and I think it'll always be funny
@IrisGlowingBlue
@IrisGlowingBlue 7 ай бұрын
+
@minimarker3
@minimarker3 7 ай бұрын
+
@connierobinson1090
@connierobinson1090 7 ай бұрын
Hank is about to ruin my favorite recent AI fun fact isn’t he
@vlogbrothers
@vlogbrothers 7 ай бұрын
Only a little.
@connierobinson1090
@connierobinson1090 7 ай бұрын
Whew!
@connierobinson1090
@connierobinson1090 7 ай бұрын
Update: of course it got turned into a Call To Action at the end lol
@benroston4752
@benroston4752 7 ай бұрын
@@vlogbrothers*only a litter
@jessephillips1233
@jessephillips1233 7 ай бұрын
My favorite one of these was when Coca-cola was introduced to china they transliterated the phonetic equivalent of the characters (common to do with foreign names) but neglected to consider the meaning of the individual characters, which read "bite wax tadpole". The main issue is the phoneme "la" generally means wax, so now in China Coca-Cola is pronounced Coca-coler because the "ler" phoneme typically means joy or happiness.
@parisgreen4600
@parisgreen4600 7 ай бұрын
Thank you - I was going to comment this but I couldn't remember the product. I think of "bite the wax tadpole" as the superlative of "that bites!"
@Imurai
@Imurai 7 ай бұрын
Hank, those teary eyes at the end really sold it to me!
@VegaChristiansen
@VegaChristiansen 7 ай бұрын
THERE ARE ENTIRE KITCHENS THAT ARE ENTIRELY FITTED OUT WITH SMEG!!! Some Smeg items can be rather large, like the size of a fridge even. And it is not a cheap undertaking. Comes in a range of pastel colours (and probably scents and flavours, I imagine)
@peapots2619
@peapots2619 7 ай бұрын
It's even funnier in Québec cause we're mostly all bilingual here. We could without issue say Chat GPT in english, but we honestly choose not to LMFAO
@glennhower9265
@glennhower9265 7 ай бұрын
I love how “still some glitches to work out” is the longest running and most sporadically used joke on Vlogbrothers
@trinkab
@trinkab 7 ай бұрын
French guard their language like a national treasure. (Like the language police wanted them early on to call e-mail: message électronique...courrier électronique eventually downshifted to courriel... or that could be Canadian. I am SHOCKED that they have not come up with a french substitute that is unwieldy but super specific...like Transformateur pré-entraîné génératif de chat!
@tonymouannes
@tonymouannes 7 ай бұрын
French canadians have lots of old english borrowings, but now they're not accepting any new ones so that their language doesn't disappear in Canada. On the other hand, in France, they love to borrow english words. They're very conservative when it comes to the french labguage itself, but foreign words are welcome. They care more about keeping their grammar and stuff like that. So the word that come from english are different between France and Canada.
@elabanana1715
@elabanana1715 7 ай бұрын
The language police, also known as the " académie française" clearly states in their official dictionary that the term "courriel" should be preferred to the english e-mail in France but office culture tend to lean in the english words and we usually say "e-mail" or just "mail". As for chat GPT it's too young to be in the dictionary yet but considering that it is a brand I don't believe it would be translated anyways. We will use our best english accent for "Chat" and tell GPT really quickly with a straight face until we forget about the farting aspect of it.
@RaphaelClancy
@RaphaelClancy 7 ай бұрын
My favorite is still the vacuum cleaner slogan: Nothing sucks like Electrolux.
@ThePlainumAcheiver
@ThePlainumAcheiver 7 ай бұрын
What's also interesting about language and communication is cultural differences that can change meanings as well. Knock Knock jokes are big on language play, but there are some places in the world where you don't even knock on the door to announce you're there to the homeowner, you stomp on the floor! What does it mean then to make a knock knock joke! Side note, apparently one of the most accessible jokes in the world regardless of what language/culture you're translating it into is the one where the hunter calls for a doctor and says "my friend's been injured hunting, he may be dead." "Well check to make sure he's dead" *gunshot* "Okay, what now?"
@Runix1
@Runix1 7 ай бұрын
We had the opposite problem here in Denmark, as English tourists weren't eager to visit "Klithotellet" ("The Sand Dune Hotel")
@p4riah
@p4riah 7 ай бұрын
chat gpt: about as actually useful as a cat fart. without being as funny.
@camsaffari
@camsaffari 7 ай бұрын
For those of you who are wondering about the "Barf" brand, it's pronounced /bærf/ not /baarf/. It's a Persian word which means "Snow" 😊😅
@annafirnen4815
@annafirnen4815 7 ай бұрын
There is this brand of lightbulbs called "Osram". In Polish, that means something like "I will shit all over [it]". Surprisingly, the brand has great business here nonetheless, because we Poles love a bit of humour in our lives 😂
@amykathleen2
@amykathleen2 7 ай бұрын
I’m impressed that you have such a short way to express such a… bold… idea.
@caydennormanton9682
@caydennormanton9682 7 ай бұрын
I've never met the Poles. Which one are you - North or South? (Lol)
@shayelea
@shayelea 7 ай бұрын
My favorite example of a sound communicating everything necessary without any actual words is if you asked me a question and I responded, “Nn-nn-nn” with the right singsong cadence, you would interpret that as “I don’t know,” with a side of, “and I’m not sure why you thought I would.”
@AndrewDBarker
@AndrewDBarker 7 ай бұрын
Hank, there's a book on language you may very much enjoy, it's called The Mother Tongue by Bill Bryson.😊
@annierichardson5296
@annierichardson5296 7 ай бұрын
Wonderful book! My copy was read and passed from reader to reader until it fell apart and is now a collection of loose pages in a bag.
@betajippity
@betajippity 7 ай бұрын
A reverse case to Pepsi is Coca Cola’s name in Chinese: the Chinese name for Coca Cola is pronounced “keko kele” which when spoken in Mandarin sounds pretty close to the English name, but the Chinese meaning is literally “joy in the mouth”, which is pretty convenient for a soft drink!
@zacharyhan4351
@zacharyhan4351 7 ай бұрын
the title alone roped me back into vlogbrothers after 2 years of absence
@Leftistattheparty
@Leftistattheparty 7 ай бұрын
Hank's hair sure is doing interpretive dance these days.
@Kikabopom
@Kikabopom 7 ай бұрын
this is some douglas adams level humor the universe is pulling right now
@tbella5186
@tbella5186 7 ай бұрын
This reminds me of John's excitement that Fault in our Stars translated to "F*ck Fate." I just don't remember what language that was! I love it!
@HelenRosemarySmith
@HelenRosemarySmith 7 ай бұрын
I think it's the Norwegian version!
@AbbreviatedReviews
@AbbreviatedReviews 7 ай бұрын
That "network error" part nearly had me choke to death on a rice krispy treat.
@caydennormanton9682
@caydennormanton9682 7 ай бұрын
To be fair, I'm pretty sure that happens with rice krispy treats regardless... 😅
@mccorkleknight
@mccorkleknight 7 ай бұрын
There is so much to language, the amount of things that sound terrible in one language are extremely different in another. I absolutely love this kind of thing.
@iriandia
@iriandia 7 ай бұрын
I had a friend who discovered her last name was a word that, while perfectly fine in Finnish, was a vulgar reference to a female body part in the neighboring country of Estonia. The languages are closely related but the word had made quite a swerve in Estonian! Whenever she met an Estonian she never introduced herself with her full name, first name only!
@jortand
@jortand 7 ай бұрын
This was exactly the information I needed on a Friday evening
@CyberGrape
@CyberGrape 7 ай бұрын
Was really hoping we would get to see Chester this week, after Potato's introduction. You could've even included him in the conversation 😁
@KillCoWhiskeyMusings
@KillCoWhiskeyMusings 7 ай бұрын
I'm so glad you did a video about the sounds we all make and how we call them words. So many don't bother to understand how we're all just making vocal noises to understand one another. Anyone hearing a language foreign to their ear knows this as true. It's wild how our brains figure out anything with a bunch of mouth noises!
@triciac.5078
@triciac.5078 7 ай бұрын
I read a sci-fi short story where aliens in orbit over earth discussed how we made sounds by slapping meat together. They found it very grotesque. Took me a bit to realize that talking really is just slapping meat together.
@vanessapierson4913
@vanessapierson4913 7 ай бұрын
it’s all made up! it’s so freeing! so is everything! free!
@krank23
@krank23 7 ай бұрын
So, here in sweden a clothing company which shall remain nameless because I don't remember and cant be bothered, launched Sliq Fit jeans. In sweden, "slicka" means licking. "Fitta" is…well. Let's ust say I don't disagree with the command given by the brand, but I'm guessing it wasn't their intention.
@grantbaugh2773
@grantbaugh2773 7 ай бұрын
I lived in Argentina for a few years and down there they had a brand of hamburgers called "barfy" and a soda called "bichy". And at least the hamburger was actually an apt description.
@MechBlank
@MechBlank 7 ай бұрын
what a title.
@GameDesignerJDG
@GameDesignerJDG 7 ай бұрын
I think I saw your eyes well up with tears at the end.
@nathdominguezmazhari1094
@nathdominguezmazhari1094 7 ай бұрын
As a language and science nerd I'm so happy you're talking about languages... And, as someone who speaks french, as soon as I saw the title I knew where this was going 😂
@lagomoof
@lagomoof 7 ай бұрын
This reminds me of the - possibly apocryphal - tale of the young man who thought it would be funny to fart into a microphone that was attached to a computer with speech to text installed. It thought he said "France".
