Visite a loja Shopee: shope.ee/7eyXw98EYz Mercado Shops: www.cosmicblu.com.br OLX: www.olx.com.br/perfil/sarquis-c861d67b
@totalcine2 жыл бұрын
ótimo vídeo Vinícius! Eu particularmente, costumo só trocar os estojos, fico angustiado se não trocar kkkk. E em poucos casos , compro uma edição importada e depois uma autorada do mesmo filme, e coloco o disco autorado com dublagem dentro da edição importada .
@jairosilva28242 жыл бұрын
Linda a arte interna de Os 8 Odiados
@KreshDraven62 жыл бұрын
A única modificação que eu faço volta e meia é comprar luvas customizadas para alguns filmes pois eu acho um absurdo praticamente todos os filmes lá fora sairem com luva, grandes lançamentos ou não e aqui ser coisa de edições de luxo. O único problema é achar alguém que faça e que tenha uma qualidade boa no final, geralmente (pelo menos os únicos três vendedores que encontrei) ou só fazem de lote ou a qualidade acaba não ficando tão bacana assim. Inclusive se alguém aqui souber de alguém que faça por favor compartilhem
@JoseALeme2 жыл бұрын
Olá Vinicius! Antes de mais nada parabéns pelas customizações das mídias. Ficaram espetaculares principalmente essa do 8 Odiados. Fiz uma única vez com uma edição do Reino Unido do filme Cassino Royale um digipac com luva bem reforçada com um acabamento aveludado, porém sem áudio ou legenda em Português. Comprei a Edição nacional troquei os discos e me desfiz do importado. Me arrependo muito. Achou que nesse caso nenhum fica original. A partir desse dia sempre fico com as duas edições.
@vinicius.sarquis2 жыл бұрын
Pois é, eu sempre fico com receio de me desfazer de alguma edição e acho que o melhor é manter as duas lado a lado mesmo. Abraço!
@gogaserra2592 жыл бұрын
Nunca fiz , não tenho essa capacidade!
@tiagoemiliodeoliveira73432 жыл бұрын
Acho incrível e muito caprichoso. Jamais teria essa capacidade.
@vinicius.sarquis2 жыл бұрын
Obrigado, amigo!
@jonathasand2 жыл бұрын
Quando sairá o #rewie completo do Player 4k ultilizando as mídias 4k?
@MaisUmparaColecao Жыл бұрын
Olá, sou novo inscrito aqui no seu canal, e também sou um colecionador de mídia física, embora em comparação à você ainda estou engatiando, à anos luz de ter uma coleção do seu nível; mas gostaria de lhe dizer que estou maratonando os seus vídeos, e as edições que você possui são admiráveis, e quanto a questão de modificação, a única que eu já fiz e costumo fazer são de estojo, normalmente do azul para o transparente, enfim, sucesso lhe desejo, e deixo aqui meu like e um abraço!
@tokuval2 жыл бұрын
Normalmente faço Gambiarra quando a edição em Blu Ray não vem com dublagens, somente legendas, insiro o disco em DVD que tem a dublagem no estojo duplo de Blu Ray, faço a mesma coisa em relação ao disco de extras do filme em dvd que não tem na versão em BD.Para mim fica uma edição definitiva.
@CinefiliaCanal2 жыл бұрын
Fala Vini!!!! Eu já fiz arte interna, luva.... mas nada comparado a sua qualidade kkk já troquei de estojo também.... agora, essa questão de trocar o disco da edição, nunca fiz e acho que nunca vou fazer, porque é algo que me incomoda um pouco... prefiro deixar cada disco em sua edição e colocar as edições próximas na prateleira, igual vc faz.
@vinicius.sarquis2 жыл бұрын
Isso mesmo, também acho melhor manter as duas lado a lado.
@Luciano08082 жыл бұрын
Olá Vinícius! Eu já substitui os discos do Box importado Blu Ray do Poderoso Chefão pelos discos nacionais, pelo que me lembro foi a única Gambiarra Edition que fiz.
@danielmatosleite2 жыл бұрын
Na minha coleção troquei os discos da edição do Reino Unido de De Volta para o Futuro pelos discos Brasileiros com dublagem e legendas em PT-BR, e agora normalmente eu coloco o Disco 3D dos filmes no mesmo estojo da edição com disco normal e uso a capa do 3D e coloco dentro do estojo por baixo da outra e uso ela como arte interna para economizar espaço na prateleira, normalmente escolho a arte mais bonita pra deixar na frente como a capa da edição
@sidneibandeiraveiga88382 жыл бұрын
Muito da hora mesmo, demais .. às Edições ficaram Espetaculares..😲👏🏻👏🏻👏🏻😃👍🏻
@vinicius.sarquis2 жыл бұрын
Verdade!
