แปลเนื้อเพลงภาษาไทยให้นะคะ เอาไปร้องได้ตามสบายเลยยยย(อย่าลืมให้เครดิตน้าา) จะเอายังไงให้เธอพูดมา ตลอดเวลาที่คบกันมา Up and down ได้ทุกวัน จนเหตุผลมันไม่สำคัญ แต่เรื่องนึงที่มั่นใจ คือ I don't play the game พวกเราช่างแตกต่างมากมาย ฉันก็แค่ทำตามเสียงหัวใจ เธอก็รู้ว่าเป็นเช่นไร แต่ยังบังคับกันเรื่อยไป และฉันเองก็ไม่ต่างเท่าไร ความสัมพันธ์แบบนี้ มันจะดี หรือเป็นอย่างไร ทะเลาะกันจนเหมือนจะตาย (เหมือนจะตาย) แต่สุดท้ายก็ยังกลับไป (ฉันก็ดันยังจะกลับไป) *You got me feeling like a Psycho Psycho ใครต่างพูดนินทาว่าพวกเรา พวกเรา ฉันและเธอเอาแต่ทำร้าย กันและกัน แต่สุดท้ายก็ยังกลับไป ไม่มีใครเข้าใจ ฉันก็ไม่เข้าใจ **ใช่ล่ะ Psycho Psycho ความสัมพันธ์ที่มันช่างบ้าบอ บ้าบอ แต่ถ้าหากวันนึงเธอนั้นจะจากฉันไป ภายในใจนี้มันคงท้อ เธอยังอยู่ก็ดี Hey, now we'll be ok Hey, Troublemaker, let me rock on your body I'm original visual l might want to be your lady, yeah ฉันแค่ตื่นเต้นน่า (ไม่ได้กลัว) It's hot, let me just hop จะควบคุมยังไงให้ไหว ทุกความสุขเหล่านั้น ฉันไม่เคยได้รู้ เลยทั้งเกรี้ยวกราดและหัวเราะ หยดน้ำตาเต็มด้วยความรักความรู้สึก เพราะมันช่างซับซ้อน ohh ความสัมพันธ์เหล่านั้น ช่างซับซ้อนวุ่นวายสับสน เราต่างคนต่างจ้องทำร้าย และกอดกันในตอนสุดท้าย (เหมือนภายในใจจะไม่จำ) (*),(**) Don't look back แรงที่มี เดินก้าวไปด้วยกันดีกว่า แค่มีตัวเธออยู่ไม่ต้องกลัวฉันยังอยู่ Every thing will be ok (*) Hey, now we'll be ok (x4) It's alright(x2) Hey, now we'll be ok (x4) It's alright (x2) พวกเรานั้นช่างแปลกเหลือเกิน เอาไปร้องได้ตามสบายเลยค่ะ ถ้ามีคำผิดก็ขออภัยด้วยนะคะะ (ถ้าร้องก็เอามาฝากด้วยเด้อออ)
널 어쩌면 좋을까 นอล ออจอมยอน โชอึลกา 이런 맘은 또 첨이라 อีรอน มามึน โต ชอมีรา Up & Down이 좀 심해 Up & Down อี ชม ชิมแม 조절이 자꾸 잘 안돼 โชจอรี ชากู ชัล อันดแว 하나 확실한 건 ฮานา ฮวักชีรัน กอน I don’t play the game 우리 진짜 별나대 อูรี ชินจา พยอลนาแด 그냥 내가 너무 좋아해 คือนยาง แนกา นอมู โชอึนแฮ 넌 그걸 너무 잘 알고 นอน คือจอล นอมู ชัล อัลโก 날 쥐락펴락해 นัล ชวีรัก พยอรักแค 나도 마찬가지인걸 นาโด มาชันกา จีอิน กอล 우린 참 별나고 이상한 사이야 อูริน ชัม พยอลนาโก อีซังฮัน ซาอียา 서로를 부서지게 ซอโรรึล พูซอ จีเก (부서지게) (พูซอ จีเก) 그리곤 또 껴안아 คือรีกน โต กยอ อานา (그리곤 또 껴안아) (คือรีกน โต กยอ อานา) You got me feeling like a psycho psycho 우릴 보고 말해 자꾸 자꾸 อูริล โพโก มาแร ชากู ชากู 다시 안 볼 듯 싸우다가도 ทาชี อัน พล ตึท ซาอูดา กาโด 붙어 다니니 말야 พุดทอ ทานีนี มัลยา 이해가 안 간대 อีแฮกา อัน กันแด 웃기지도 않대 อุทกี จีโด อันแด 맞아 Psycho psycho มาจา Psycho psycho 서로 좋아 죽는 바보 바보 ซอโร โชวา ชุกนึน พาโบ พาโบ 너 없인 어지럽고 슬퍼져 นอ ออบชิน ออจี รอบโก ซึลพอจยอ 기운도 막 없어요 คีอุนโด มัก ออบซอโย 둘이 잘 만났대 ทุลรี ชัล มันนัทแด Hey now we’ll be ok Hey trouble 경고 따윈 없이 오는 너 คยองโก ตาวิน ออบชี โอนึน นอ I’m original visual 우린 원래 이랬어 Yeah อูริน วอนแร อีแรทซอ Yeah 두렵지는 않아 ทรยอบ จีนึน อานา (흥미로울 뿐) (ฮึงมี โรอุล ปุน) It’s hot! Let me just hop 어떻게 널 다룰까? Ooh ออตอเค นอล ทารุลกา? Ooh 어쩔 줄을 몰라 너를 달래고 ออจอล ชูรึล มลรา นอรึล ทัลแรโก 매섭게 발로 차도 แมซอบเก พัลโร ชาโด 가끔 내게 미소 짓는 널 คากึม แนเก มีโซ ชิทนึน นอล 어떻게 놓겠어 Ooh ออตอเค โนเกทซอ Ooh 우린 아름답고 참 슬픈 사이야 อูริน อารึม ดับโก ชัม ซึลพึน ซาอียา 서로를 빛나게 해 ซอโรรึล บิชนาเก แฮ (Tell me now) 마치 달과 강처럼 อาชี ทัลกวา คังชอรอม 그리곤 또 껴안아 คือรีกน โต กยอ อานา You got me feeling like a psycho psycho 우릴 보고 말해 자꾸 자꾸 อูริล โพโก มาแร ชากู ชากู 다시 안 볼 듯 싸우다가도 ทาชี อัน บล ตึท ซาอูดา กาโด 붙어 다니니 말야 พุดทอ ทานีนี มัลยา 이해가 안 간대 อีแฮกา อัน คันแด 웃기지도 않대 อุทกี จีโด อันแด 맞아 Psycho psycho มาจา Psycho psycho 서로 좋아 죽는 바보 바보 ซอโร โชวา ชุกนึน พาโบ พาโบ 너 없인 어지럽고 슬퍼져 นอ ออบชิน ออจี รอบโก ซึลพอจยอ 기운도 막 없어요 คีอุนโด มัก ออบซอโย 둘이 잘 만났대 ทูรี ชัล มันนัทแด Hey now we’ll be ok Don’t look back 그렇게 우리답게 가보자 คือรอเค อูรี ดับเก คาโบจา 난 온몸으로 널 느끼고 있어 นัน อนโมมือโร นอล นือกีโก อิทซอ Everything will be ok (You got me feeling like a psycho) Like a psycho psycho 우릴 보고 말해 자꾸 자꾸 อูริล โพโก มาแร ชากู ชากู 다시 안 볼 듯 싸우다가도 ทาชี อัน บล ตึท ซาอูดา กาโด 붙어 다니니 말야 พุดทอ ทานีนี มัลยา 둘이 잘 만났대 ทูรี ชัล มันนัทแด Hey now we’ll be ok Hey now we’ll be ok Hey now we’ll be ok Hey now we’ll be ok Hey now we’ll be ok It’s alright It’s alright Hey now we’ll be ok Hey now we’ll be ok Hey now we’ll be ok Hey now we’ll be ok It’s alright It’s alright 우린 좀 이상해 อูริน ชม อีซังแง Psycho