@christajennings3828
@christajennings3828 7 ай бұрын
There used to be a Japanese soap called Skin A Babe. One of my favorite Japanese beverages is called CalPis in Japan, though it has been renamed Calpico in the US.
@bhangela
@bhangela 7 ай бұрын
i absolutely love this. ever since you tweeted a screenshot of that chat i farted post i think about it every time there's a mention of "chatgpt". FRENCH PPL DON'T LET US DOWN!
@sapphodyl
@sapphodyl 7 ай бұрын
And here, from the title I expected Hank to have a confession for Katherine ! 😂
@munjee2
@munjee2 7 ай бұрын
For all the times hank brought back "still some glitches to workout" this might be the first one where it actually makes sense 😊
@m0061
@m0061 7 ай бұрын
The "Pepsi network error- still some glitches to work out" was not W throwback reference I expected, tbh it took me out XDD. Love that reference Hank, I'll never stop saying "Autopower off, still some glitches to work out"
@Starlysh
@Starlysh 7 ай бұрын
I was hoping for some cats in this video, but it was still a fun time. Love the Network Error 😂
@ItsCatchin
@ItsCatchin 7 ай бұрын
This takes so many layers to explain but basically my dad, a scholar in the English language learning field and specializes in Cambodian communities, wrote a textbook about English language learning. For obvious reasons, you would want to translate this textbook into many languages, including Russian. The way that the Russian translation team transliterated his last name into Cyrillic characters looks to an English and Cambodian bilingual person how one might transliterate the Cambodian word for “fart” into Latin characters. (“Wright” got transliterated to something that looked like “PAUM” which still sounds like “Wright” when pronounced with Cyrillic conventions, but pronounced the English way sounds like Cambodian for “fart”) The irony goes deep and gratefully he finds himself with enough linguist colleagues and Cambodian-English bilingual friends to appreciate the humor of this.
@smeltervillehorror
@smeltervillehorror 7 ай бұрын
Halfway into this video I still thought you're gonna tell us how cats communicate by farting.
@puklen
@puklen 7 ай бұрын
A toilet cleaner was launched in Denmark a couple of years back under the name Harpic, which, when said out loud sounds like the danish words for "Has [vulgar word for male genitalia]." They were warned, but they still went with it. 😅
@InfiniteAnvil
@InfiniteAnvil 7 ай бұрын
You missed the classic of Coca-Cola's original transliteration in Mandarin meaning "Bite the wax tadpole"
@calvinball1
@calvinball1 7 ай бұрын
This video had serious old school blog brothers vibes and I love it
@parasocialanxiety
@parasocialanxiety 7 ай бұрын
In 2000 the American band Sparks, who were big in Germany at the time, released an album called Balls. There wasn't a German translation for the double-entendre nature of the word so the German version just resulted in an album called "Testicles"
@rolothomosky
@rolothomosky 7 ай бұрын
Why do I feel like "Cat, I farted" is the first step needed to Manifest a Cats sequel.
@retard_activated
@retard_activated 7 ай бұрын
Why do I picture (and smell) this comment so deeply?! 🤣😭🥺😍😁😉😆😅
@wavesofbabies
@wavesofbabies 7 ай бұрын
Because only LLM's can make something more horrifyingand uncanny than the original?
@Ford_prefect_42
@Ford_prefect_42 7 ай бұрын
I found this video as i was petting my cat... Good timing
@Hudston
@Hudston 7 ай бұрын
The beginning of this video reminds me of the short story "They're Made Out of Meat" by Terry Bisson. "You know how when you slap or flap meat it makes a noise? They talk by flapping their meat at each other. They can even sing by squirting air through their meat."
@charliebrown1184
@charliebrown1184 7 ай бұрын
I had this exact discussion with a group of French-speaking friends literally two weeks ago, right down to the reference to the Nova!
@omarabdelkadereldarir7458
@omarabdelkadereldarir7458 7 ай бұрын
What I'd find hardest to believe about language if you explained it to me is the tremendous amount of information communicated by the slight variations in pitch, pauses, ambiguous words added in between, that the animals using that system often don't realize they are communicating. But that can nonetheless include anything from their mood to their certainty to their status in the social hierarchy.
@marcielston3019
@marcielston3019 7 ай бұрын
Hank, I love you like a brother. We need this, you are right.
@Jawmsie
@Jawmsie 7 ай бұрын
The fact that you actually worked up some tears (or at least the lighting made it look like that) for that last piece really sold this one. Here's hoping the Francophones among us do the good work.
@kevinschultz6091
@kevinschultz6091 7 ай бұрын
Probably one of the reasons why the Chevy Nova worked fine as a brand name is because, in Spanish, a star that has exploded is also called a "nova". Source: I remember looking this up in Spanish class, when I first heard about this, in my Spanish/English dictionary; plus, you can look it up yourself in modern internet translators.
