Viva la hispanidad, 🇦🇷🇨🇴🇪🇸🇧🇴🇨🇱🇨🇷🇨🇺🇪🇨🇬🇶🇩🇴🇬🇹🇭🇳🇲🇽🇳🇮🇵🇦🇵🇷🇵🇪🇵🇾🇻🇪🇸🇻🇺🇾 saludos desde Colombia.
@emannueldechile10934 жыл бұрын
Do
@nataliaflores97193 жыл бұрын
Callate nadie te dio opidion😠😎😎
@xic_ux52983 жыл бұрын
@@nataliaflores9719 tampoco la de usted
@lailusionoptica2.0373 жыл бұрын
Quita Puerto Rico porque no es un País totalmente independiente es como una Colonia Estadounidense
@alejandratorres1053 жыл бұрын
@@nataliaflores9719 callate tu nadien te dijo que ablaras 😈💅🏻💅🏻💅🏻💅🏻
@maeseharry86047 жыл бұрын
La anécdota de la palabra "tiza" es genial. XD
@erickhuitron657 жыл бұрын
Maese Harry Jajaja en toda Latinoamérica es Tiza y de donde sale es gis jajaja
@maeseharry86047 жыл бұрын
Incluso aquí en españa es tiza XD
@josualopez337 жыл бұрын
si es muy gracioso y anecdótico. jejeje
@danieljesus29047 жыл бұрын
Jaja Yo siempre creí que tiza era de España y no de México. Yo lo conozco como giz xD
@CharlyJumS7 жыл бұрын
Es increible que utilicemos una palabra de origen mexicano, pero ellos ni la utilicen y ni sepan de su uso en el resto de paises.
@theaqui_24564 жыл бұрын
A quien mas lo mandaron a ver esto en clase?
@theaqui_24564 жыл бұрын
Pero fue entretenido xd
@davisinjuan53453 жыл бұрын
Yo no
@arnulfolopez79773 жыл бұрын
Yo pero esto si entretenimiento-aprendizaje no como aprende en casa
@minkiwi93883 жыл бұрын
xD
@britzydamarisalmeida34103 жыл бұрын
A mi jaja
@script35784 жыл бұрын
Venía por una tarea y terminé informándome. Eso sí es chido.
@franktapia31074 жыл бұрын
Yo tambien
@angelgabrielmartinezcanama16124 жыл бұрын
y yo
@anonnymous_ghost4 жыл бұрын
x4
@marianahurtadorojas95204 жыл бұрын
igual yo
@theaqui_24564 жыл бұрын
Igual yo xd
@SIECMA7 жыл бұрын
OS AMO A TODOS, HISPANOHABLANTES ❤️ No dejemos que el inglés nos machaque con la globalización. 😊 Un saludo muy grande desde Gandía, Valencia, España.
@richardkinbell34577 жыл бұрын
great!
@christianhuayna33186 жыл бұрын
Buen mensaje. Nuestro idioma es lo suficiente hermoso como para aumentarle palabras en ingles. Aunque la globalizacion ya hizo su trabajo.
@Acampandoconfrikis6 жыл бұрын
Como si la globalizacion fuera algo malo… Just sayin'
@chotrolorussian68026 жыл бұрын
CORECCIÓN España es uno de los principales lamebotas de EEUU. En México y demás países de habla española, los más corruptos son también los consentidos de españa, los ás orgullosos de su pasado colonial y los más entusiastas por hablar en inglés. LOS ÚNICOS QUE NO HABLAN INGLÉS SON LOS PATRIOTAS QUE ESTÁN AL LADO DE MADURO, EVO, CASTRO y por supuesto, esto no le agrada al gobienro español, por eso los ataca. ASÍ QUE MEJOR PIENSA BIEN ESO DE TU AMOR QUE POR CIERTO NADIE TE PIDIÓ PORQUE NADIE LO NECESITA. Lo único que queremos de españa es que se limite a lamer las botas d elos gringos ella sola, que no busque llevarnos a esa triste situación a todos los demás.
@leticiaalejandroperez66386 жыл бұрын
Un saludo desde Calle *******, Los ******* (no soy tonto), Salamanca, Castilla y León, España, Península Ibérica, Europa, Eurasia, La Tierra, Sistema Solar, Vía Láctea, Grupo Local, El universo.
@JATS-gs2je7 жыл бұрын
Magnifico el video saludos desde Almeria en Andalucia España
@VHAZUL5 жыл бұрын
Saludos a la Madre Patria, desde el otro lado del charco.
@latiafavi26875 жыл бұрын
Mi ciudad en apatzingan michoacan fue fundada por andaluces por eso se nos quedo el acento.decimos pescao y no pescado.jj en 1616 .
@LucaSantt4 жыл бұрын
Like si tu profesor te mandó a ver este vídeo :v
@jokah11324 жыл бұрын
Si bro
@LucaSantt4 жыл бұрын
@@jokah1132 ya no tengo más clases virtuales jaja
@jokah11324 жыл бұрын
Lucrack San listen here you lil shit
@LucaSantt4 жыл бұрын
@@jokah1132 por que me insultas bro no te dije nada
@LucaSantt4 жыл бұрын
@Arcanine87 maravisha
@loquenderoo74agames6 жыл бұрын
Gracias España por el hermoso y perfecto idioma que nos dieron. Saludos desde Perú.
@ricky.t.16585 жыл бұрын
De nada beiesa
@elispot175 жыл бұрын
@@iosifstalin8590 y tu que onda? eres ruso acaso?? 😂😂😂 "stalin" 😂😂😂
@brighamtrujillo94815 жыл бұрын
Ptm mejor estaba el idioma original el quechua
@flaviogamer29705 жыл бұрын
@Brigham Trujillo en algunas partes del Perú se sigue hablando quechua :v Soy peruano xd
@III0-05 жыл бұрын
@@brighamtrujillo9481 Si :'v
@aladelta556 жыл бұрын
Cómo puedes haber olvidado la palabra chocolate, que viene del náhuatl y fue extendido por los españoles y hoy se usa en casi todas las lenguas del mundo. Saludos.
@nataliavillasenor2296 жыл бұрын
aladelta55 exacto!!!
@mirthasepulveda16916 жыл бұрын
aladelta55 y es lo más rico que existe.
@simonghost39686 жыл бұрын
Exacto, creo yo que la mas importante de mexico para el mundo. Y aguacate
@Alexis-yt2fz6 жыл бұрын
aladelta55 el tomate cambien viene de esa lengua es tomatl.
@xamantekyla38866 жыл бұрын
Los dos saborizantes más conocidos del mundo no están incluidos: Xocolate y Vainilla
@jenclomor12675 жыл бұрын
Hagamos de nuestro idioma español el más importante del mundo No dejemos que otros lo aplastan AMO HABLAR ESPAÑOL
@manuellrodriguez40645 жыл бұрын
Castellano.
@peterhoyanco5 жыл бұрын
@@manuellrodriguez4064 el castellano tiene vocablos que hoy en día no se usan ya. No es lo mismo.
@danicam57805 жыл бұрын
@@peterhoyanco cuáles no se usan?
@peterhoyanco5 жыл бұрын
@@danicam5780 me vienen a la cabeza faltriquera, archiperres, bodón etc, muchísimas más hay.
@2322-q9h5 жыл бұрын
Totalmente de acuerdo, no hay idioma más bello que el español.
@AlejandroRuiz-rl4mw Жыл бұрын
Orgulloso de hablar nuestro amado idioma, el español, el castellano, lleno de herencias y legados culturales. Dios nos bendiga hermanos hispanos!!!
@antoniocasalduerorecuero9383Ай бұрын
No es lo mismo castellano que español. En España, además del castellano, se hablan varias lenguas, Catalán, Vasco, Gallego, Provenzal, Andaluz. Y el castellano es la lengua dominante en España.
