Carrément obligatoire les sous-titres sur FB ou Insta car comme tu le précise dans ta précédente vidéo, sur ces plateformes, les vidéos sont regardées sans le son. Merci pour ce tuto JB 👍
@1conscience0dimension2 жыл бұрын
merci tu m'as fait gagner un temps fou. dire que j'ai utilisé avi demux en 2003 sur les 1er divx. il a sacrément évolué. et l'autre logiciel est une bombe
@jeanviet2 жыл бұрын
Héhé top ! Si tu n'as pas de fichier srt en entrée, tu peux utiliser aussi les sous-titres automatiques de Capcut. Nouveau tuto ici kzbin.info/www/bejne/r4u4m5WDqM1oeLM
@1conscience0dimension2 жыл бұрын
@@jeanviet je regarderai la vidéo canva aussi ça a l'air intéressant.
@1conscience0dimension2 жыл бұрын
@@jeanviet ah ok capcut. je suis que sur PC. jamais passé par la case smartphone. Une tablette samsung 10 pouces sans le tel. bon je lis avec...tu devrais explorer notion puis obsidian si c'est pas déjà fait. c'est valable sur pc et tel
@heiwa6583 Жыл бұрын
@@jeanviet J'ai essayer, sauf que a la préview j'ai rien, alors que c'est bien en SRT
@rebornphoenix773 жыл бұрын
Merci beaucoup pour cette vidéo ! Je suis sous-titreuse professionnelle, mais je ne m'occupe normalement pas de l'incrustation, même si je sais le faire sur un logiciel de conversion vidéo. Mais cette fois, j'ai eu un cas particulier où je devais incruster des sous-titres sur une vidéo tournée sur un téléphone en mode portrait, mais dans mon logiciel d'incrustation habituel, impossible de changer la taille de la police ou la position des sous-titres. Grâce à ton tuto, j'ai pu faire exactement ce dont j'avais besoin, merci encore !
@maxigadgettv5 жыл бұрын
Tuto très utile car la communication passe avant tout sur des plateformes comme Facebook et/ou Instagram au format carré. Merci Jeanviet !
@jeanviet5 жыл бұрын
Merci Stony. En tout cas c'est la méthode la plus rapide et la plus automatique que j'ai trouvé pour incruster des sous-titres ! 😁
@maxigadgettv5 жыл бұрын
En tout cas je valide !
@AquinaFranca4 жыл бұрын
Mon dossier ssa n'ouvre pas sur Avidemux. à la place j'ai ce message qui s'affiche: "Cannot find a demuxer for /Users/ikabonini/Desktop/pub1.ssa" comment résoudre?
@jean-marcjm29284 жыл бұрын
Bonjour, Au début des vidéos de musiques tu as des numéros " Et ou des lettres ". Comment les remplacer par le titre de la vidéo du chanson. Et idem pour des vidéos personnelles. Cordialement. Jean-Marc
@jodycavalie5 жыл бұрын
Re Bonjour, De plus, j'ai suivis toutes tes instruction tout marche bien sauf que j'ai un léger décalage du son sur la vidéo finale, as tu une solution à cela ?
@jeanviet5 жыл бұрын
Cela ne devrait pas arriver si tu ne touches pas à l'output son. Bizarre. Pas de problème de synchro image / son dans ta vidéo de départ ?
@jodycavalie5 жыл бұрын
Jean-Baptiste Viet merci pour ta réponse, quand j’accélère la vidéo et revient en arrière le décalage n’existe et tout roule .. bizarre.
@drakon97484 жыл бұрын
Bonjour. Merci beaucoup pour ce tutoriel. très instructif. Par contre impossible de réussir la seconde phase. En effet à chaque fois que je veux tenter d'intégrer les sous-titres avec Avidemux, j'ai un message qui me dit que Avidemux ne peut pas lire les fichier SSA >
@aweena_et_les_pokemon4 жыл бұрын
Merci pour ce tuto' ! Vous avez un très jolie voix. ^^
@chris201004693 жыл бұрын
Bonjour, Comment faites vous pour avoir un fichier de sous titres avec un horodatage en continu ? Dans le fichier qu'on télécharge de youtube, les plages d'horodatage se chevauchent. Et en plus, youtube a changé, et c'est maintenant un fichier au format "sbv" qu'il faut convertir. Avec "Aegisub" ont peut modifier l'horodatage, mais on aboutit à un résultat qui n'est pas bon. Est ce qu'il y a une manipulation automatique qui permet cet horodatage en continu avec un résultat acceptable, sans avoir à modifier ligne par ligne, car sinon, cela devient long et fastidieux ?