@superfernandobros34652 жыл бұрын
Excelente vídeo como sempre Vinicius, parabéns 👏👏👏
@edpersona46742 жыл бұрын
Rapaz, eu nunca fiz nenhuma modificação... E na verdade mesmo se quisesse não conseguiria, nenhuma gráfica da minha cidade teria competência e qualidade pra isso, um simples encarte que as vezes eu preciso, eles imprimem em péssima qualidade! Me dá até ódio, tenho alguns filmes que comprei só o disco, na esperança de que conseguisse imprimir os encartes, e foi só decepção... Muitos desbotaram, eu nem olho mais, pra não passar raiva. Quanto as suas mudanças aí, ficaram incríveis, muito bonitas, parabéns! E parabéns pelo tema do vídeo também! Abraço!
@vinicius.sarquis2 жыл бұрын
Nem me fale, eu já passei tanta raiva com gráfica que você nem imagina. Esse foi um dos motivos de eu ter parado de fazer as luvas e encartes que faria.
@willamemadeira87762 жыл бұрын
Que temática boa vc abordou nesse vídeo, rs. Cara, como colecionador é tudo igual em qualquer lugar, mesmo fazendo coisas diferentes em sua coleção, porém com pensamentos parecidos. Eu achava que era o único que alterava algumas edições que tenho e me deparo com teu vídeo, rs. A primeira modificação que fiz foi na minha edição do filme "Memórias de uma Geisha" que eu tinha o DVD e quando comprei o Bluray para ñ me desfazer do DVD, coloquei o disco dentro do estojo de BD fazendo com que virasse uma edição dupla BD/DVD. Depois de ver que o resultado ficou ótimo e ao meu ver até valorizou a edição do filme, passei a adotar esse método para outros filmes que gosto, principalmente nas edições da Disney que foram lançadas separadas em edições simples (somente em DVD, Bluray ou 3D), como no caso de "Divertidamente" e "Zootopia" qu eu coloquei no mesmo estojo os discos Bluray + 3D, e no filme "Viva - A Vida é uma Festa" que ficou Bluray + DVD no estojo. Com relação as cases e capas dos DVD's que fiz a junção, eu descarto pelo fato de possuir praticamente as mesmas informações que vem nas embalagens de Bluray, e no fim, para quem ñ tem a noção de como é aquela edição, acaba vendo e achando que ela é daquela forma "especial", rs. Agora depois de ver o teu vídeo e ler alguns comentários, minha px modificação será trocar os discos de BD em edições 4K que ñ vem a legenda ou dublagem pt.br, pois comprei meu primeiro BD 4K que foi o filme "King Kong" onde só vem a dublagem e legenda em pt no disco 4K e nos demais ñ. Depois vou tentar criar umas luvas tbm, mas ainda criando coragem para isso, pois vendo teus trabalhos com relação a luvas, é perfeito as tuas criações.
@vinicius.sarquis2 жыл бұрын
Obrigado pelo comentário e por compartilhar sua história colecionistica aqui. Realmente somos todos cheios de manias e sempre tentando aprimoras nossas edições. (:
@moviecollection852 жыл бұрын
Top amg, likeee ❤️ P.s: eu tbm faço várias gambiarras, inclusive postei um video fazendo uma gambiarra kk no caso unificando dvd e bluray do msm filme, mostrei o passo a passo. Ai quero muito essa edição de a bruxa, ainda procurando...
@vinicius.sarquis2 жыл бұрын
Obrigado pelo comentário, vou dar uma olhada nesse seu vídeo.
