1:20 Soy nativo de español🇵🇾 y las dos formas de preguntar son correctas. No tiene prejuicios, en otros paises no lo se, pero en paraguay es normal y válido nadie se corrigen puesto que son estados actuales al preciso momento presente y a la vez ambígüe.
@JonasSilva-r3lАй бұрын
Melhores aulas que já assisti para aprender espanhol 🌹
@MostrandoFerramentasАй бұрын
¡Gracias por la clase señora!
@luizgustavogomes1956Ай бұрын
Muchas gracias
@LuizSilva13Ай бұрын
Gracias por esa clase professora!
@kellensextos9437Ай бұрын
Gracias 🎉
@jonasaugustochaves843927 күн бұрын
Essa parada de fazer equação pra falar da hora é igual aqui em Portugal.
@joaoluis352117 күн бұрын
uma duvida, a musica Me Gustas Tu diz “Que horas son mi corazón” seria referente a uma giria do pais?
@aaronezequielmedinaarza81Ай бұрын
6:12 otra cosa, lo que recomendaría es hablar y eseñar sobre simnónimos. Ya que tocaste la palabra "cuarto", eso tiene como 5 significados. Por ejemplo. CUARTO SIGINIFICA: 1-Habitación, 2-tiempo de horario, 3-piernas de una carne, ya sea de animal o persona, 4-kilájes,osea forma de medir los kilográmos, 5- tambien Cuarto de posicionamiénto o ranking, por ejemplo "en Cuarto Lugar" o el "cuarto lugar", osea siempre dependiendo del contexto. Mucho cuidado con esos detalles para explicarlo en portugues. Ahh otra cosa, no es lo mismo la frase " de talle" que la palabra "detalle" suena igual pero un brasilero puede confundirse. Saludos❤ 🎉
@deizediniz2474Ай бұрын
¡Por supuesto estava referiéndose a un cuarto de buey! 🤦♀️🤣
@taboada7786Ай бұрын
a parte da "Espanha" ((9:20 minutos do video)) eu me enrolei, como eu diria então 14:20 hs- seria = "son las dos y veinte pos medio dia", e se fosse 04:15 seria "son las cuatro y quince antes dia", nossa, to falando que estou enrolada kkkkk
@Berlioz-j1uАй бұрын
A didática de hj foi para o pré-primário, com certeza. 😅
@lucaslopessilvasilvaАй бұрын
Falo espanhol fluente mas os dias da semana não entra na cabeça kkkkk