No video

Dici spesso la parola CIRCA in italiano? Impara le Alternative e inizia a parlare italiano da Dio 🇮🇹

  Рет қаралды 22,198

LearnAmo

LearnAmo

3 жыл бұрын

Quanti di voi conoscono la parola "circa”? Scommetto quasi tutti. Infatti, "circa" è una parola molto diffusa, presente in molte lingue europee e deriva direttamente dalla parola latina “circa”, che letteralmente significa “intorno a”, quindi “approssimativamente”. Ma proprio perché si tratta di una parola così diffusa, se la usiamo troppo spesso rischiamo di diventare banali e ripetitivi. Per questo motivo, in questo articolo voglio presentarvi tutte le alternative da usare per sostituire la parola “circa”.
📝 Spiegazione scritta: learnamo.com/a...
👩🏼‍🏫 Lezioni individuali: learnamo.com/c...
👚 Acquista la nostra merce: learnamocollec...
------------------------------------
Se vuoi essere sempre aggiornato sui nuovi contenuti che pubblichiamo giorno per giorno, seguici su:
👉🏽 Facebook: / learnamo
👉🏽 Instagram: / learnamo
👉🏽 Twitter: / learnamo
👉🏽 TikTok: / learnamo
👉🏽 Pinterest: / learnamo
👉🏽 Telegram: t.me/LearnAmo/
👉🏽 Newsletter: learnamo.com/n...
------------------------------------
Come sostituire "circa" in italiano
In riferimento a quantità, misure o date
Solitamente, “circa” si usa in riferimento a dei numeri, che siano quantità, misure oppure date.
Tra le alternative più comuni troviamo:
- “all’incirca”;
- “approssimativamente”;
- “più o meno”;
- “pressappoco”;
- “su per giù”;
- “a occhio e croce”.
Ad esempio, immaginatevi di essere dalla parrucchiera, che si appresta a tagliarvi i capelli:
- “Quanto li vuole tagliare?”
- “Mah, non saprei… Più o meno come l’altra volta. Diciamo… approssimativamente 5 centimetri.”
Oppure, chiedendo a qualcuno la sua ricetta del tiramisù:
- “Quanto cacao serve da spolverizzare sulla superficie?”
- “Mah, a occhio e croce ne serviranno due cucchiaini. Saranno all’incirca 10 grammi.”
In riferimento a posizioni approssimative nello spazio
In alcuni casi non ci si riferisce a numeri, ma piuttosto a posizioni approssimative di qualcosa nello spazio. Ad esempio, guardando un grande palazzo potremmo dire:
- “Dove si trova la tua finestra?”
- “Su per giù all’altezza di quel cornicione grigio”.
In riferimento a misurazioni incerte
In altri casi, potremmo usare “circa” quando in una conversazione riportiamo dati o misurazioni di cui non siamo sicuri al 100%, per concederci così un certo margine di errore. In questi casi, oltre a quelle elencate prima, le alternative più comuni sono:
- “se non (mi) sbaglio”;
- “se non ricordo male”;
- “se la memoria non mi inganna”;
- “se ricordo bene”.
Ad esempio:
- “Ti ricordi quante sono le pagine da studiare per l’esame di martedì?”
- “Non ne sono sicura ma, se non ricordo male, dovrebbero essere 175”
Nel caso in cui ci si riferisca a quantità o misurazioni, è possibile anche sostituire “circa” con un altro tipo di espressioni, che danno una stima un po’ più sicura dell’effettiva quantità nominata, al di sotto o al di sopra del valore reale. Ad esempio, parlando della Torre di Pisa, alta esattamente 57 metri, anziché dire: “La torre di Pisa è alta circa 60 metri” potremmo dire: “La torre di Pisa è alta poco meno di 60 metri”.
Oppure, parlando della lunghezza del fiume Po, precisamente di 652km, potremmo dire:
“Il fiume Po è lungo poco più di 650 kilometri”. E così via.
Ma potete anche aggiungere l’intera espressione “poco più o poco meno” dopo aver detto la quantità di cui non siete completamente certi.
Ad esempio:
Alla festa c’erano 50 persone, poco più o poco meno.
Con il significato di “riguardo a”
Un altro uso di “circa”, decisamente meno comune ma comunque possibile, è con il significato di “riguardo a”. Ad esempio, un professore universitario potrebbe scrivervi per email: “Circa l’argomento della sua tesi, preferirei discuterne di persona”. In questo caso, le alternative più gettonate sono:
- “riguardo a”;
- “per quanto riguarda”;
- “in merito a”;
- “relativamente a”;
- “a proposito di”
-“per quanto concerne”
Ad esempio, sempre lo stesso professore quindi potrebbe scriverci:
“A proposito della sua tesi… Quando pensa di iniziare a scriverla?”
E noi potremmo rispondergli:
“Relativamente alla sua richiesta, vorrei avvalermi della facoltà di non rispondere”.
Tradotto: “Non ho nessuna voglia di iniziare a scrivere la tesi e di sicuro non lo farò oggi. Arrivederci”.
👇🏽 TI CONSIGLIO DI GUARDARE ANCHE: 👇🏽
👉🏽 Parole Italiane che NON cambiano: • Sostantivi e Aggettivi...
👉🏽 Cucina italiana con Graziana: • PANE FATTO IN CASA: co...
#LearnItalian #ImparareItaliano #Italiano

