öncelikle emeğinize sağlık 15,56 da ''with'' preposition'unun hem ''speak'' hem ''talk'' fiiliyle kullanılabılecegını soyluyorsunuz , fakat 18.12 deki örnekte with ile sadece speak kullanılabilir diosunuz . Bunu açıklarmısınız?
@cemlcakmak6 жыл бұрын
Söylediğiniz dakikaları inceledik '' with sadece speak ile kullanılır demıyoruz... Speak ile with kullanılır diyoruz ve burda bır soylem eksıklıgımız oluyor 'soylememız gereken sey ' with speak ve tell ile ''kullanılır olması gerekırken sadece ''speak with diyoruz...Yanı with hem speak hemde talk ile kullanılır demeyı unutmusuz... Uyarınız için teşekkürler...
@fazdur6 жыл бұрын
Teşekkürler 👍
@cemlcakmak6 жыл бұрын
Yorumunuz için Teşekkürler...Başarılar...
@kamilmehdi50184 жыл бұрын
Bakü'den izliyorum. elinize emeğinize sağlık, güzel iş yapıyorsunuz. eğer kabul ederseniz 1 eleştirim var :) gözünüzü seveyim bu speak kelimesini 'sıpik' diye telaffuz etmeyin. ingilizce konuşan türklerde genellikle bu yanlış telaffuzu duyuyorum. spoke derken ama 'sıpok' demiyorsunuz. yanlış anlamadınız inşallah. bidaha teşekkürler. sevgiler, saygılar....
@oktayklc81464 жыл бұрын
cok karıstırdıgım bır konu:))
@ekremdonder74583 жыл бұрын
Hocam birde bize ingilizce mesaj ogrettirmisin rica etdecegim