@mariof.37117 жыл бұрын
Yo soy de México y estoy orgulloso de mi lengua y mis raíces y creo que el español es un idioma único y maravilloso hablese como se hable , con acento u otro., Tan solo aquí en mi país hay como 30 acentos diferentes , pero de que nuestro idioma es maravilloso lo es.
@richardkinbell34577 жыл бұрын
si fantastico! jejejejjejejejje.
@LauraArraisANIME6 жыл бұрын
pues si XDD jajajaja viva el español!!!!!
@myfacewhen52626 жыл бұрын
Claro el español es muy importante
@doowoppyify6 жыл бұрын
Viva México!
@starbuono33336 жыл бұрын
Claro q si ! por eso es el idioma para hablar con Dios !!!!
@begonagr7 жыл бұрын
Qué belleza de dicción tiene el joven del video
@mochyla6 жыл бұрын
Begoña Garcia Romo Como se mejora la diccion ?
@PADARM6 жыл бұрын
chycle, tienes que ir a un fonoaudiologo
@usurero19946 жыл бұрын
+chycle Practicando
@fmedher836 жыл бұрын
Es mexicano, y no por ser mi paisano, pero muchas obras de otros países los traducen los mexicanos y el español latino es más entendible que el español ibérico
@brookend58316 жыл бұрын
Fhernando MedHer También los traducen y adaptan en Venezuela,donde el acento es más neutro y se evita más el uso de Coloquialismos.
@pansitopapasito5 жыл бұрын
Tiza = Nahualt que es Méxicano En México :no no no mejor gis :v
@walterhernandez29934 жыл бұрын
El nahuatl no es mexicano. Tambien en centro america y parte de sur america se hablo nahuatl..los mayas hablaron nahuatl.....tambien
@victorquiroz15974 жыл бұрын
@@walterhernandez2993 solo para decirte que en México está la mayoría de personas en el mundo que hablan náhuatl claro que es mexicano, pero obvio se expandió
@jaranas1234 жыл бұрын
@@walterhernandez2993 ¿De dónde sacas que los mayas hablaban náhuatl?, Los mayas hablaron y hablan hasta la fecha Maya. Revisa el vídeo de curiosamente dónde se hablan de las diferencias entre estas dos civilizaciones. kzbin.info/www/bejne/b6rGZX1_gsiNh8k
@Polisterol6834 жыл бұрын
En España y otros paises latinos: Tiza En México: GIS :V
@iustus69404 жыл бұрын
@@walterhernandez2993 cierto, au que Centroamérica fue parte de México por un tiempo aún así ignorando las divisiones políticas y eso, tienes razón en que el náhuatl se habla en otras regiones, por eso de que el imperio azteca (los que lo tenían como le gua principal) gobernaron gran tiempo por sobre todas las civilizaciones de la región, usualmente más con las del sur, y pues por comercio y ocupaciones territoriales se fue extendiendo
@mrTeddyi944 жыл бұрын
Un extrangero Voy a aprender Español Hoy nos toca aprender el verbo Ser Estar I'm leaving this shit
@fromdepressiontoexpression4 жыл бұрын
Jajajaja o el POR y el PARA
@danitufino56324 жыл бұрын
en Italiano es peor
@davidlicea91924 жыл бұрын
El verbo "to be" xd
@retrojuego69654 жыл бұрын
Soy de España y no sabía que la diferencia de ser o estar proviene de las lenguas celtas... Lo que si sabía es que la pronunciación de la "J" proviene del árabe, porque en el castellano medieval se pronunciaba como la "LL". Pero el seseo de Hispanoamérica y de algunas regiones de España, viene porque en castellano antiguo y medieval la "Z" y la "C" se pronunciaba parecido a la "S". Y otra cosa curiosa, es que en algunas partes de Andalucía (España) la "S" se pronuncia como una "Z" o "C". Un saludo.
@elhumanodelatierra33543 жыл бұрын
@@stefdro5873 no es que sea dificil, el problema es el significado, literal es muy facil que les suceda yo estoy michael, soy en mi casa, ya que para ellos era el mismo verbo
@peanutbutter2565 жыл бұрын
The best language of all, I love studying this beautiful language. 😁
@danicam57805 жыл бұрын
Do you think that really friend?
@eriksonmendes97484 жыл бұрын
Dani Camer claro que é eu falo como segunda língua yo la amo mucho
@maxirosignolo45194 жыл бұрын
A ver si eres de un lugar donde hablan ingles porque el resto de comentarios que tienes son en español y videos españoles y no ingleses
@mariacristinacolombo54874 жыл бұрын
You tink
@maryialvarez73054 жыл бұрын
No te entendí ni verga
@martinez76086 жыл бұрын
Dato curioso: ¿Sabías que el vasco es una de las pocas lenguas europeas registradas de la cuál aún se desconoce su origen? ¡Curiosamente! :)
@thecid96404 жыл бұрын
Creo que es la unica en el mundo.
@gabriel_024_4 жыл бұрын
No la inventaron los vascos? Cuál es el misterio?
@Nekoamursky4 жыл бұрын
Apenas se le ha llegado a encontrar algún nexo con el georgiano. ¿ Casualidad? Ambos son pueblos montañeses.
@victorianobs99944 жыл бұрын
Mira en el monasterio de San Millan de La Cogolla que es donde surgio la lengua Española y con las primeras palabras del Euskera
@tobiramadelclashroyale28494 жыл бұрын
@@gabriel_024_ Mmm... Que hay del japonés, coreano?
@LawraBlack7 жыл бұрын
Hola! para empezar, mi más sincera enhorabuena por el canal, me parece fascinante y veo TODOS vuestros vídeos. Os escribo casualmente desde Sevilla, España, y quería hacer un par de apuntes. El primero es que habéis dicho algo así como: "la península Ibérica, ahora España", como si ya no utilizásemos lo de "península Ibérica" y sí que se usa. La península Ibérica es la península en sí, desde la frontera con Francia, incluyendo Portugal. España es la península sin Portugal pero incluyendo las islas Baleares, las Canarias y las ciudades de Ceuta y Melilla (Al norte de África). Por otro lado, en Andalucía no se habla con la S como norma, como hacen los canarios o vosotros los latinos. Aquí podéis encontrar gente que sesea, gente que cecea y gente que como yo, ni una ni otra, distinguimos los sonidos de la S a los de la C y la Z ☺☺ Eso es todo, muchísimas gracias por enseñarnos tantísimo.
@robertoduran14327 жыл бұрын
Lawra Destroyer Buen Dato!!! Saludos
@loudmind687 жыл бұрын
Los que no sesean ni cecean, pronuncian la c o la z diferente a los sonidos (th) y (dh)? Me han comentado que pronuncian las sílabas /ce/ /ci/ como /tse/ /tsi/, es cierto eso?
@LawraBlack7 жыл бұрын
Vicktor K.Y. lo de los sonidos th y dh no lo he entendido jeje. Con respecto a pronunciar lo de tse, tsi, sería para el sonido "ch", y sólo en algunas zonas del norte de España. Por lo tanto, en ciertas zonas, para decir "coche", dicen algo así como "cotse". El caso es que en España, si no seseas, la C y la Z se dicen como el "th" en inglés de palabras como "through"
@lumirogu7 жыл бұрын
¿Y qué dirías de la mayoría en Andalucía? ¿Sesea, cecea o distingue? 🤔
@LawraBlack7 жыл бұрын
lumirogu pues depende. En Sevilla capital generalmente de sesea. En los pueblos de los alrededores de Sevilla generalmente se cecea. En Córdoba capital generalmente se sesea, en los pueblos de alrededor se distingue. En Huelva de cecea, igual que en los pueblos de alrededor (por lo general). En el resto de ciudades, por lo general, se distingue (aunque creo que en Granada se sesea también) Lo que sí tenemos en común los andaluces es la aspiración de las S (en vez de decir, por ejemplo "las casas", decimos algo así como "lah casah") y suprimimos la letra D en la última sílaba de muchas palabras (de "suprimido" decimos "suprimío", de "alcanzado", "alcanzao", de "dedo", "deo") ☺
@yonardisramirez44973 жыл бұрын
De las historias de la lengua española que he escuchado esta es la mejor! Explica y de entiende todo a la perfección🥰
@SpanishDio5 жыл бұрын
No solo entre países hay diferentes acentos, aquí en España depende de si eres del norte o del sur los acentos varían mucho, pero lo mejor del español esque aún así nos podemos entender todos!