Пікірлер: 34
@LearnAmo
@LearnAmo 3 жыл бұрын
SOTTOTITOLI disponibili in ITALIANO, PORTOGHESE e INGLESE! ✅ 👉🏽 Parole Italiane che NON cambiano: kzbin.info/www/bejne/ooa8d6Gmeq6dask 👉🏽 Cucina italiana con Graziana: kzbin.info/www/bejne/npuUf6yfmJx0jdk
@vincenzaroma8308
@vincenzaroma8308 3 жыл бұрын
Rocco e Graziana sono i migliori professori di italiano che io conosca! 🤩
@jaimesanchez8714
@jaimesanchez8714 3 жыл бұрын
Grazie mille por il tuo consiglio di come noi possiamo migliorare il nostro vocabulario italiano!! Saluti, dalla costa rica!!
@manolopedreschi3040
@manolopedreschi3040 3 жыл бұрын
Grazie, cari insegnanti. Saluti dalla lontana Nuova Zelanda.
@FrenchComprehensibleInput
@FrenchComprehensibleInput 3 жыл бұрын
Grazie per la presentazione! :-) Viva Comprehensible Input! 😃
@monicaandreaurdaneta1867
@monicaandreaurdaneta1867 3 жыл бұрын
Grazie carina! e stato molto utile! un bacio dalla Venezuela
@manorueda1432
@manorueda1432 3 жыл бұрын
¡Hola! ☺️ Un video molto completo, userò queste espressioni tutto il tempo. Fino ad ora ho sempre detto "più o meno". "Un americano a Roma"... potevo solo pensare a "American gladiators" 🤣🤣😅😅😂😂 Fino al prossimo video, ciao! 😃
@connorgioiafigliu
@connorgioiafigliu 3 жыл бұрын
Ottimo video Graziana!
@lucianojanducci9907
@lucianojanducci9907 3 жыл бұрын
Ciao a tutti. Come stai? Grazie per questa lezione e mancie!!! 🇮🇹💕
@antiocodablisi722
@antiocodablisi722 3 жыл бұрын
Ciao ragazzi! Io sono italiano e non so perché guardo i vostri video ogni tanto 🤣🤣 Non so se lo avete già fatto, ma consiglierei una lezione sull'uso di "vabbè", che è molto utilizzato e si presta a diversi significati. 😉
@LearnAmo
@LearnAmo 3 жыл бұрын
Niente male come idea!!! 😃 Grazie mille per il suggerimento
@japeri171
@japeri171 3 жыл бұрын
Grazie per aver spiegato su questa parola. Saluti dal Brasile!
@latifaguedrouz5921
@latifaguedrouz5921 3 жыл бұрын
Grazie per la presentazione bellissima come sempre ❤️❤️❤️❤️
@daltopaiva3943
@daltopaiva3943 3 жыл бұрын
Grazie per la lezione
@tucdan1
@tucdan1 3 жыл бұрын
Ciao a tutti. Queste sono frasi molto utili.
@bolognesi4094
@bolognesi4094 3 жыл бұрын
Suggerisco di aumentare la dimensione dei sottotitoli. Grazie.
@amoiravioli
@amoiravioli 3 жыл бұрын
Riguardo all'argomento della "patata bollente" anche in inglese c'è questo modo di dire quando si parla d'un argomento piuttosto serio e delicato, isso viene detto "hot potatoe". :3
@bmv9762
@bmv9762 3 жыл бұрын
Ciao la squadra Learnamo, "a occhio e croce" si traduce in francese da "à vue de nez" circa si traduce in norvegese e svedese da "cirka" Prendete cura di voi Maurice