@AlexandreLacharme4 жыл бұрын
Hello merci. On peut implanter sur srt sur fcpx ?
@jeanviet4 жыл бұрын
Hello, je n'ai pas FCPX, donc difficile de te répondre. Essaye de regarder si tu trouves l'option
@sogmaksabrina70334 жыл бұрын
vraiment top!!!! Merci beaucoup je gagne maintenant beaucoup de temps et la productivité est meilleure
@fafafasse80363 жыл бұрын
vidéo super intéressante merci bien 👍🏻
@jodycavalie5 жыл бұрын
Bonjour, J'ai acheté votre livre mais je ne trouve pas la formation video incluse dans le livre pour l'intégration des bandes en haut et en bas. Au passage moi j'ai Final Cut Pro... Merci pour ta réponse. Jody
@jeanviet5 жыл бұрын
Salut, dans le livre, tu as plusieurs flashcode à scanner, scannes en 1 et mets le code indiqué sur le site maximusuniversity. Tu auras accès à 5 vidéos, la partie pour l'intégration du texte se trouve dans la vidéo 5 sur le montage. Max, monteur pro, fait les manips sur DaVinci résolve, logiciel gratuit de montage puissant, dispo sur Mac et PC. J'espère que ça résoud ta question.
@jodycavalie5 жыл бұрын
Jean-Baptiste Viet salut, je suis sur le site audible et je ne trouve pas mes flash code dont tu parles...
@jeanviet5 жыл бұрын
@@jodycavalie pour le livre Audible, tu as sur un PDF d'accompagnement téléchargeable sur ordinateur depuis ma bibliothèque. Dans l'ebook et le livre papier, les flashcode sont à l'intérieur du livre.
@jodycavalie5 жыл бұрын
Jean-Baptiste Viet ça ne fonctionne pas j’ai bien trouvé les codes mais une Fois enregistré sur le site maximusuniversity impossible d’avoir accès à la formation, quand j’ai eu fini de mettre le code puis de répondre aux questions puis de m’inscrire puis de valider par mail etc ça revenai ensuite à la même page enfin bref .. c’est bien compliqué pour avoir accès à cette formation ..
@jeanviet5 жыл бұрын
@@jodycavalie désolé, ce n'est pas moi qui gère cette partie, qui a semble-t-il évoluer. Contacte Maximus sur son site, ça sera plus efficace
@PaulineAcrossTheWorlds4 жыл бұрын
Bonjour Merci pour cette vidéo :), j'ai vu que vous avez Handbrake aussi sur votre ordi, j utilise ce logiciel mais je trouve qu'il délave les couleurs de la vidéo, je vais essayer avec Avidemux. Quelest l'avantage de ce logiciel par rapport à Handbrake? Merci encore
@jeanviet4 жыл бұрын
Handbrake est plus simple qu'avidemux pour compresser une vidéo. L'avantage d'avidemux est qu'on peut incruster des choses en plus à l'image avant la compression.
@maximetardifcoaching84115 жыл бұрын
a 2:13 on voit votre set up pour le i-phone-micro et éclairage. possible avoir le lien vers cet équipement ?
@beeworld95455 жыл бұрын
C'est la 2ème fois que vous m'aidez :) , je m'abonne !
@jeanviet5 жыл бұрын
Jamais 2 sans 3 ;) bienvenue cher abonné !
@beeworld95455 жыл бұрын
@@jeanviet Merci, pour info le nom qui est écrit en arabe veut dire "Crazy Cars"
@jefdelacratie69215 жыл бұрын
J'ai pas les moyens d'acheter ton book... mais bravo j'ai pigé le principe ??? et un pouce bleu pour toi !
@poploque3 жыл бұрын
Ca a l'air fort compliqué tout ça... Pourquoi ne pas simplement créer du texte avec l'outil T et l'espace graphique de première, en ajoutant le texte sur une piste vidéo ?
@jeanviet3 жыл бұрын
Si tu as un fichier srt bien structuré, c'est beaucoup plus rapide que d'ajouter chaque ligne de texte dans un logiciel de montage payant.
@geminisagavesp50973 жыл бұрын
Merci beaucoup pour ce tuto^^
@jinnythivierge14675 жыл бұрын
Super ! Avec ton tuto, j'ai réussie à incruster des sous-titres sur une vidéo. :) Par contre, ça n'apparaissait pas dans le logiciel. Et je n'avais aucun son non plus. Les Sous-Titres apparaissaient dans le preview, mais pas le son. Et dans le logiciel, aucun des deux. Mais après l'encodage, c'est tout bon... Étrange, quand même. ^^ Bon, ça a fonctionné, c'est déjà ça. Haha. Merci pour le tuto. Ça m'a bien aidée et ça a été rapide et simple à comprendre. :)
@jeanviet5 жыл бұрын
Merci pour ton retour. Content que tu aies réussi à incruster tes sous-titres dans ta vidéo :)
@pamelaimbach-drago72005 жыл бұрын
J'ai tout suivi mais le problème c'est que je n'ai pas la possibilité de faire exporter sous je n'ai que l'onglet exporter les sous titres sous... une idée?
