Como no olvidar cuando Vegeta pide una hamburguesa a Saitama y el lo da su orden 1:11
@xAngelMX6 ай бұрын
Ni lo había notado 😂
@rifasclub4 жыл бұрын
Un mundo de diferencia... el de estado unidos nomas no, está hecho sin amor. El Mexa lo sientes.
@oscarcastaneda60153 жыл бұрын
Exacto
@Edoardo013 жыл бұрын
Agradecido de conocer esta pelicula con el segundo doblaje, siento que ni la hubiera terminado de ver si la escuchaba con el primer doblaje
@ErickTapia20125 жыл бұрын
eh estado buscando en paginas de internet pero no encuentro esta pelicula en doblaje mexicano alguien de ustedes tiene un link ya que no esta ya en netflix
@EnzoLiraz2 жыл бұрын
me pasa lo mismo la estoy buscando con el doblaje latino real
@claudiochametla2 жыл бұрын
En HBO tienen el doblaje mexicano
@Solenium2 жыл бұрын
HBO MAX tiene el doblaje latino
@paullancaster27994 жыл бұрын
No puede ser que me entere hasta ahora que tiene un doblaje latino... Amo esta película; ahora sabiendo que el mismo René García es la voz del doblaje latino, me gustará más!
@fabriciojericobeltranaguil52543 жыл бұрын
Me he acostumbrado tanto al doblaje Mexicano que a mi oido suena más natural. Me ENCANTA ESTA PELÍCULA
@axelword60677 ай бұрын
buenisimo , gracias por subir el audio a DRIVE , ES INCREIBLE
@michflores24394 жыл бұрын
¿La voz en latino del sujeto de la corbata pertenece a René García, cierto? Es bellísima.jpg
@francisko618rac84 жыл бұрын
Efectivamente, confirmado
@sergiofernandez43944 жыл бұрын
Conoces a ese tal René y no conoces a Michael Keaton?????
@francisko618rac84 жыл бұрын
@@sergiofernandez4394 Si porque no somos americanos
@sergiofernandez43944 жыл бұрын
@@francisko618rac8 yo soy español.. es mínima cultura cinefila.
@francisko618rac84 жыл бұрын
@@sergiofernandez4394 Yo que mierda voy andar sabiendo sobre un actor si yo solo voy a ver la película no a ver su vida privada detrás de cámaras
@agustingomez1590 Жыл бұрын
No sé cómo el canal Doblajes Español Latino no hizo un comparativo de doblajes de esta película con más escenas. Esto es épico. Igual prefiero el doblaje mexicano.
@benjaminmontolla32483 жыл бұрын
1:11 Saitama
@leonardopedrazaarias73554 жыл бұрын
Oh por Dios, como amo esta película, y creo que he escuchado dos doblajes de México, si no me equivoco
@DocRunaway Жыл бұрын
E; doblaje de Los Angeles tiene varias voces con un marcado acento, como si fueran angloparlantes que aprendieron español.
@oscarziyo4 жыл бұрын
Solo en la grabación sobre la persistencia es donde me gustó mas el gringo, que quisiera tenerla completa para escucharla por las noches jeje
@gabosport63612 жыл бұрын
en el doblaje de los angeles parece que se estan aguantando un pe2 cuando hablan
@Posta91 Жыл бұрын
alguien sabe donde puedo conseguir la peli con el segundo doblaje?
@comunicacionsocialluigi8965 Жыл бұрын
Alguien sabe donde puedo descargar en el doblaje de Rene García
@hiveworker9861 Жыл бұрын
gracias este doblaje de mexico es god
@adrianvarela2584 Жыл бұрын
No tiene que buscar una mesa para comer su comida rápida Papá, yo le voy a enseñar un lugar que los establecimientos no quieren que sepas, lo puedes comer en el auto papá, en el parque papá, o incluso lo puedes comer en casa papá. Ese man habla como el demuner
@anyelohilario45833 жыл бұрын
El doblaje mexicano lo vi en una clase de economia
@sanmiguel96643 жыл бұрын
Recién quería ver la película en cueva a ya que no esta en Netflix y me salió el perímetro doblaje y neta me saque mucho de peso pues estaba acostumbrado al otro.