@miguel2-7272 жыл бұрын
Calla l4m3 b0l4s VIVA ARGENTINAAAA
@ohdilequeledigo4177 Жыл бұрын
Alguien me puede explicar el minuto 3:42 es que no le entendí bien
@quique3632 Жыл бұрын
@@ohdilequeledigo4177 en la mayor parte de España la c (seguida de e/i) y la z se pronuncian como la th inglesa, mientras que en Latinoamérica se pronuncian igual que la s porque el español americano viene de las partes de España donde no se diferenciaban s, c y z.
@diegomarialozanoperez40386 жыл бұрын
Es muy importante saber el origen de nuestro idioma. Definitivamente los latinoamericanos somos la esencia de la mezcla humana...y como si fuera poco hablamos una lengua que nos llegó llena de riqueza e influencia de tres grandes lenguas: latín, griego y árabe...para colmar su copa lingüística aquí recibiendo influencia de nuestras lenguas aborígenes. Se entiende así por qué nuestro Castellano es un idioma tan rico en vocabulario
@838jdkd4 жыл бұрын
No te emociones porque el español tenga 4 palabras indígenas. El español es una lengua al 90 por ciento del latín.
@Celedonio55024 жыл бұрын
Este comentario es demasiado estúpido 1 no lo quiero comentar El 2, si eres de América del Sur o centro, callate la boca de que el idioma viene del latín, griego y árabe, aunque sea verdad (menos el árabe que solo pasó 2 palabras, el griego lo desconozco pero son 2 idiomas 100% diferentes) y que pasa con el español? No existe o que?
@FranKoPepez4 жыл бұрын
@@838jdkd Si bien la gramática y no sé qué otras cosas técnicas que definen a un idioma son castellano y por ende viene del latín y todo eso... los idiomas indígenas dieron mucho más que algunas palabras (que eso es bastante también), dieron la forma de pronunciar ciertos fonemas, los tonos de hablar o acentos, historias, nombres de lugares, pueblos y ciudades, nombres de animales y plantas.... te parece poco?
@giorgiocolleoni56614 жыл бұрын
Y después hay mi idioma: l'italiano. Un saluto a tutti! Ciao. 👋🏼
@script35784 жыл бұрын
@@giorgiocolleoni5661 ¡Saludos!
@Selinaru7 жыл бұрын
ese "cerveza" me ha petado unas cuantas neuronas de lo bien que lo has dicho XD
@doomish117 жыл бұрын
🐧Narumi nei🐧 Igual, me quedé un poco impactado xd
@Selinaru7 жыл бұрын
es que las veces que he visto a alguien de latinoamerica intentar imitar el acento de España hacen cosas muy raras como pronunciar la s como sh. Pero es que a él le salió tan perfecto XD
@doomish117 жыл бұрын
🐧Narumi nei🐧 Lo mismo digo, es sorprendente, a lo mejor estuvo varias horas en su casa practicándolo para el vídeo, quien sabe :v
@Selinaru7 жыл бұрын
lo principal es que las c y las z se cecean :v
@miguelcuipal37307 жыл бұрын
no imitó el acento solo pronunció la Z
@carlosespana29207 жыл бұрын
SIN NINGUNA DUDA EL MEJOR ,Y MÁS BONITO IDIOMA 😎
@robch.29017 жыл бұрын
eh no. el francés es mucho más bonito si se trata de poemas y literatura . y para las ciencias el mejor es el inglés y el alemán
@robch.29017 жыл бұрын
cristhian carranza hurtado que sea difícil no quiere decir q sea un asco. Mundialmente el francés es reconocido como el idioma del amor y París la capital del amor. La similitudes son un punto de vista subjetivo. Conociendo los dos idiomas no cabe menor duda que un poema en francés suena muchísimo mejor que el español.
@LuxEtVeritas20017 жыл бұрын
El español es unos de los idiomas mas rápidos junto con el japonés
@migueldiaz-qx9tc7 жыл бұрын
Carlos España el español es el más evolucionado y completo
@migueldiaz-qx9tc7 жыл бұрын
El castellano perdon
@watchsf9mammamiamv1277 жыл бұрын
Entiendo el Español pero no cien por ciento. Por supuesto yo sè que debo a aprender mas pero no tengo ni una oportunidad a practicar hablando el Español con aquí en Inglaterra. Qué triste.... Sorry for the grammatical mistakes, I still suck with Spanish 😭
@luisgeorge16246 жыл бұрын
"Entiendo el Español pero no cienTO por ciento. Por supuesto yo sé que debo aprender más pero no tengo ni un CHANCE PARA practicar hablando el Español con ALGUIEN aquí en Inglaterra. Qué triste...." the true is it's fully understood
@tracertas6 жыл бұрын
Pobre! y eso que el mundo hispano es inmenso!
@andresprior94746 жыл бұрын
Luis George chance? Esta mejor dicho oportunidad
@djDaniTamayo6 жыл бұрын
"chance" es un anglicismo que tenéis allí en latinoamérica, "oportunidad" sería lo correcto. Y en España se diría "Entiendo el español pero no al cien por cien".
@twicethegalo6 жыл бұрын
I'm litterally this guy but inversed
@luisalbertochaconnunez40345 жыл бұрын
Muy poderoso este vídeo, es un súper documental de nuestra lengua, gracias, un saludo desde Tunja, Boyacá, Colombia.
@joaofabio59274 жыл бұрын
¡El Castellano es muy hermoso! Me gusta encanta aprenderlo. Saludos desde Brasil
@RaulGonzalez-xt1kx4 жыл бұрын
El portugués brasileño es lo mas hermoso q ha escuchado mis oidos loa portugueses no hablan asi
@yisuscry25914 жыл бұрын
Kkkkkk
@tomasatehortuasanchez72563 жыл бұрын
joa bonito ronaldinho neymar ronaldo copa de mundo
@laiasanchezgregorio28637 жыл бұрын
jaja jaja, es impresionante, mando un saludo desde España
@alexandermegas25477 жыл бұрын
Laia Sánchez Gregorio jolines :v
@davidgamer50187 жыл бұрын
Laia Sánchez Gregorio hola mi amor
@laiasanchezgregorio28637 жыл бұрын
jajajaja Hola! :)
@carleshomsdomenech9877 жыл бұрын
Te mando un saludo desde Puerto Rico.
@laiasanchezgregorio28637 жыл бұрын
Carlos Eduardo Rivera Centeno gracias :D
@zqa16234 жыл бұрын
El Español debe ser oficializado aquí en eeuu como Idioma oficial y se deben editar libros, investigaciones, revistas científicas en Español ya que es el mejor en cuanto a semántica, gramática y lirismo, el ingles tiene muchas incongruencias semanticas y gramaticales, y muchas veces inconsistencias en sus significados denotativos, dale me gusta si crees que deberia ser oficializado a nivel mundial como Idioma de negocios e intercambio cultural.
