Рет қаралды 62,142
История создания песни" Кірмеші жиі түсіме" и перевод её на русский язык.
Слова: Жарасқан Әбдіраш.
Музыка: Қалдыбек Құрманалиев.
Песня "Кірмеші жиі түсіме" автобиографична. В молодости композитор был влюблён в девушку, которая отвечала ему взаимностью. Они собирались пожениться. Однажды юноша приехал в аул девушки, чтобы увидеться с ней. Тут он узнаёт, что его любимую выкрал другой парень, а в этот день в дом её родителей приехали сваты.Юноша подавлен, переживает, что девушка позволила себя похитить.О своей душевной боли, страданиях он рассказал знакомому поэту. Тот, выслушав юношу, утешает его, затем быстро пишет на листочке строчки стихов.Молодой композитор подобрал к стихам музыку.Так родилась эта песня.
Предлагаю мой перевод текста песни на русский язык.
Не снись ты часто мне...
Куплет 1
Ты часто снишься мне.
Хочешь ли сказать " помни всегда".
Что поделаешь, моя душа, что поделаешь,
Раз предопределено судьбой нам разлученными быть.
Припев:
Не снись ты часто мне:
Как промелькнувшая звезда погасла ты...
Что поделаешь, моя душа, что поделаешь,
Раз предопределено судьбой нам разлученными быть.
Куплет 2
Ты и вчера снилась мне.
Твой облик не стирается из памяти.
Что поделаешь, моя душа, что поделаешь,
Раз предопределено судьбой нам разлученными быть.
Куплет 3
Ты и сегодня снилась мне:
Облаком проплыла надо мной.
Что поделаешь, моя душа, что поделаешь,
Раз предопределено судьбой нам разлученными быть.