@abstergo064 жыл бұрын
Le lien d'aegisub est mort, ça fait 1h j'essaye de le télécharger car j'en ais besoin pour la fac mais ça ne marche sur aucun site (il me faut la dernière version), quelqu'un peut m'aider svp ?
@jeanviet4 жыл бұрын
Salut, le site est down en effet. Les développeurs ont toujours le domaine mais plus de serveurs pour héberger les logiciels github.com/Aegisub/Aegisub/issues/211 Je ne peux pas te recommander de liens sûrs, mais il y a sûrement des copies sur des sites de téléchargement de logiciels
@abstergo064 жыл бұрын
@@jeanviet merci beaucoup !!
@BgJimy5 жыл бұрын
Super Jean Viet merci ! Les logis sont dispo sur Windows ?
@jeanviet5 жыл бұрын
Yep dispo sur Windows, Mac et Linux. Liens dans la description.
@asoum75722 жыл бұрын
Merci pour cette vidéo très utile
@asoum75722 жыл бұрын
A mince si, j'ai un petit souci, le son est pas synchro, si jamais vous avez une idée et un petit moment pour me répondre. Merci !
@Seth-wo1bv4 жыл бұрын
Hello ! Merci pour le partage et l'explication. Petit soucis pour moi, avec le logiciel Aegisub, à mon premier test aucun soucis, à mon second test, ma video tourne de 90°, impossible de trouver comment la positionner dans le bon sens :( Merci pour l'aide :)
@leabricot8945 жыл бұрын
Est-ce qu'on peut le faire sur une vidéo qui n'est pas la notre ? (fansubs)
@modjstudio16184 жыл бұрын
C exactement ce que je cherche moi aussi
@marie-laurechauchard63274 жыл бұрын
Bonjour ! Merci bcp pour votre vidéo 🙂 petite question : la qualité de ma vidéo finale est affectée (elle devient floue), est-ce normal?
@jeanviet4 жыл бұрын
Non, c'est sans doute un problème de paramétrage de codec de conversion
@Vnssneakers5 жыл бұрын
Bonjour, merci pour ton partage 😊 j’ai fais exactement ce que t’as dis mais quand j’exporte la vidéo ressort sans sons peut tu m’aider stp merci
@LeDay13 жыл бұрын
C'est simple. Merci :)
@blogtrotte5695 жыл бұрын
Merci beaucoup pour cette vidéo, elle est super ! Je me suis lancée dans mon premier projet vidéo et ça va beaucoup m'aider ! Je viens de télécharger Avidemux pour faire un test, mais lorsque je vais dans "filtres" et "sous-titres" rien ne s'affiche, je ne peux donc pas importer mon fichier srt. Est-ce qu'il y a quelque chose en plus à faire ? (je suis sur Mac) Merci infiniment pour ton aide.
@heloise1334 жыл бұрын
J'ai le même problème... j'arrive pas à trouver la solution
@blogtrotte5694 жыл бұрын
Héloïse de mémoire je n’avais pas réussi, je suis passée sur DaVinci au final. Très facile
@Soushi81685 жыл бұрын
Merci bien 👍👍👍
5 жыл бұрын
Fais tu un format pour lecture ailleurs que facebook ?
@jeanviet5 жыл бұрын
Instagram, c'est le même que Facebook (format carré avec sous-titres) en plus court (1 mn), pour LinkedIn, j'uploade la vidéo KZbin (si < 10mn) et ajoute les sous-titres srt à l'endroit prévu.
@nyksva4 жыл бұрын
je comprends pas il pour il dit janvier alors que la video a été posté en mars
@RandleMcMurphy34 жыл бұрын
Merci pour cette vidéo. En revanche, je n'ai pas le choix H.264, uniquement le Mpeg4 x264
@ricklavie73154 жыл бұрын
Excellent
@reseautagemailbox20855 жыл бұрын
ça me fait error quand je met le sous titre
@mightbewowie3 жыл бұрын
Merce Févriet
@jeanclaudeassaly63135 жыл бұрын
comment diminuer la grosseur des sous titres srt sur la vidéo