@luisenriquefloresaceves15082 жыл бұрын
Ambos tienen lo suyo, me gusta cuando el acento denota y no se olvida
@luisenriquefloresaceves15082 жыл бұрын
El mesero jaja , de la versión Angeles no se olvida tan fácilmente y le queda la cara del fulano jaja
@hazer80397 жыл бұрын
De dónde bajo la versión mexicana? :'v
@DANKDNNY7 жыл бұрын
Si recuerdo bien, se puede conseguir el Doblaje de Mexico atravez de unos foros en internet. En Doblaje Wiki alguien puso un enlace para hambas versiones de doblaje. El unico detalle es que solo es audio
@alfonsogarcia1226 жыл бұрын
el doblaje mexicano esta en Netflix
@josueemilianosalgadomondra78306 жыл бұрын
Esta en netflix esa version del doblaje
@elbauldelcuervo96065 жыл бұрын
Pero ya no está en Neiflis. Cómo le hago. El doblaje EUA lo odio.
@Buchofalltrades5 жыл бұрын
Netflix
@alexandros_843 жыл бұрын
muchas gracias, no encontraba el audio mexicano en ningun lado
@l18pch196 күн бұрын
Como olvidar cuando vegeta creo el imperio de mcdonald's
@l18pch195 күн бұрын
0:50 en su autoooo
@joshuacortezrios54717 ай бұрын
35 centavos es lo que costaba antes una hamburguesa con papas y refresco y ahora cuesta como 5 dólares
@AK47mlm7 күн бұрын
El trabajador de mc donald es más amable en la version angelina xdxd
@elbauldelcuervo96065 жыл бұрын
La peli ya no está en Neiflis. Como encuentro el doblaje mexicano.
@SeniorSchloss5 жыл бұрын
Esta en HBO GO
@geekzone2514 жыл бұрын
Si esta en netflic
@diegoroberto13473 жыл бұрын
Ya volvió
@legaxz62973 жыл бұрын
@@diegoroberto1347 En que país ?
@Adrian4520110 ай бұрын
Vengo del futuro, el doblaje mexicano ya se encuentra en HBO Max, mientras el doblaje angelino (gentilicio de Los Ángeles, California) se encuentra disponible en Netflix, pero solo en la región de los Estados Unidos.
@solius45633 жыл бұрын
Suena mucho mejor el mexicano, el angelino suena bastante forzado, no se siente natural
@mr_king_n_watch16592 жыл бұрын
Aparte, algunos actores de doblaje son gringos, por lo que se escucha claramente el acento en varias voces.
@VillRezint3 жыл бұрын
donde puedo encontrar el doblaje mexicano? lo he buscado como loco, aunque sea en audio
@atmosferabey88303 жыл бұрын
la encontraste? tambien la busco
@VillRezint3 жыл бұрын
@@atmosferabey8830 si, en megapeliculasrip.net
@saulserrano4073 жыл бұрын
Muchas gracias, la descargué de la página que recomendaste y al principio pensé que era la de doblaje estadounidense porque sonó así pero la misma película deja cambiar el idioma. Muchas muchas gracias!
@VillRezint3 жыл бұрын
@@saulserrano407 por nada, todo sea por evitar oír esa monstruosidad de intento doblaje jaja
@DANKDNNY3 жыл бұрын
Literalmente el audio lo tengo en la descripción
@braianemanuelbazan31317 жыл бұрын
no entiendo por que en estados unidos dobla en español
@rubenmedina89406 жыл бұрын
Los latinos que alla necesitan trabajo tambien.
@DANKDNNY5 жыл бұрын
Simplemente por estar local y por que es mas barato
@RAAMBERSERKER15 жыл бұрын
@@DANKDNNY y mal realizado
@aldairlopez85634 жыл бұрын
@@DANKDNNY no es más barato, tienen que pagar en dólares
@androide_17.4 жыл бұрын
Porque en Los Ángeles y en Miami hay una comunidad bastante grande de latinos viviendo allá.