@judyquispebendezu30214 жыл бұрын
A MI ME PARESE QUE TU SAVES EL ESPAÑOL
@lizz11insp4 жыл бұрын
Tiene sentido, sobretodo por ser (¿o ya no?) uno de los idiomas más hablados en el mundo. Aunque sea una idea viable, creo que se tardarían cientos, si no es que miles de años en que se pongan de acuerdo, pues el inglés se ha impuesto hasta en otras potencias, como Japón, para "negociar".
@kecavaciencia11724 жыл бұрын
El inglés es más fácil, por eso es más útil para ser idioma universal
@zqa16234 жыл бұрын
@@judyquispebendezu3021 A MI ME PARESE KE TU NO SAVES NI QUECHUA
@kingr47064 жыл бұрын
Pero en USA no es muy importante hablar español, lo idiomas que ellos aprenden para negociar con otras empresas son el Francés, Árabe, Chino, etc. Pero estoy de acuerdo contigo.
@miguelcuipal37307 жыл бұрын
pero porque entre los latinoamericanos hay diferencia en los acentos?? los argentinos ya hablaban así en la época de San Martin?? de donde salió el tú?? se debería decir vos?? por qué los chilenos hablan tan raro?? Like para que lo vea xd
@quesito3947 жыл бұрын
dentro de un mismo país hay incluso palabras, expresiones y acentos diferentes. Es parte de la cultura de cada región, es algo que evoluciona con la gente que habita en un mismo territorio tan cercanamente
@fabicol20007 жыл бұрын
Sweet Heart, incluso ahora se están presentando cambios en los idiomas gracias a KZbin, las personas de un país están usando expresiones de otro, por ejemplo aquí en Colombia se están usando expresiones mexicanas y argentinas que hace unos años no se usaban.
@riddler88127 жыл бұрын
Miguel Cuipal yo digo tu y contigo y así lo voy a decir hasta el día de mi muerte.
@crisg.z.31847 жыл бұрын
Aminadab Cruz da unos ejemplos
@miguelcuipal37307 жыл бұрын
creo que las respuestas a todas mis preguntas son porque las lenguas evolucionan tanto separadose como por influencia de otras... lo que se explicó en el video xd pero mi pregunta era en cual son esas influencias que afectaron a cada región
@miau61213 жыл бұрын
Muy buen vídeo, me sirvió para aprender más sobre el idioma español, me gusta mucho como explicaste el origen de este gran idioma en tu vídeo
@karollvanessahortuayossa88483 жыл бұрын
Hola
@Mon-ff2uy3 жыл бұрын
sí NSDDJASJA amo
@musicaregionalmexicana39646 жыл бұрын
Yo amo mi lengua de español saludos desde mexico
@snigulwaller32415 жыл бұрын
Música regional mexicana sii el el español es más bonito
@OnTwoFan5 жыл бұрын
Acaso eres peninsular, criollo o por lo menos castizo? Porque si eres MESTIZO o indígena deberías de amar también por lo menos una de las lenguas nativas de México, o eres ignorante al respecto, tanto como crees saber de musica "Regional Mexicana"? esa musica también proviene de Europa (Checoslovaquia trajo la polka por solo dar un ejemplo), Si crees saber, deberías repasar, si no sabes, deberías aprender lo que en realidad es.
@andreyguzman57625 жыл бұрын
@@OnTwoFan ???
@erikfabian87465 жыл бұрын
@@OnTwoFan Se ve que no sabes we. Mexico antes de Mexico fue la Nueva España, incluso en EUA dicen españoles para referirse a cosas mexicanas, por eso en territorio nacional jamas en mi vida he escuchado que digan lengua castellana. Suena absurdo lo se pero cuando un mexicano dice que ama el español va implícito el amor a Mexico.
@joseantoniomoi42125 жыл бұрын
@@OnTwoFan Y a ti ¿quién te ha dicho que no ame alguna de las lenguas indígenas?
@MomiVonLee7 жыл бұрын
Estos vídeos deberían llegar a todas las escuelas, lo que se están perdiendo... Perno nooo el mundo necesita mano de obra barata.
@siwan2467 жыл бұрын
Jose Lovey si te sirve de consuelo conseguí que mi profesor de sexto pusiera un vídeo de curiosamente :3
@emersonbenjazz93997 жыл бұрын
Naruh-chan se ve que te enganchaste con estos videos por tu lista de reproducción xDD
@cabor82967 жыл бұрын
Me gustan todos vuestros vídeos, pero este me ha gustado en especial. Enhorabuena
@pokemon42757 жыл бұрын
Mario Barroso pero hay que especificar que ni los Fenicios ni Griegos aportaron a la lengua por estos solo llegaron a subyugar a los Indigenas Iberios e irce. Los Romanos descendientes de los Fenicios fueron los q le inculcaron la escritura a las tribus europeas por medio del la imposision del cristanismo.
@jackermaniaco7 жыл бұрын
Eres español, cierto?
@cinthiacastro51833 жыл бұрын
Gracias heres genial me ayudas en mucho garacias a ti pude hacer mi tarea y me dieron buena nota garacias a ti garacias eres genial estupendo y explicas muy bien te lo agradesco mucho 😘😘😘😘😘😘😘
@badecnamor4 жыл бұрын
Los dialectos de latinoamerica están directamente relacionados con Canarias y Andalucía. Yo soy del norte de España, de Barcelona y mis ancestros (abuelos) son andaluces, y recuerdo como aparte de sesear, mi abuela me decía palabras como "jalame esto" eso en España no se utiliza, solo en el sur, y se entendían mejor con latinoamericanos que con catalanes, vascos o castellanos del norte por ejemplo. Un saludo! :)
@catalannationalist98474 жыл бұрын
@tpszzz00 De ninguna forma, porque el castellano no es propio de Barcelona.
@jajant76854 жыл бұрын
Yo soy de barcelona también
@magalionv64733 жыл бұрын
@@catalannationalist9847 He oído a barceloneses hablar español en Barcelona ¿O tú no?
@catalannationalist98473 жыл бұрын
@@magalionv6473 Y yo he oido a barceloneses hablar árabe, urdu y rumano, y?
@magalionv64733 жыл бұрын
@@catalannationalist9847 Que el español se habla en Cataluña desde hace siglos, el XV, y es uno de sus tres idiomas. En Barcelona ha sido la lengua más hablada, escrita y sobre todo publicada. Además que un porcentaje altísimo de catalanes entiende español, casi la totalidad. Nada que ver con los que mencionas.
@osmarmartinez11746 жыл бұрын
Es impresionante como lo resumen 🤔
@osmarmartinez11746 жыл бұрын
Y aun asi como es tan cierto y interesante jajaja
@jeissonrojas73857 жыл бұрын
Ha sido de los videos más interesantes que he visto, me encanto saber esa clase de cosas sobre el castellano, así entendemos mejor el porqué de muchos dialectos y modismos
@natalialuque51413 жыл бұрын
Lo que yo me pongo a pensar es todo el trabajo esfuerzo y dedicacion que hay en cada uno de estos videos que son demasiado buenos, en fin ¡Felicitaciones! 😃
@solalvaradonunez69877 жыл бұрын
Podrian hacer un video sobre los celos?, tengo la curiosidad de por que tenemos celos y si otros animales los sienten
@GabrieI947 жыл бұрын
como dato, mis perros tiene celos. :)
@Mind_beater7 жыл бұрын
Sol Alvarado Nuñez en "Juegos mentales" de NatGeo se demostró que los animales, en el caso de los perros, sienten celos también. Habrá que ver en otras especies :)
@solalvaradonunez69877 жыл бұрын
Yarko Cast interesante, gracias voy a buscar el capítulo
@NoOne-my9sw7 жыл бұрын
yo tenia un pollo y un perro... le daba maiz al perro logico no lo comia... le daba maiz al pollo el pollo comia... luego encontraba al perro comiendo maiz
@solalvaradonunez69877 жыл бұрын
VRaúl 23 eso está raro, jajaja
@legor2-d2443 жыл бұрын
He venido por la portada de una lengua con extremidades, cara y ropa de bailarina de flamenco, y he acabado aprendiendo que los hispanoamericanos hablan como hablan por los andaluces.