@paky0375
@paky0375 3 жыл бұрын
Edizione intorno alle 23 e 40 circa eeeeh le 23 e 40 circa circa *UHMM*, scusatemi le 23 e 4uhecirc.. *sospiro* Buona buon proseguimento di serata :D
@federicovazquez6894
@federicovazquez6894 3 жыл бұрын
Anche se trova in spagnolo," cerca de" e aprossimativa per essempio son 95 personas, oppure ,son cerca de 100 personas, e fáciles di capire. Grazie mille.
@pandapanda1511
@pandapanda1511 3 жыл бұрын
Grazie.... Non ricevo i tuoi video #più o meno di tre mesi
@ninachazo9144
@ninachazo9144 3 жыл бұрын
Bonjour je suis une nouvelle abonnée
@danimello4444
@danimello4444 3 жыл бұрын
sei simpaticissima
@yodaamede1002
@yodaamede1002 Жыл бұрын
Ciao comment s'appelle combien ça fait 2 / 30
@majnumichaud7655
@majnumichaud7655 3 жыл бұрын
Gladiator!
@lireetavancer4071
@lireetavancer4071 3 жыл бұрын
fate bene di non rispondere ai haters
@viktoriiavlasova6644
@viktoriiavlasova6644 3 жыл бұрын
Un consiglio- Se fate i vostri video non di 9 minuti ma 10, i vostri video saranno più interessanti per KZbin, perché potranno mettere più pubblicità, e vi spingono di più, in quest modo avrete più visualizzazioni. Per me, sempre meglio avere un esempio in più sul argomento.
@liaqatali5099
@liaqatali5099 3 жыл бұрын
cisco
@susanaf6821
@susanaf6821 3 жыл бұрын
E UN PIACERE ASCOLTARTI. IMPARO MOLTO
@francescobonfiglio9142
@francescobonfiglio9142 3 жыл бұрын
Circa in latino si pronuncia kirka
@lupistana7885
@lupistana7885 3 жыл бұрын
al posto di: Non dire circa, non dire okay, non dire più... basta..., potreste usare altre parole, "si potrebbe dire", "meglio sarebbe", Sbizzarritevi...
@daltopaiva3943
@daltopaiva3943 3 жыл бұрын
Studio molto
@ge691
@ge691 3 жыл бұрын
Sino italiano ma non ho mai sentito l'espressione 'idem con patate'
Kids' Guide to Fire Safety: Essential Lessons #shorts
00:34
Fabiosa Animated
Рет қаралды 11 МЛН
The (strange) rules of Italian MOTHERS.
10:09
Learn Italian with Teacher Stefano
Рет қаралды 16 М.
Dialogo al ristorante - Italian for beginners
1:41
Carlo Lorini
Рет қаралды 25 М.
A story in Italian: La città smarrita nella neve (Italo Calvino) | Learn Italian through stories
16:31
Impara l’italiano con Vaporetto Italiano
Рет қаралды 15 М.
Having Breakfast in Slow Italian | Super Easy Italian 43
9:35
Easy Italian
Рет қаралды 243 М.
Italian conversation: le abitudini al ristorante (Italia vs Stati Uniti) (Sub)
18:33
Learn Italian with Lucrezia
Рет қаралды 24 М.
Kids' Guide to Fire Safety: Essential Lessons #shorts
00:34
Fabiosa Animated
Рет қаралды 11 МЛН