@moviecollection852 жыл бұрын
@@vinicius.sarquis Pode olhar, será super bem vindo ❤️
@vicolecoes2 жыл бұрын
Sim fiz isso em várias edições de trocar o disco regular importado sem PT para edição nacional. Recentemente lembro de fazer no "FURY" (Corações de Ferro), onde o 4K tem português e o BD não, então comprei a edição nacional e troquei os discos. Coloco a capa como arte interna caso queira utilizar novamente. O disco importado, se for alguma edição relevante, tento vender, se não jogo fora ou adiciono o disco como terceiro disco anexado com envelope. A algum tempo, importei diversas capas 4K com 1, 2, 3 e 4 discos, cases fit, etc. Com elas estou modificando algumas que acho relevante. Assim como estojos transparentes, duplos, triplos e single. Já troquei dezenas de edições que tem arte internas. Faz parte do jogo fazer modificações em algumas edições é uma diversão extra de colecionador, acho que sem isso, perde a graça inclusive. Então, penso diversas possibilidades. Outro exemplo é a edição importada em BD da Duologia "Crocodilo Dundee" que tem português (Dublagem e legendas), mas existe o terceiro filme, então comprei em edição nacional DVD e anexei ao box de 3 discos e usei a capa, com pequeno recorte, como arte interna. Assim o terceiro filme, fica certinho no box bem acima da sua capa. Preferi assim a importar o terceiro filme em BD sem o português. Outra é a edição é o BD de "Professor Marston e as Mulheres-Maravilhas" que importei de taiwan, porque tem dublagem e legendas em nosso idioma, mas o verso é todo em chinês, então imprimi uma capa nacional pra usar como arte interna, assim tenho a sinopse e outras informações dos extras sem ter que recorrer outro meio. Recentemente, farei outra personalização no Steelbook importado de "Homem-Aranha Sem Volta pra Casa" edição 4K que está chegando logo. O disco 4K tem PT, mas a edição regular não, então comprarei a edição nacional pra anexar ao steelbook e padronizar a coleção, já que tenho os steelbooks nacionais dos dois primeiros dessa nova trilogia. Entre outras dezenas de modificações.
@vinicius.sarquis2 жыл бұрын
Nossa, quantas modificações bacanas. Gostei!
@SemNdaPraver2 жыл бұрын
Ola vinicius,eu fiz isso no 4k de 2012,grease e aguas rasas e o resgate do soldado ryan 4k,adicionei o bd nacional e guardei o disco e o encarte antigo,abracos!!
@canaldoiglu2 жыл бұрын
Recentemente peguei alguns DVDs e coloquei dentro do estojo de Blu-ray transformando assim em uma edição especial. Comprei umas bandejas de bd e coloquei o dvd lá dentro hehe. É a única modificação que já fiz, mas penso em fazer luvas para a coleção da DC e Marvel.
@vinicius.sarquis2 жыл бұрын
E o que fez com o estojo do DVD e o encarte? Deixou guardado?
@canaldoiglu2 жыл бұрын
@@vinicius.sarquis calma caro amigo, está tudo guardado, não joguei fora não kkkkk
@vinicius.sarquis2 жыл бұрын
@@canaldoiglu kkkkkkkk
@memetv46912 жыл бұрын
Não costumo modificar (nem gosto de fazer isso) eu sei lá, é uma coisa bem pessoal, mas eu acho que isso dá uma aparência de autorado, além de alterar a edição como um todo.
@magnumoliveira43312 жыл бұрын
Impossível eu ter coragem de trocar os discos, eu mantenho os dois na coleção, tenho várias edições que comprei de filmes que amo, e comprei repetido só pela embalagem, no máximo que eu conseguiria era colocar a nacional dentro da importada mantendo os dois discos kk mas creio que a melhor opção é manter os dois lado a lado na coleção
@vinicius.sarquis2 жыл бұрын
Também só consigo fazer assim, não consigo misturar as duas e desfazer da outra.
@cinemanoestojo9 ай бұрын
O que eu faço é colocar o disco DVD no estojo da ediçao do mesmo filme em Blu-ray, desde que o DVD tenha algum conteúdo que o Blu-ray não tenha.
@lorranleal8779 Жыл бұрын
onde vc compra seus blue rays?
@davinogueira87292 жыл бұрын
Like Portuga Games
@tonyap.86322 жыл бұрын
Mas perde o valor muito, que pena!
@ludida17202 жыл бұрын
Vinicius, qual aparelho leitor de Blu-ray você tem? E qual você poderia me indicar para comprar, como melhor custo-benefício hoje? Tenho smart tv Samsumg 65" 4k. Será meu primeiro player Blu-ray. Quero começar a colecionar🙏
@vinicius.sarquis2 жыл бұрын
Tenho um Sony BDP-S6700, é um ótimo player e recomendo bastante. Mas você também pode usar aparelhos como PS3, PS4, PS4 Pro, PS5, Xbox One, Xbox One S, Xbox One X e Xbox Series X para assistir seus filmes. Os modelos mais novos conseguem rodar até discos 4K, que seria ótimo para você aproveitar ao máximo da sua TV 4K, o ruim é o preço. Da uma olhada no meu instagram que eu postei fotos dos aparelhos que eu tenho. Qualquer dúvida pode falar comigo lá tbm.
@ludida17202 жыл бұрын
@@vinicius.sarquis qual o seu Instagram?
@vinicius.sarquis2 жыл бұрын
@@ludida1720 viniciussarquis eu sempre deixo na descrição dos vídeos
@alvarosouzanunes14952 ай бұрын
Legal!
@sandrocinemasemedicao713810 ай бұрын
Eu nao faço essas gambiarras... Prefiro do jeito original