@Malte-fw2zz3 жыл бұрын
Hola! Me encanta el idioma Español, saludos desde Suecia! Intento mejorar mi nivel de Espanol, pero es un idioma bastante difícil :P
@NyrVindr2 жыл бұрын
No puede ser, mi idioma favorito es el sueco junto con el danés :)
@manuelroman42812 жыл бұрын
¡ Coño ! ¡ Es muy fácil !
@Diosesdepapel4 жыл бұрын
Grandioso Video , Demaciado Corto con toda su Belleza , Interesante 100% Gracias por compartir !!
@giorgiodemian2456 жыл бұрын
es excelente todo el contenido que publican, los felicito
@ricardoventuro2197 жыл бұрын
El mejor canal sobre información que eh visto Me encanta todos los videos, sigan así.
@Neoperla5 жыл бұрын
Ricardo Venturo o in
@epws60457 жыл бұрын
4:36 me pareció curioso ya que en catalán es guix
@felixllorens88667 жыл бұрын
Afenus 05 si, a mi tambien me ha resultado curioso
@Hinyousha7 жыл бұрын
Afenus 05 y en cambio en valenciano, que es un dialecto del catalan son igual de validos ambos
@cyberpegasus13117 жыл бұрын
Victor Ribera, solo faltaría que dijeras que eres valenciano y te pegaba un buen puñetazo. Históricamente, el catalán es un dialecto del valenciano... ¿No habéis asistido a historia de las lenguas en el colegio o simplemente sois "especiales"?
@cyberpegasus13117 жыл бұрын
es Guix en catalán
@almendroverde7 жыл бұрын
Claro, porque el catalán viene del latin. Porcierto, se escribe guix. ;D
@maxcaceres97502 ай бұрын
Felicitaciones por tan buen video! Súper interesante!🎉
@erikpulidohernandez47897 жыл бұрын
-Hola, me llamo tiza. _Te llamare Gis.
@emza45277 жыл бұрын
jajajaja que pelotudo!!!
@ElCastigador0027 жыл бұрын
Tuve que ver el video para entenderlo... Jajaj!
@luciadiaz24637 жыл бұрын
Stos mexicanos...... xD xD
@augustosandoval7 жыл бұрын
En Brasil decimos GIZ. hehehehe
@Lakshmynarayanyganes6 жыл бұрын
En mi país se le llama Yeso :v
@davidcifuentes58684 жыл бұрын
ayer la profesora nos mostro este video tres veces en clase y se notaba que le gustaba tu video y canal y nos hizo hacer un mapa mental para hoy , son la 1 de la mañana y apenas voy a comenzar hacer el mapa mental .;v
@UCFEI3 жыл бұрын
.;v
7 жыл бұрын
Excelente video sobre el español. Muy didáctico y con un remate genial al explicar que la palabra tiza es de origen mexicano y México es el único país hispanófono donde no se usa.
@isaacfranco25206 жыл бұрын
José Luis García Naveiras lo q sucede es q los mexicanos piensan q hablan perfecto español y no es asi hay palavras q no saben diferenciarlas
@FM-eg7bs6 жыл бұрын
Luis Alberto Franco Garcia Eso no tiene nada que ver
@avic876 жыл бұрын
Luis Alberto Franco Garcia Lo que sucede es que todo el mundo piensa que en México existía una lengua o 2 o poco más pero son cientos, no todos hablaban el mismo idioma, es como muchos países dentro del mismo pais y las lenguas no sw parecen entre si, es por eso que gis se quedó y tiza para los que hablaban solo nahuatl.
@octaviomendoza6 жыл бұрын
Bueno en México hay quesadillas sin queso.
@AlbertKnox6 жыл бұрын
@@octaviomendoza No porque las llamen así (quesadillas) en una ínfima fracción del territorio, va a ser correcto, para la mayoría del país una "quesadilla" sin queso, no es quesadilla.
@Elpequeñoiamin2.03 ай бұрын
Muchas gracias curiosamente, me ayudaste para hacer una tarea que trataba de donde surgió el idioma español. Muchas gracias 😃
@markopsn60877 жыл бұрын
que hermoso es el idioma español deberíamos de valorarlo mas, no como el seudo idioma ingles...
@stefaniac.88466 жыл бұрын
Sean O seudo idioma? Es una lengua muy hablada en el mundo y es "la lengua universal" debido a que es más simple que otros idiomas (el esperanto no fue aceptado por sus múltiples reglas). Es la lengua para hablar con gente de otros países, si es que no saben español. No hay que denigrar al idioma
@yonastoday15656 жыл бұрын
Stefania Chiniewicz Yo estoy estudiando inglés por necesidad y si es muy simple gramaticalmente pero fonéticamente es una basura de idioma, se inventan los sonidos de las vocales eso es lo complicado de aprenderlo, en español un sonido de una vocal es el mismo el 99% de las veces lo cual es más fácil entenderlo al escuchar una vez aprendido, en cambio el ingles se escribe de una manera y se pronuncia de otra, una sola vocal puede tener 3 o 4 sonidos diferentes, luego aveces las palabras no tienen nada que ver la forma escrita con la pronunciada es una jodides..Aquí unos ejeplos de como se escriben y como suenan Precautionary-precóshoneri , weapons-wepens, Savage-savech(aquí te la cambian, muy diferente a como suena save-seiv) , the-da, Realize-ruílais, y así me podría seguir, el inglés tiene fama de fácil pero sólo por la gramática, en realidad tienes que aprender teóricamente 2 veces el idioma una como se escribe y al otra como se pronuncia, además tiene bastantes phrasal verbs que dependiendo como los uses significan cosas distintas etc.. el Español basta con aprenderlo una vez, con saber la fonética de las vocales prácticamente ya sabes escribirlo y entenderlo más rápido que el inglés, en mi muy humilde opinión..
@Werner_pol6 жыл бұрын
Yonas Today sí, en cuanto a fonética y gramática los idiomas Romances son más fáciles, Hasta el francés, Solo son reglas de pronunciación. Pero el inglés... Dios, no le encuentro ese gusto para estudiarlo.
@anferlo056 жыл бұрын
Yonas Today pues para mí pronunciarlo es muy sencillo de tanto escuchar la pronunciación buahhhhh estoy como un experto pero estoy intermedio
@arthurwellesleysaviorofspa73136 жыл бұрын
"Seudo" te harde el ano gallego?
@sussyc.shaudi6 жыл бұрын
¡Oooooh, me dejó cabra éste video. Gracias por compartirlo!
@pedroalbertogarciabilbao19804 жыл бұрын
Señores, en España también hay zonas que tienden a no pronunciar bien la c o la z. Todos tenemos acentos locales , en cada uno de nuestros países, dentro de ellos y entre ellos, es normal, la lengua culta, escrita, la aprendida en los estudios es la clave de la uniformidad, pero en el caso del castellano lo curioso es la sorprendente estabilidad que presenta aunque haya muchos kilómetros y océanos por en medio aunque las personas sean gente sencilla y no doctores en filosofía y letras.
@GAMINGWORLD-ji9xb4 жыл бұрын
Tu Video me explotó la cabeza saludos desde Tijuana Baja California mexico
@iugetaczu47824 жыл бұрын
Soy Venezolano y vivo en México, lo de la tiza está chistoso, pero algo de notar es que en México incluso entre estados vecinos cambian dramáticamente el uso de las palabras y modos de hablar. Así de curioso es nuestro idioma, que gran reto para el extranjero que tiene que aprenderlo.
@jesuss6124 жыл бұрын
@Mike el español si es el idioma de México de Tenochtitlan no lo era
@diegoceballos91024 жыл бұрын
@Mike Cabrón, escribiste una Biblia completa llorando por una frase de dos palabras, ¿te das cuenta?