@artosin2 жыл бұрын
Este doblaje lo pueden encontrar en Netflix.
@srdfh12 жыл бұрын
Alguien cual es la versión de doblaje que esta en HBO Max?
@LuisPerez-pw2lu2 жыл бұрын
Creo que la mexicana
@tassablaugrana5220 Жыл бұрын
El de los Angeles es malísimo, parecen ucranianos intentando hablar español... Al escuchar la voz del actor de voz de Michael Keaton mexicano fue una caricia al alma
@d.r.a55533 жыл бұрын
Es curioso que el sistema de entrega de McDonalds de antes era más rápido y efectivo y ahora con la tecnología está de la mierda.
@JoelMiller_-gh8oo2 жыл бұрын
El establecimiento era más pequeño y por lo tanto más fácil de administrar y había menos pedidos, igual no te ouedes quejar por poder tener una hamburguesa en menos en 5 minutos minutos
@AK47mlm7 күн бұрын
Sigue siendo rápido aunque en algunos locales la condiciones de higiene son lamentables, porque contratan poco personal
@leonelhernandez9179 Жыл бұрын
Los dos doblajes son fantásticos
@190618992 жыл бұрын
no es mal pedo pero el doblaje de los angeles suena como fandub
@josuecustodioromero48676 ай бұрын
la voz de Vegeta mucho mejor :)
@sebastianchirinos77143 жыл бұрын
Ambos
@sebastianhernandezestrada36798 ай бұрын
Porque tiene 2 doblajes?
@cesarmtzs46885 жыл бұрын
Alguien que la tenga en doblaje mexicano por más buscar no está
@DANKDNNY5 жыл бұрын
Yo solo tengo el Audio Completo de La pelicula mandame mensaje a soto.danny202@gmail.com y te puedo mandar solo el audio
@MsDiego9635 жыл бұрын
@@DANKDNNY amigoo. Te mande mail, no he recibido respuesta :(
@blogravity5 жыл бұрын
@@DANKDNNY Amigo, te envié un correo, espero puedas enviarme el audio en español mexicano.
@cesarmtzs46885 жыл бұрын
Te enviaré
@fernandolezcanohipol4 жыл бұрын
En netflix está con el doblaje mexicano
@Pitochico2002 Жыл бұрын
Ambos son fantásticos, cada uno tiene lo suyo. Felicidades a todos los actores de doblaje que participaron en el proyecto c:
@SensaPictures9 ай бұрын
El primero está horrible, de que hablas 😂
@jorgesand Жыл бұрын
Me encantó el doblaje americano la voz del protagonista le da ese toque de vida cotidiana y los demás tienen esas voces forzadas pero aceptables en cuanto al latino la voz del protagonista se oye un poco más fresco y muy conocida en otras películas y las voces de los hermanos están aceptable ciertamente algunos hechos no fueron exactamente como sucedió pero te da la idea sobre como crear tu propio negocio y expandirlo cobrar el derecho de piso generar un flujo constante de ingresos donde no tiene fin y ya que llegar a tener tanta capital o le sigues o te retiras disfrutas con el poco tiempo de vida o te estresas así se manejan los negocios es como otro matrimonio donde te peleas asta artarte
@SensaPictures9 ай бұрын
Las demás voces del doblaje americano son horribles hermano jajsja, varios repiten roles si ves el doblaje, horrible simplemente
@jonathanramones97377 жыл бұрын
No encuentro el doblaje Mexicano :'v
@MundoJuanci6 жыл бұрын
Jonathan Ramones se encuentra en netflix
@ShadowProductionsXD6 жыл бұрын
MundoJuanci bueno eso depende de región. Aquí en Estados Unidos Netflix tiene el doblaje Angelino y no el mexicano
@alexfnf22485 ай бұрын
Me gusta más el de los angeles
@marcosbarberan21364 жыл бұрын
Vegeta lo hace mejor
@julio93c1410 ай бұрын
$35 centavos 🤣
@dnns.g3 жыл бұрын
Alguien sabe donde encontrar la película con el audio mexicano, sin el no tiene sentido verla 😭
@DANKDNNY3 жыл бұрын
lee la descripción
@dnns.g3 жыл бұрын
@@DANKDNNY Solo me aparece el audio no la película :cc
@flavareid81822 жыл бұрын
A mí me aparece un archivo binario ):
@Ghostcallofduty4110 ай бұрын
@@DANKDNNY solo aparece el audio grabado, pero no la película, no tienes la película?
