I know English vowels and French vowels well, but that doesn't make learning Danish vowels easy! Thank you.
@adaranov36353 жыл бұрын
How I love all these ø, å and æ’s =))! It’s so cool.
@jamestricker37414 жыл бұрын
This is a bloody good video. As a Brit learning danish I've found the many vowels super confusing. This really helps. Cheers!
@saeedmohamadi82943 жыл бұрын
Hi, thanks for your tutorial, how can I get more tutorials on letter pronunciation? Thanks for your time 👍👍👍
@mydanishjourney7 жыл бұрын
Hi Antonio! I'm so glad to hear that the video works for you! It's not just your ear! Indeed, the Danish letter 'A' does sound like a Danish a-i combination. I'm glad you noticed it! However, when the 'A' is used in words, the i-ending disappears. For example in these words: "aske" (ash), "and" (duck), "vandkande" (watering can). Also, 'A' can actually take another sound than the one mentioned above when pronounced as part of a word: a more flat sound similar to saying the word "car" in English. For example in words such as "Anders" (name), "aldrig" (never), "karamel" (caramel). Good luck with the Danish! (:
@antoniogallo21967 жыл бұрын
Tulle Mouridsen Got it! That clears it out! I’ll keep on watching your videos! Thanks!
@Samuel-xe5ki4 жыл бұрын
So good!
@joysfulljourney3 жыл бұрын
Could we say that the English "O" sounds more like the Danish "Å" than the Danish "O"? I had this feeling after watching many videos on the subject!
@mydanishjourney3 жыл бұрын
Great observation! Often, yes. The more technical answer would be this: Å in Danish can take different vowel sounds, depending on the word. And the Danish vowel O has even more options. Here are some examples of Å (with IPA phonetic): måned [ɔː] (a month) hårdt [ɒːˀ] (hard) ånd [ʌ] (a spirit) The "o" in "glove" is the same sound as "å" in "ånd" - and the "o" in "God" is the same as "å" in "hårdt". The "å" in måned - or simply in the name of the letter Å, is quite a distinct sound though, and often the tough nut to crack for a non-native speaker :)
@joysfulljourney3 жыл бұрын
@@mydanishjourney Nice!!! Thank you for your thorough reply! ☺️ My native language is Portuguese, do you think there's an easier way to approach the Danish vowel sounds coming from the perspective of a Latin derived language? Most teachers teach with English in mind, and sometimes I wonder if it would be simpler for me to relate to the vowel sounds in Portuguese - as they differ from English!
@Gizmonips25 күн бұрын
So are æ ø basically the same as the German ä and ö?
@diosnoexiste8982 жыл бұрын
PLEASE with examples (words,short sentences).
@antoniogallo21967 жыл бұрын
Thanks Tulle! Out of at least 10 videos that I watched before this one, this has been the EASIEST one to understand by far. Congratulations! What helped me the most was how you barely used the English names of the letters to refer to the danish versions. I loved how you basically just showed the letters and pronounced them. I have just one question, would you say the danish letter ‘a’ sounds like the combination of two sounds ‘a’ + ‘i’, or is it just my ear not used to hearing it pronounced like that? Thanks in advance. Looking forward to seeing more videos like this one. (:
@pm712416 жыл бұрын
It may be the easiest... but it's also only half the story ... (sorry) ;) This video only covers how the vowel letters of the alphabet are pronounced when reading the alphabet. That's barely half of the actually pronounced vowels in the spoken language. This video is about "letters" - not "phonemes". The Danish letter "e" alone has more than 5 different ways to actually pronounce it. It does help clearing out 2 confusions for English speakers (or equally for Danish speakers learning English): The sound of "e" in English (like in "see") is equivalent to the usage of the letter "i" in Danish. (and /i/ in IPA). Pronouncing the letter "i" in English on the other hand is not a single vowel (monophthong). It's actually 2 vowels. (a diphthong). See here for an explanation: kzbin.info/www/bejne/pJmymY1rfbiXa5Y The same goes for the letter "a" in English. It's more like the letters "æ+i" in Danish. (which I guess is what you meant). The pronunciation of letter "a" in Danish in relation to English seems kinda messy to me wrt. which phonetic IPA symbols are used. Either I'm pronouncing Danish or English wrong (or both) or many of the examples out there are sloppy with IPA usage. Anyway... the online Danish dictionary transcribe the Danish word "far" (father) as [ˈfɑː], but when I look up the /ɑ/ vowel on wikipedia it's not the same pronunciation. "A" seems more complicated that you would think.
@behappy46496 жыл бұрын
I'm sure that's right, Peter, but we beginners gotta start somewhere - and this/Tulle's other videos have helped me no end!
@pm712416 жыл бұрын
Of course you have to start somewhere.... but you quickly have to move on from this, and the reason is exactly as I wrote: Danish vowel letters have insanely many different ways of pronunciation. Here's a better video: kzbin.info/www/bejne/naSUnpSBp9F1e9k ... and part 2 and 3.
@behappy46496 жыл бұрын
Hi again, Peter - I don't want to argue about it! We're all different, with different ways of learning. I prefer TM's approach in this and her other videos - it has enabled me to get a foothold and then to move on (at my own pace, not necessarily 'quickly') from there. Cheers.
@pm712416 жыл бұрын
I don't want' to argue either. I just want to be understood, so I don't have the feeling you didn't get my point. You're welcome to your personal preferences. This videos most important point is that "e" in English is more like "i" in Danish and that "a" in English is more like "æ" in Danish. But it won't tell you anything about how to pronounce a word like "hest" (horse).
@unboxandreview26783 жыл бұрын
It would be great to understand the difference, because they sound the same. Some tips and tricks? Danish "O" sounds like English "U"? Thank you for your video.
@HHFDCHIUT2 жыл бұрын
Sounds are like Chinese.
@flanderstruck37514 ай бұрын
The "y" totally sounds like a sound I only heard while learning chinese