@gamer-oy8pe3 жыл бұрын
@Miguel Cisneros soy español, no entiendo a que viene tanto lloro, si tampoco es algo grave, madre mia. miguel 16 años: llorando por 2 palabras en yutu
@thesikant3 жыл бұрын
A ve a ve, chavalines y chavalines... A qué viene tanta peleah? Miguel, desepsionante que existan españoles así... >:v Ahora en serio. El español no es propiedad de nadie es una lengua y por tanto todos tenemos derecho a usarlo, como español que soy estoy dispuesto a afirmar que es verdaderamente decepcionante que exista gente de mi país así de ardida que vaya a impartir su odio a latinoamerica. Dejar de pelearos como unos ardidos y disfrutad de este regalo que se nos ha dado al que llamamos Español
@jhoselingonzales79722 жыл бұрын
@Orando de Dia ustedes nos lo impusieron y heredaron así que si es nuestro idioma deja tu xenofobia de lado si es que puedes
@DeviljhusMaximus995 жыл бұрын
No me había dado cuenta de la pronunciación que le dais a la "c" hasta ahora, cómo son las cosas jajajaja Saludos desde Málaga, Andalucía ^3^
@mariacristinacolombo54874 жыл бұрын
No ase falta resaltarlo
@gabro_pcsw4 жыл бұрын
@@mariacristinacolombo5487 Hace
@HyCris4 жыл бұрын
@Carolina TM Claro, porque así se hacía en el castellano antiguo
@gonzalo_rosae3 жыл бұрын
@Salem's Witch no, hay más idiomas que lo hacen así
@lilipuncia3 жыл бұрын
@Salem's Witch vamos a ver cateta, en italiano la “S”, “C” y “Z” son totalmente diferentes, la “S” no tiene ningún misterio , pero la “C” delante de “E” e “I” (ce y ci) sonaría /che, chi/, y la “Z” suena como una “TZ”, nada que ver con la “S”. En castellano antiguo, o sea tiempo ha, la “C” y la “Z” tenían sonidos diferentes algo así a un zumbido “tz” más o menos, pero con el pasar de los años el sonido fue modificando hasta convertirse en el interdental, realmente no tiene nada que ver con el sonido de la “S” ni en sus origines ni en la actualidad, si te fijas en la escritura de la legua muchos verbos irregulares cambian c por z para mantener su pronunciación como hacer, que en el pretérito perfecto simple es hizo (no puedes poner una “S” ya que la raíz de la palabra mantiene el fonema /Z/ y hay que respetar la estructura fonológica ), y como éste muchísimos ejemplos. Ahora bien el seseo (ce, ci y za, zo, zu =S) o el ceceo (Sa, se, si, so, su= z) son dos fenómenos lingüístico que consiste en la confusión de un fonema por otro, lo más recomendable es diferenciarlos. Adeu
@juliovieira_painter3 жыл бұрын
Gran video. Mi profesor de español puso este video en mi clase. ¡Saludos desde Brasil!
@elmagno21704 жыл бұрын
Muy buen vídeo! Gracias! Saludos desde españa 🇪🇸
@morisardon80435 жыл бұрын
Soy de El Salvador y aprecio el idioma español.
@ricardoquinteros46203 жыл бұрын
same
@edisoncuadros55937 жыл бұрын
woow hermano tu didactica es muy entendible. no dudo la dedicacion que le pones, tu contenido debe expandirse porque lo haces muy bien. Ojala algun dia te patrocine alguna cadena televisiva.
@luisangelpiedramoreno17647 жыл бұрын
Jc rgdc esque es de México es el país donde el español es el mas puro y entendible
@marin28007 жыл бұрын
+Luigui 077 claro, pero pronto vendrá un perruano, a decir que ellos lo tiene el mas neutro
@danieljulca28727 жыл бұрын
Pero es cierto Perú tiene el español mas neutro
@alejandrogomez24947 жыл бұрын
Mentira somos los chilenos xd
@rhrabadan5 жыл бұрын
Me gustó como las lenguas americanas aportaron palabras al español. Nuestro idiomas es nuestro de todos nosotros que formamos la comunidad hispana, y todos nosotros hacemos a nuestro idioma UNIVERSAL
@franciscosausor4374 жыл бұрын
Buenisimo, sencillo y entretenido. Gracias por tan buen trabajo
@edsonvallejo30967 жыл бұрын
Fascinante vídeo :D Sólo un pequeño detalle: Estaría bien que agregaran la bibliografía en la "descripción del vídeo".
@xlr98947 жыл бұрын
seria de gran ayuda para informarnos mas, pero creo que en un vídeo dijeron todas sus fuentes
@juandelapaz1237 жыл бұрын
Inma Lopez, Para imbeciles como tú sobra hasta el hola.
@iastrangulo4997 жыл бұрын
Me gustaría que hicierais un vídeo sobre el Esperanto. Mi ŝatus, ke vi farus videon pri la Esperanta lingvo.
@elizabethb.2917 жыл бұрын
Alex Chernykh Eso sería muy interesante. Ahora ya una lengua oficial, incluso en la UE.
@incognitamisteriosa20977 жыл бұрын
Nancy Morales perdón, perdón, que es la UE?
@jorgea.cervantesu.17407 жыл бұрын
Incógnita Misteriosa Unión Europea
@elizabethb.2917 жыл бұрын
VK finn y jake Exacto ;)
@iastrangulo4997 жыл бұрын
De todo saluton. Mi tre ŝatas Esperanton. :)
@MaximilianoGT14 жыл бұрын
En resumen, se dice Aguacate no palta. 🥑👍
@FranKoPepez4 жыл бұрын
No, Y ya págame, Nicolás... las protestas no se financian solas aquí en mi país...
@Panda-cg5ui4 жыл бұрын
En comclusion cada pais tiene su manera de decir las cosas como ''gis'' No crees que es la mejor conclusion digo yo xd
@lizzethmancillaepz41464 жыл бұрын
Jaja yo cuando veo un aguacate pienso "palta" pero le digo aguacate porque en mi país no se le reconoce como palta xd
@caliope12333 жыл бұрын
palta
@nicolasvilla53013 жыл бұрын
Testículo de árbol 😎
@sergioc.c.12494 жыл бұрын
Amo tus videos son tan informativos gracias!
@michiortiz60385 жыл бұрын
Woow mi profesor llevo este video a mi colegio y me parecio muy bien porque con este video voy a tener evaluacion mañana gracias curiosamente por subir este videooo
@Golumkagon7 жыл бұрын
Buen vídeo, pero dejaré algunas aclaraciones. En minuto 2:14 en el mapa de las lenguas de la península no deberías considerar los dialectos del castellano andaluz, extremeño y murciano, puede parecer bastante confuso, se da a entender que son lenguas igual que el catalán o el vasco, deberían considerarse entonces también otras variedades del castellano o de otras lenguas como el catalán. Además, si hablas de historia, en la época en la que se estaban formando las lenguas romances, estas variedades aún no existían, pues eran territorios de habla árabe o mozárabe. Desde la perspectiva histórica yo hubiera puesto galaicoportugués en vez de gallego y portugués por separado. Las lenguas de la península empezaron todas en el norte y se fueron expandiendo hacia abajo en medida que se conquistaban los territorios árabes.+ De todos modos es muy interesante que hagáis vídeos de lengua, soy estudiante de lingüística y me gustaría incluso que habláseis más sobre ello, hay mucha desinformación y mitos falsos sobre las lenguas y el lenguaje. Os propongo un vídeo, ''10 mitos sobre la lengua''.
