Thanks for the review. I’ve always wondered how the notes differed between translations.
@tonimccoy9778 Жыл бұрын
The NLT footnotes the scripture that is missing. The understanding you get with the nlt far surpasses any missing scripture.
@netdude21 Жыл бұрын
Just so you know, the way that Isaiah 14:12 is worded in the KJV, it was brought over from the Latin Vulgate. If you look at the footnote for this verse, it will say, “Or Day star” Lucifer is pronounced in the Latin as Lukifeer.
@dolphincarebear22 жыл бұрын
The NLT also has missing scriptures.
@netdude21 Жыл бұрын
Got news for you, the KJV added those verses. The BIG one being 1 John 5:7, 1 John 5:7-8 KJV For there are three that bear record in heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost: and these three are one. [8] And there are three that bear witness in earth, the Spirit, and the water, and the blood: and these three agree in one. 1 John 5:7-8 NLT So we have these three witnesses*- [8] the Spirit, the water, and the blood-and all three agree. * A few very late manuscripts add in heaven-the Father, the Word, and the Holy Spirit, and these three are one. And we have three witnesses on earth.
@HARLANGENEPARROTT Жыл бұрын
My friend, inge real with the exception of text variations are the ones the same? Since there are more than one app.ication study bible are the notes the same e? Thanks. I see the notes vary in the places you have shown. Personally I believe the DAKE ANNOTATED REFERENCE BIBLE is the most informative of anything I have seen. Harlan Gene Parrott Sr