@LukeShumaker
@LukeShumaker 7 ай бұрын
The next season of Dimension 20 after you were on features a really lovely description of what "writing" is for someone who has never conceived of the written word.
@Steebles1908
@Steebles1908 7 ай бұрын
The Japanese translation for MTV's Jersey Shore is something akin to : The secret New Jersey life of Macaroni Rascals.
@daphnegrace64
@daphnegrace64 7 ай бұрын
Dying laughing alone in my car on lunch break over the amount of times you just said cat I farted
@alesdossantos4224
@alesdossantos4224 7 ай бұрын
In the German speaking part of Switzerland, the Fuze (c*nt) tea had to be rebranded to Fuse tea. They only noticed the mistake once the product was already on the market so they had to recall all the bottles 😂 Swiss german dialects aren’t official languages that’s why the “mistake” wen’t overlooked.
@GuillaumeLannoo
@GuillaumeLannoo 7 ай бұрын
A recent example in France was when the movie Saw IV got out in theaters. In french you'd read the title "so cis" which literally is how you say sausage in french.
@wavesofbabies
@wavesofbabies 7 ай бұрын
I have terrible news for you if you think Saw IV was recent.
@maximilianosalvador9559
@maximilianosalvador9559 7 ай бұрын
Also the Studio Ghibli film "Laputa, castle in the sky". It's WILD how in both spain and latin america's dubs they kept saying it over and over again with a straight face. That was a fail on the japanese director's though, he chose to use a name from Gulliver's Travels he didn't fully understand. The author of the novel knew very well what he was doing.
@Eeraleye
@Eeraleye 7 ай бұрын
I remember one year when the Olympics were in Australia and Canada's team clothing was made by a company called Roots so it was written in big letters on the front. Turns out, Roots means something completely different in Australia 😅
@bethn2836
@bethn2836 7 ай бұрын
I DEFINITELY snorted super loudly at Laputa. 🤣 My 8yo is has a hyper fixation on car makes and models, so HOW HAVE I NEVER HEARD THAT ONE BEFORE?!
@dascandy
@dascandy 7 ай бұрын
I was expecting a Pajero... but not a Laputa.
@bcbock
@bcbock 7 ай бұрын
Here’s one for you. Panasonic was set to sell a new computer in Japan with an innovative touch screen feature. They had licensed Woody Wood Pecker as the mascot and name sake for the computer. The big internet feature was named Internet Pecker. The slogan was set to be “Touch Woody, the Internet Pecker” until an American English speaking staff person told management of the gaffe. They had to alter the slogan, but it was too late to rename or rebrand the product.
Sad COVID Boy Hank Green Eats Foods He Hates but Can't Taste
3:58
vlogbrothers
Рет қаралды 840 М.
STOP Subscribing to Things on your Phone!!!!
15:42
hankschannel
Рет қаралды 618 М.
Sigma girl and soap bubbles by Secret Vlog
00:37
Secret Vlog
Рет қаралды 14 МЛН
Fast and Furious: New Zealand 🚗
00:29
How Ridiculous
Рет қаралды 43 МЛН
39kgのガリガリが踊る絵文字ダンス/39kg boney emoji dance#dance #ダンス #にんげんっていいな
00:16
💀Skeleton Ninja🥷【にんげんっていいなチャンネル】
Рет қаралды 8 МЛН
What it feels like cleaning up after a toddler.
00:40
Daniel LaBelle
Рет қаралды 86 МЛН
Trolling Through John's YouTube History...GUESS WHAT I FOUND!?
4:00
Breaking News: Complexly Signs Major Tetris Athlete
5:18
vlogbrothers
Рет қаралды 179 М.
These Cats Have Human Eyes
6:48
Bizarre Beasts
Рет қаралды 95 М.
80 Year Olds Share Advice for Younger Self
12:22
Sprouht
Рет қаралды 1,6 МЛН
Instagram Boomers
16:10
Drew Gooden
Рет қаралды 6 МЛН
Doctor Reacts To Swimming Injuries
14:46
Doctor Mike
Рет қаралды 1,3 МЛН
Why do Cars Suddenly Look Like Putty??
10:48
hankschannel
Рет қаралды 1 МЛН
After 15 Years on YouTube, THIS IS THE MOST AMAZING THING
9:32
vlogbrothers
Рет қаралды 292 М.
Like Apocalyptic Horsemen
4:27
vlogbrothers
Рет қаралды 145 М.
The 17 Weirdest Things I Learned at the Zoo
5:47
vlogbrothers
Рет қаралды 161 М.
Sigma girl and soap bubbles by Secret Vlog
00:37
Secret Vlog
Рет қаралды 14 МЛН