@albertofernandez87787 жыл бұрын
Jordi Civit No es incorrecto, porque ese andaluz no se refiere al dialecto actual del castellano, sino a la aljamía, lengua romance con influencias del árabe que se hablaba en los reinos andalusíes por entonces. Otra cosa es que desapareció por la invasión castellana, pero como poso queda el andaluz actual.
@EdgarLopez-eq3cw7 жыл бұрын
Jordi Civit carnal tengo duda en cuanto al idioma catalan .segun mi ignorancia me dice que esta lengua no se sabe su verdadero origen la vinculan con las lengua romances pero en si es incierto
@jeritocoronel5 жыл бұрын
La anécdota de la palabra "tiza" en mi opinión forma parte de esas ironías de la Historia que parecen bromas del destino 😂 Excelente video 👏👏
@api31225 жыл бұрын
Petiza
@brigidaaracelisnoboalorenz4104 жыл бұрын
OMG este canal me da una sensación tan buena de conocer!!! Cosas
@roddmaximuz20907 жыл бұрын
Excelente video Men!! 👍LIKE gigante!! para "VOS CHE " ( Argentina)
@omarrodriguezcastillo9625 жыл бұрын
"Curiosamente" la palabra "canoa" está debajo de la imagen de la "hamaca" y viceversa! (min. 4:05). Haha, saludos! Me encantan sus vídeos!
@josuegarcia80083 жыл бұрын
Orgulloso de mi idioma natal 🇪🇸
@jessicazaragozarodriguez37274 жыл бұрын
Me ayudó mucho este vídeo gracias ☺️
@TheMvzchino6 жыл бұрын
Muy buen canal, ¡Felicidades! Una observación, dicen que es tomate, y hasta donde se la Academia Mexicana de la Lengua lo designa como "Jitomate" en algunas regiones de México.
@cristofferruiz39143 жыл бұрын
Interesante lo del verbo ser y estar, sin duda España tiene la historia más fascianante de la historia. Y ojo que la historia de España tambien es la historia de Iberoamerica
@cassiopea._.crux13693 жыл бұрын
Desde luego es interesante xD aunque un c0ñazo para estudiar algunas cosas😅😅
@sirpepee24342 жыл бұрын
Devuelve el oro
@adri-kl1lm2 жыл бұрын
@@sirpepee2434 XD
@fernandovaldiviavelita60123 жыл бұрын
Apuesto que vieron el video para entender, y para hacer la tarea pero en vez de eso están viendo los comentarios.
@AraZuvuya4 жыл бұрын
¡Qué buen video y explicación! Muchas gracias!!!! 😀
@Lviz_Navarro5 жыл бұрын
Por favor hablen sobre el esperanto. Estoy a la orden para apoyar con literatura para el guion. Ojala se pueda. Saludos! Dankon amikoj
@masn99975 жыл бұрын
No.
@josevicentelopeztel20724 жыл бұрын
Yo tengo un libro pero es una historia. Una mezcla de palabras de muchos idiomas. Si el español va ser el idioma más extendido del planeta!! Aprende chino o ruso. O bueno, inglés si quieres. Aunque creo que al final cederán y aprenderán ellos el español 😂🤣
@suanecoelho22785 жыл бұрын
Que história maravilhosa!
@javieraguilar64634 жыл бұрын
Tu si que eres maravillosa
@jeronimoriveracifuentes50022 жыл бұрын
0:35 pero porque esa palabra del escrito en la isla blanca, porque no le quisiste a leerse o decirse cómo "СҁьРҁь" en las 6 letras cirílicas, donde me incluyen a los escritos cirílicos, pero donde le queda 4 letras cirílicas, por una letra "С" (sé parece una "C"), letra arcaica de la "Ҁ", de un signo de letra "Ь" y la letra "Р" (sé parece una "P"), o no lo dejes a romanizarse la palabra «Sq'Rq'» de las letras latinas de la "Q", la "R", y la "S", pero porque esa la palabra «Sq'Rq'» se llamaba a la palabra "Squid Rock", creo que significa cómo "Roca de Calamar", y que paso con la letra "Ь", donde lo dejo a los 2 similares, de la letra "Ъ" y la Letra "Ы" (porque le colocaste a letra "I" latina, o una "І" ucraniana), y que es la letra ucraniana de la "І", porque me dejaste a los rusos en 1918, llamaba una letra "И", o le colocaste, el breve la letra "Й", y esa letra arcaica de la "Ҁ", porque me quisiste a pronunciar a los kazajos llamaban, a la letra "Қ", donde me partieron a los eslavos llamara, a la letra "К" o le colocaste su acento agudo de la letra "Ќ", porque me qusiste a pronunciar a los iguales, que la letra "Ч", obtuvo a significar en una parte de las 2 letras de la "Ц" y la "Ш", y porque nos hacemos su ligadura de las combinaciónes con la letra "Ш" y la "Ч", llamaba, la letra "Щ", pero porque me dejaste a la letra "Ш", donde me formaron de la letra "С"...
@ezio.h2 жыл бұрын
Muy buen video y muy informativo... Justo era lo que estaba buscando 👌🏽
@joseantoniogimenezcurto19494 жыл бұрын
Amplío un poco tu comentario sobre la tiza. La forma de decirlo en México es la más parecida al origen de la palabra yeso (que es de lo que está hecha). Aunque en latín se decía gypsum que a su vez venía del griego gipsos pero el origen de la palabra griega es de algún idioma semítico, En árabe se dice gis (forma más parecida a la mexicana) pronunciándose como jis con j inglesa. Si le ponemos el artículo árabe al entonces sería aljis, de la que derivó la antigua palabra castellana aljez para designar al yeso. La palabra española yeso viene directamente de jis o gis árabe.
@eddymartinez38172 жыл бұрын
Jodeerr buen video saludos ala thaiz y a todas
@thaizmarin66752 жыл бұрын
Que fregas niño ponete a estudiar
@eddymartinez38172 жыл бұрын
no quiero
@eddymartinez38172 жыл бұрын
obligame
@emilymalespin25512 жыл бұрын
Saludos.....!!!
@thaizmarin66752 жыл бұрын
@@eddymartinez3817 por eso salis mal en lengua y literatura
@XocePedro20165 жыл бұрын
So cool, your exposition, I like it...! I speak Spanish too! Saludos amigo!
@kamthemagickitsune75844 жыл бұрын
Xoce Pedro ¡saludos!
@mrflexx17604 жыл бұрын
Smn
@banettexd15493 жыл бұрын
Gringo basado
@salvador24384 жыл бұрын
Es muy bueno el vídeo.👍🤩
@elizabethb.2917 жыл бұрын
¿Por qué dicen que el español es la lengua para hablar con Dios? Me intriga porque ese lugar se le han atribuido desde siempre al hebreo, griego y latín.
@Zarcancel7 жыл бұрын
Porque es más complejo que el hebreo, griego o latín, mucho más evolucionado y con más riqueza léxica... Por ejemplo.
@acusticamenteconvusional99367 жыл бұрын
Elizabeth B. Se supone que es una frase que dijo Carlos I
@_EdER_367 жыл бұрын
Es una frase del rey Carlos I: "El francés lo uso para la diplomacia, el italiano, para tratar con las mujeres, el alemán, para dirigirme al caballo y, para hablar con Dios, para hablar con Dios sólo uso el español". Carlos I cuando llegó a España no tenía ni idea de castellano, y no llegó a dominarlo, ya que se pasó la mayoría de su reinado fuera de sus reinos ibérios.