@johanmartinez76736 ай бұрын
me quedo con el doblaje mexicano, suena mucho mejor que el estado unidence
@bryandurand22564 жыл бұрын
Ese de la corbata es la misma voz que la que tiene Patrick Wilson , ¿alguien sabe quien es el actor de doblaje?. Porque la verdad es asquerosa.
@DANKDNNY4 жыл бұрын
no se sabe, pero si se de quien hablas. Ese mismop hace como 6 otros papeles en la misma pelicula
@bryandurand22564 жыл бұрын
@@DANKDNNY Jajaja así es, no se quien le dijo a ese sujeto que debería ser actor de doblaje.
@DANKDNNY4 жыл бұрын
@@bryandurand2256 No es la unica pelicula donde participa. Hay dos peliculas que vi con este mismo doblaje. y porsupuesto la misma persona haciendo mas de 6 personas.
@bryandurand22564 жыл бұрын
@@DANKDNNY Si, lo sé, no recuerdo donde más he escuchado su voz.
@bryandurand22564 жыл бұрын
Por cierto , cuando me refería al de la corbata hablaba del despachador.
@QuetzatlSama5 жыл бұрын
No me gusta el doblaje de los angeles algunas veces se escucha con mala dicción a contrario al mexicano
@pivot54244 жыл бұрын
Desconozco si se hizo para una parte del público de Gringolandia o el elenco de doblaje es novato, porque a la vez se siente que parecen gringos intentando hablar Español.
@ShadowProductionsXD4 жыл бұрын
@@pivot5424 el doblaje angelino fue distribuido por The Weinstein Company al parecer sin director. Víctor Mares JR es el único con experiencia en este doblaje que participó
@DANKDNNY4 жыл бұрын
@@pivot5424 Parece que se hico para aka en Estados Unidos. Tengo un Bluray official de esta pelicula y viene con ese doblaje. En Netflix, esta version vino con ese doblaje tambien, mientras que en Latino America, fue el doblaje Mexicano. Subire mas comparaciones de este doblaje y estoy en possesion del audio Mexicano. Muy pronto pondre un link tambien. He aportado a Doblaje Wiki, y a un usuario le di lo que tenia del doblaje Mexicano. Haci para que lo puedan encontrar mas facilmente
@bryandurand22564 жыл бұрын
Pinches voces culeras... la voz de Keaton es la más rescatable. Pero si se dan cuenta en el doblaje (gringo) hay un "actor" que hace la voz como a 6 personajes.
@miguelitocmendoza70692 жыл бұрын
Los mexicanos son la Ostia Tio
@mariateresa84132 жыл бұрын
El doblaje mexicano suena mejor el otro parece que tiene algo en la boca
@seiya2093 жыл бұрын
Me agrada el de Los Angeles, tiene más personalidad el mesero,
@holaqueonda46702 жыл бұрын
Mas que "personalidad" es acento falso
@seiya2092 жыл бұрын
@@holaqueonda4670 ah caray acento falso? Así hablan algunos religiosos cristianos muy nobles en mi rancho , Percepciones caballero
@holaqueonda46702 жыл бұрын
@@seiya209 no es percepcion si no que es asi el mesero tiene demasiado acento falso
@seiya2092 жыл бұрын
@@holaqueonda4670 es su percepción caballero ,
@holaqueonda46702 жыл бұрын
@@seiya209 viejo acaso sabes lo que es acento falso?