@preussenuberalles16827 жыл бұрын
Jotaerreize : Yo leí hace mucho tiempo que Carlos I se refirió a estos idiomas así: Inglés para los negocios. Francés para el amor. Italiano para cantar. Alemán para hablar con los animales. Castellano para hablar con los ángeles. *_Como quiera que sea, hay común acuerdo sobre la excelsa posición del Castellano._* _P.S._ _Carlos I no pudo haber llamado 'español' al_ Castellano _porque entonces no existía el Reino de España._ _(Castilian, Castillan, Castigliano y Kastilisch en los idiomas mecionados, respectivamente.)_ _En su tiempo y después, a nadie se le había ocurrido llamar al Castellano de otra manera, asi queda atestiguado por las obras de Cervantes, por ejemplo._ _Además, Carlos I había heredado las coronas de Castilla y León, de Aragón y conquistó la de Navarra, entonces países independientes que hasta los Decretos de Nueva Planta se gobernaron cada uno por su lado._ _El que parece que se hizo llamar 'Rey de España' (o de 'las Españas') fue Felipe II cuando llevó, además de las mencionadas, la corona de Portugal con lo que reunió, aunque efímeramente, los territorios del Regnum Visigothorum._ _Y en esa España coexistían el Castellano, el Gallego, el Vasco, el Catalán y el Portugués (el único que no está presente en la España actual) y ninguno era el 'español'._ _Sin embargo, esa 'España' era una denominación geográfica, histórica, cultural y hasta romántica pero no jurídica porque el 'Reino de España' no se constituyó hasta siglo y medio más tarde (fecha exacta por confirmar)._ *_¿Alguien podría decirme en qué fecha y con qué instrumento legal fue establecido el Reino de España?_* _Os lo pregunto porque ni en La Moncloa han podido responderme, sólo me ofrecieron la biblioteca._ _Por contraste, el Reino de Gran Bretaña fue formado en 1707 con el 'Acta de Unión' por la que se fusionaban y disolvían los reinos constituyentes de Inglaterra (que ya incluía a Gales) y el de Escocia._ _Gracias anticipadas a quien tenga la gentileza de ilustrarme._
@acusticamenteconvusional99367 жыл бұрын
+Preussen über alles Yo diría que España como estado único se creó en 1716 con los Decretos de Nueva Planta, que sencillamente establecía a Castilla como el único reino gobernante por así decirlo, implantando sus leyes, idioma etc en el resto de reinos ( con menos medida en Navarra que siguió manteniendo sus fueros). Luego como nación yo pienso que la creo el rey Carlos III al básicamente implantar esos símbolos nacionales que seguimos usando hoy en día como son el himno y la bandera. Pero si es cierto que España como idea geográfica/cultural viene de mucho antes, ya Isidoro de Sevilla hablaba de esa España en su "Laus Spaniae" escrita mas o menos entre el 590 y el 630.
@evahelaine19887 жыл бұрын
Gracias !
@2002rene7 жыл бұрын
En Argentina y especialmente Ciudad de Bs As...el español, x la masiva inmigracion, es muy italianizada...x ende nacio toda una mezcla q se llama lunfardo... Como el che, apolillar (dormir) o chamullar ( cuentero)!!! Saludos
@alexerz-geholz89247 жыл бұрын
No cielo, el lunfardo es una jerga de los bajos fondos cuyo uso se ha extendido y aceptado, y no es una mezcla de ambos idiomas (como un espanglish), aunque contenga palabras de ambos... es como si elementos del cockney de Londres se hubiese extendido por todo Reino Unido y su uso fuese generalizado. es.wikipedia.org/wiki/Lunfardo
@jgcwhoelse94517 жыл бұрын
En Perú lima decimos manyas (entiendes) y algunos dicen que la S la pronunciamos como J
@JavieraQuiroga7 жыл бұрын
Hola, interesante video, enseño el castellano, lo voy a usar en mis clases. A ver si alguien me puede confirmar o corregir. Siempre he escuchado que CHE viene del mapudungun... mapu = tierra, che = hombre, mapuche = hombre de la tierra.
@stefaniac.88466 жыл бұрын
"Laburo" tmb viene de la jerga italiana
@GonzAustral6 жыл бұрын
Javiera Quiroga aunque pareciera que existe una casualidad en que la población originaria del sur tenga esa palabra..acá te dejo un enlace que había oído una vez y me parece más probable como origen del "che", saludos : www.bbc.com/mundo/noticias/2013/02/130213_che_argentino_jr
@isabellaospinasalamanca72894 жыл бұрын
Me encantó! Que buen video :)
@amminadab17755 жыл бұрын
Gracias a esos Reyes, hablo el más bello idioma del mundo ¡¡ El español !!
@danic.j.10884 жыл бұрын
Llevo cerca de 2 años viviendo en Alemania y creía que el idioma de aquí era complicado, que lo es. Pero me he dado cuenta que el castellano es, con diferencia, el mas difícil, ya que, a parte del extenso vocabulario, tenemos una ingente cantidad de verbos y conjugaciones.
@samuelelmultiple85442 жыл бұрын
El aleman es difícil en prununciacion y el español en gramatica.
jajajaja Mauricio blanco no sabia que le llamaban asi XD
@Alexis-yt2fz6 жыл бұрын
Pero en el chavo del 8 le dicen perefectamente tiza.
@cilantroo34126 жыл бұрын
Daniel Fett no le decimos así xD solo tiza.
@andruisattagart2196 жыл бұрын
Porque en chile siempre ponen mauricio en ese tipo de memes? Nunca entendi XD
@cilantroo34126 жыл бұрын
Andruis Attagart x2
@allisongisellecanocorrea94664 жыл бұрын
Me encantó el video aprendí demasiado encantó la historia de la lengua española 😄😄😄
@iustus69404 жыл бұрын
Dios adoro el español, el idia es tan rico y hermoso. De las mejores herencias que nos dio España (aún así estaría muy padre el darle auge a nuestras leguas indígenas, no sé, hablarlas cómo nuestra otra legua)
@derliseduardo74504 жыл бұрын
En Paraguay tenemos dos lenguas oficiales el Guaraní y el español
@dannaporto25843 жыл бұрын
@Miguel Cisneros amigo, bájale tres.
@fabiohenrjck45026 жыл бұрын
Soy brasileño amo el Español. Español es el idioma de amor.🇧🇷🇪🇸
@angelmendez66385 жыл бұрын
Fábio Henrick, siempre ha sido el francés
@71Derme4 жыл бұрын
@@angelmendez6638 El francés está sobrevalorado
@termimator3652 Жыл бұрын
@@71Derme si
@luciialinares19687 жыл бұрын
Like si eres de España y comenta si eres de latinoamerica (Pd:Soy España me incluyo en los likes )xD
@preussenuberalles16827 жыл бұрын
Lucía Draw : ¡Pues ambos, maja! ¿Cómo no decirte que por complacerte salto al ruedo? ¡Y olé!
@LordCirodrax7 жыл бұрын
JAJAJAJAAJAJAJAJA
@dispositivoh33107 жыл бұрын
Gracias por el Idioma , saludo Latino americano
@darladangelod85027 жыл бұрын
Lucía Draw Like!
@alexjake.j9067 жыл бұрын
Soy de España pero quería comentar. Me parece gracioso que los latinos hablen de nosotros
@marilucamposrico4364 жыл бұрын
Que padre cuentan las cosas!!! Saludos cordiales 🙋
@carmenroldan17397 жыл бұрын
La peninsula iberica no es España,son España y Portugal
@xavierhernandez80977 жыл бұрын
Carlos Riesco Gibraltar es tecnicamente español
@xavierhernandez80977 жыл бұрын
Carlos Riesco África es un continente
@mounaamaa5737 жыл бұрын
si claro
@migueldiaz-qx9tc7 жыл бұрын
K R antes de llamarse península ibérica se llamaba ispania
@alexerz-geholz89247 жыл бұрын
Qué no, que la península ibérica es un término geográfico y España o Hispania -con H-, un término político. En tiempo de los romanos se le llamó Hispania al territrio de la península, pero para ellos era un término político también. Cuando posteriormente Hispania se dividió, la península seguía siendo la península... son conceptos diferentes.