@lomasvisto82423 күн бұрын
Subo el link y se borra
@kokecastillo245 Жыл бұрын
Que HORRENDO EL DOBLAJE ACTUAL 🔥🤬🤬🤬 suena tan documéntal de discovery Chanel 😨🥶🤯😭 nada que ver al doblaje mexicano ❤❤❤❤
@pablobrandomgarciagarcia65493 жыл бұрын
La película con doblaje mexicano está mejor el de los angeles está horrible, en mi opinión. Alguien sabe dónde verla con el doblaje de México ya no está en Netflix
@exequiel98142 жыл бұрын
aun sigo buscandola, no la encuentro
@Adrian45201 Жыл бұрын
El doblaje mexicano ya se encuentra disponible en HBO Max, mientras el doblaje angelino (gentilicio de Los Ángeles, California) se encuentra disponible en Netflix, pero solo en la región de los Estados Unidos.
@Gothic_Serpent Жыл бұрын
Se nota que los actores de los angeles no tienen el español cono lwngua materna, no modulan su voz ni su acento
@aldairlopez85634 жыл бұрын
El doblaje angelino está pasable, no suena tan falso como el doblaje actual que hacen en varios países sudamericanos, suenan al típico doblaje de las Kardashian
@ShadowProductionsXD4 жыл бұрын
Eso no es cierto. He visto toda la película con ese doblaje y objetivamente el doblaje Angelino de esta película es Mediocre. Revisan más de 3 de los mismos actores de voz, hay voces que no encajan o que se escuchan muy forzadas. Lo único bueno de este doblaje es la participación de Víctor Mares JR, quien es un verdadero actor de doblaje, quien se dice que se arrepintió de participar por como se manejo el trabajo en estudio dónde se grabo
@aldairlopez85634 жыл бұрын
@@ShadowProductionsXD yo he visto películas, series sobre todo en Netflix dobladas en Argentina, Venezuela y , Chile y no se quitan ese pujadito de oh sí lo recuerdo bien, no quiero ser grosero pero parecen orgasmos...
@DANKDNNY4 жыл бұрын
@@aldairlopez8563 oof, muy pronto pondre un video con mas muestras. Reusaron muchos actores, hasta uno en un escena donde habian dos personajes eran interpretados por la misma persona
@adrianvirgilio20993 жыл бұрын
Es un asco el doblaje el que lo atiende se esfuerza por hablar español
@Pejelo2 жыл бұрын
El doblaje hispano Estadounidense podrá tener inconsistencias en su actuación, pero la fonetica de los interpretes son mucho más en forma, con emoción y energía, en cambio el Mexicano su actuación es muchísimo más natural y profesional pero relativamente desganado su actuación.
@thegame61412 ай бұрын
Misma situación que Machete 2010 doblaje mexicano 👍 doblaje latino 👎
@MrCRISTIAN16104 жыл бұрын
El doblaje mexicano me la pela, está mucho mejor el de los Ángeles es más expresivo
@nicolasbarrios32744 жыл бұрын
Mejor lavate las orejas flaco!
@ReyesLedezma3 жыл бұрын
Aquee tine su ordean... todo pinche pocho el de los Gringos
@senor26003 жыл бұрын
El primero es mas interesante por sus imperfecciones sinceras; el segundo mas apegado al paladar trillado de formas de perfeccion y catalogo.
@adrianvirgilio20993 жыл бұрын
No escuchas el acento del tipo que lo atiende? Se ve que medio aprendio español en la escuela
@MrCRISTIAN16103 жыл бұрын
@@ReyesLedezma pinche pocho?? Que feas palabras mexicanas jajja
@strangergeeksgt2153 жыл бұрын
Lo malo del doblaje de los Ángeles es el acento tan marcado, de ahí en fuera esta pasable
@DANKDNNY3 жыл бұрын
Es mucho peor de lo que crees. Ni se consideraria passable.